Saltar al contenido

The Apothecary Diaries · Capítulo 291

Четырнадцать. Почтовый стан

14 de diciembre de 2018 · 4 min de lectura · 792 palabras

Южный почтовый стан. Место, где на днях лечили кариес у молодой иностранки. Иностранцы, которые ещё не могут вернуться домой, всё ещё здесь.

Шиоу

Цвет лица заметно улучшился. Выглядевший как головорез мужчина встал перед Маомао и схватил бутылку вина.

— Не пейте.

— Горло пересохло.

— Кровь, которая наконец остановилась, снова хлынет.

— ……

Шиоу скривился, поставил вино и потянулся к бутылке с водой в углу комнаты. Сделав глоток, он облизнулся — вода чуть не пролилась из уголка рта, — вытер подбородок и посмотрел на Маомао.

— У тебя на лице написано: мол, откуда я знаю, что это почтовый стан.

— Да.

Шиоу привезли сюда в полубессознательном состоянии. Не мог же он знать, где находится, лучше Маомао. И всё же он так уверенно это утверждал — значит...

«Так вы с

Сузумэ

были заодно?»

— Нам было по пути.

(Сузумэ, надо же...)

Она и правда подозревала, что та что-то скрывает, но и представить не могла, что Сузумэ связана с Шиоу.

Раз так — становится понятно, почему Сузумэ приютила Шиоу.

Непонятным оставалось другое.

— Зачем привели сюда ещё и меня?

— А это не мне решать.

Шиоу выпил ещё ковш воды, поставил его и погладил Сяохун, лежавшую на постели.

— Я плохо с ней поступил.

Дахун

«Сейчас наверное устраивает бунт.»

Судя по тону, Дахун — мать Сяохун. Для Чисё она как младшая сестра.

Убедившись, что племянница в порядке, Чисё, похоже, проголодался — он шарил по полкам и нашёл плоскую...

лепёшку

и набивал ею щёки. Его вспороли, а он всё бодрый — наверное, инстинкт восполнить потерянную кровь был силён.

«Я тоже чувствую, что вокруг меня подняли шум.»

Сказав, что иду в оранжерею проветриться, я отсутствовала больше половины дня. Сузумэ ведь знала, что привести Маомао — это обеспечить скандал. Так зачем она её привела?

«Ну вот. Только это не моя вина.»

Чисё от ответственности отмахнулся и продолжил обыскивать дом.

Сыр

и сушёное мясо он нашёл вдобавок.

(Чисё и Сузумэ были связаны)

Значит, напавшие на Чисё — совсем другая фракция. Причём, если атака произошла в главном особняке или канцелярии, это, скорее всего, был внутренний человек.

Сузумэ привела Маомао потому, что...

(хотела скрыть свою связь с Чисё?)

Нет, близко, но не совсем. Кажется, была другая причина.

А если учесть, что Чисё знал: это место — посёлок на тракте...

(Изначально Сузумэ договорилась встретиться с Чисё в посёлке на тракте?)

Впрочем, Сузумэ было бы удобнее встретиться в другом месте. Тогда зачем она здесь—

(Чисё договорился встретиться с кем-то другим?)

И если Чисё был атакован до этой встречи...

(Напали на Чисё, потому что не хотели его встречи с этим человеком?)

А местом встречи был посёлок на тракте, где обитало множество иностранцев.

Ответ напрашивался сам собой.

«Как и положено дочери военачальника Ханя, у тебя хорошее чутьё.»

«Я и тот дед — посторонние люди.»

«Ха-ха-ха. Дочь бунтует против отца — это в любой семье одинаково.»

Шикё рассмеялся от души и принялся грызть вяленое мясо.

«Ты, судя по всему, умная, так что, как только поняла, что это южная почтовая станция, должна была представить, что я собираюсь делать дальше.»

«Не представляю. Кстати, мне можно уже вернуться?»

Маомао хотела уйти, пока дела не стали серьёзнее. Ей не хотелось, чтобы всё вышло как в прошлый раз — с восстанием рода того ребёнка.

«Ничего плохого тебе не сделаем. А ещё подожди, пока Сузумэ вернётся.»

Шикё, не обращая внимания на Маомао, жадно принялся за еду.

«...Д-дяденька?»

На ложе проснулась Кобени.

«О, проснулась? Прости.»

«Рана... в порядке?»

«Ничего, ничего. Ты меня спасла.»

Шикё погладил по голове светлые волосы Кобени.

«Слушай, от матери тебе придётся ненадолго отстать, но с дядей-то ничего страшного, верно?»

«...Угу.»

Кобени кивнула. Похоже, она совсем привязалась к Шикё.

Шикё слегка подпёк творог, положил его на хлеб и протянул Кобени. Та поначалу завартилась, но, узнав, что это от дяди, маленьким ртом принялась уплетать.

«Поняла. А когда примерно прибудет Сузумэ?»

«Вернётся в течение нескольких дней. То, о чём ты думаешь, тоже закончится в течение нескольких дней. Только всё это время тебе лучше не показываться на людях.»

«Мне же нечем заняться.»

«А для нас ты тоже была сюрпризом. Ты же точно наговорила лишнего?»

«...»

Она действительно наговорила. Если бы тогда она лицемерно сделала вид, что ничего не знает, Сузумэ спокойно отправила бы Маомао обратно в медкабинет.

(Или нет?)

Однако кое-в чём Маомао была совершенно уверена.

Сузумэ до сих пор довольно свободно действовала. Обладала значительной самостоятельностью,

Маро

был её мужем — и Маомао полагала, что Сузумэ подчиняется Жинши.

Однако если бы Сузумэ была в прямом подчинении Жинши, она не стала бы вести Маомао в почтовый городок подобным образом.

А значит —

(её начальником был не Жинши.)

Более того,

(с высокой вероятностью она действовала в соответствии со своими целями, отличными от замыслов Жинши.)

Вот к чему приходила Маомао.

И если интересы Сузумэ и Сисё совпадают —

Маомао открыла потёртый том. На странице, что оказалась раскрыта,

«О Боже, ты смотришь на нас?»

было написано.

Fin del capítulo 291