Skip to content

Dungeon Defense · Chapter 39

Вальпургиева ночь

January 17, 2020 · 10 min read · 2,015 words

«……»

Я стоял неподвижно.

И вот какая мысль пришла мне в голову: неплохо бы иметь в руках что-нибудь, с чем можно возиться. Мои мысли были в полном беспорядке. Я и представить не мог, что они будут так цепляться к делу Андромалиуса. О том, что Повелитель демонов дорожит своими сородичами, я раньше не слыхал.

«Любовница опять свои старые песни запела. Слушание? Такого я и в помине не слыхал.»

«С десятого ранга и выше действительно есть право требовать слушания.»

«А? Серьёзно?»

«Похоже, в последний раз это применялось уже более пятисот лет назад. Паймон, всего-то из-за одного убитого бродяги... раздувает из мухи слона...»

Повелители демонов устроили между собой словесную перепалку.

Думай. Давай, думай.

Это был единственный шанс. Пока они увлекутся словесной баталией, мне нужно было как-то выстроить логику. Несколько повелителей демонов выступали против слушания не потому, что я им нравился, а потому что ненавидели Паймон. Вероятность того, что они напрямую мне помогут, была чрезвычайно мала.

Выла и ныла, как ребёнок, употребляя ребяческие речения — это была, вероятно, повелитель демонов Барбатос, восьмого ранга. Сдержанный мужчина, пытавшийся успокоить обстановку, — повелитель демонов Марбас, пятого ранга. Оба были видными фигурами в «Dungeon Attack». Девятый ранг, Паймон, представлял силы демонов, относительно дружелюбно настроенных к людям; восьмой, Барбатос, безоговорочно относился к враждебному лагерю. Пятый, Марбас, придерживался нейтралитета. Различия в убеждениях порождали конфликт и здесь.

Почему Паймон атакует меня, с которым лишь познакомился? Было трудно понять. Чёрт бы его побрал, может, из-за того, что показатель интеллекта был низким, мысли крутились медленнее обычного. Я морщил все морщины, какие только были на лице, и отчаянно пытался сообразить.

«Может, Андромалиус и впрямь принадлежал к фракции Паймона.»

Тогда всё это слушание — просто жест, чтобы показать, что он дорожит своей фракцией?

«В игре Паймон был настолько политически мыслящим деятелем?»

Мой мозг немедленно ответил: «Нет.»

Паймон, судя по его сочивой манере речи, был откровенным извращенцем. Он до того увлекался этим, что переодевался человеком, отправлялся в человеческий город и охотился там на мужчин и женщин. В сценарии игры местом первой встречи Паймона и главного героя тоже был человеческий город, и, на удивление, Паймон начал заигрывать с героем, но в итоге его тайна — он оказывается повелителем демонов — была раскрыта.

После этого Паймон, придерживаясь концепции «Вы первый мужчина, который не поддался моей привлекательности!», упорно цеплялся за главного героя. Правда, его «цепляние» было далеко от обычного — он без устели посылал на героя целые армии монстров.

«Это же последние мгновения, неужели нельзя подарить девушке поцелуй?»

Она не прекращала навязываться герою вплоть до самой смерти. Герой в смятении размышлял, но в итоге не выдержал влажных глаз женщины и поцеловал Паймон. Это был первый поцелуй главного героя. Парадоксально, но из десятков девушек в его гареме первой заполучила его именно Повелитель демонов.

Однажды игроки горячо спорили о том, является ли Паймон величайшей романтичкой всех времён или попросту развратницей, но так или иначе она ни разу не выпадала за пределы топ-10 во всех всеобщих опросах популярности героинь, а вместе с Лаурой де Фарнезе регулярно появлялись просьбы сделать её доступной для романтического маршрута.

Замечу, что я Паймона ненавидел. Из-за неё я дважды получал гейм-овер. При поражении от других Повелителей демонов тебя просто убивают, а вот проиграв Паймон, ты становишься её сексуальным рабом — вот это было другое дело.

«Паймон — извращенка, но её принципы действия просты.»

Короче говоря, она сторонница человечества. Любит людей, подражает им, стремится их защищать. Даже когда отношения между демонами и людьми стремительно ухудшались, Паймон наряду с горсткой других Повелителей демонов сдерживалась от бессмысленной резни.

Это было вызвано предельно эгоистичной причиной — если люди вымрут, у неё пропадёт всякое развлечение, — но по крайней мере напоказ она выставляла благовидный предлог: «Повелитель демонов, наслаждающийся резнёй, теряет своё величие.» Женщина, которая чудовищно дорожит собой, но перед окружающими ведёт себя так, будто для неё авторитет и достоинство — высшая ценность. Как бы то ни было — необычный Повелитель демонов она была.

«Андромалиус же — это тот, кто поистине обращается с людьми как с насекомыми.»

Я сделал вывод. Вероятность того, что Андромалиус принадлежит к фракции Паймон, была крайне мала. Следовательно, когда Паймон предложила провести слушание, это было сделано вовсе не ради Андромалиуса, а ради иной цели. А именно — целью был не Андромалиус, а я сам.

Почему?

«Неужели я совершил что-то враждебное по отношению к Паймон? Этого не может быть.»

По сути, это было моё первое столкновение с другими Повелителями демонов — если не считать Андромалиуса. Но, на мой взгляд, Андромалиус на данный момент не являлся проблемой. Таким образом, не могло быть и речи о каком-либо непосредственном столкновении между мной и Паймон. Ответ не проступал. Грудь сжималась от тоски. Не зная намерений собеседника, я был как глубоководный скат, плывущий по тёмному морскому дну.

«Чёрт, где именно...»

И тут маленькая штука нежно обвила мою правую руку.

Я с испугу обернулся. Лапис смотрела на меня.

"..."

Прозрачные, но твёрдо сияющие глаза безмолвно смотрели на меня. В тот момент я пережил нечто удивительное — нечто, что бывает в жизни от силы пять-шесть раз. Эти глаза говорили: «Я понимаю то, что ты сейчас чувствуешь, — без малейшей прикрасы или преуменьшения, понимаю короче и точнее, чем ты сам, и именно поэтому я не могу не встать на твою сторону.» Без слов, без выражений, без жестов — Лапис произнесла это красноречивейшим образом. Поскольку не было слов — не было и недоразумений; поскольку не было выражений — не было избытка чувств; поскольку не было жестов — осталась лишь искренность.

Тревога исчезла в одно мгновение.

Ей на смену пришло беспредельно мягкое чувство. Это была своего рода благодарность, которая возникает при встрече с человеком, у которого видимость и суть не расходятся ни на йоту, — да ещё и человеком, настроенным ко мне благожелательно. Способность Повелителя демонов позволяла не просто считывать чувства других людей — она могла согласовать мои чувства с чувствами другого.

"..."

Лапис и я некоторое время молча смотрели друг на друга. Тем временем вокруг нас люди продолжали пересуживать. Внезапно все эти размышления о наклонностях Паймон и тому подобном показались мне смешными. Мои прежние мысли вовсе не испарились — просто теперь я мог взглянуть на них со стороны.

Глава 274. Вальпургиева ночь (часть 14)

«Так. Причина, по которой Паймон мог относиться ко мне враждебно, была лишь одна.»

Я улыбнулся. Само собой разумеюсь. До этого момента я привлекал чьё-либо внимание своим поведением лишь единственный раз. Если связать тот единственный случай с характером Паймона, становится легко понять, почему он пытается давить на меня, выставив напоказ Андромалиуса.

Спор между Повелителями демонов постепенно подходил к концу. Занимающий пятое место в иерархии Марбас заговорил своим обычным низким голосом:

— Из присутствующих здесь самый высокий ранг — у меня. Полагаю, мне следует вести слушание. Если ведущим станет тот, чей ранг ниже, неизвестно, к каким последствиям это может привести. — Он бросил взгляд на Ивара из торгового дома Кункуска. Ивар, словно извиняясь, склонил голову. По замыслу ведущим должен был быть именно он — и Марбас давал ему это понять, обвиняя в неспособности унять хаос среди Повелителей демонов.

Я думал иначе.

«Скорее всего, торговый дом Кункуска намеренно допустил ситуацию выйти из-под контроля.»

Я тихо спросил Лапис:

— Паймон тоже курируется через торговый дом Кункуска?

— Да. Его куратор — один из старших руководителей дома, Торкель. Данталиану вы его, наверное, доводилось видеть.

— Так вот какой он, старый гоблин.

Чуть более месяца назад явился какой-то гоблин, заявив, что у него дело, связанное с эпидемией, и прочая чушь. Оказывается, именно он куратор Паймона. Я в тот раз отказался разговаривать с кем бы то ни было, минуя Лапис, и впопыхах выставил его за дверь — а он решил отомстить вот таким образом.

Марбас вышел в центр бального зала.

— Я принимаю требование Повелителя девятого ранга, Паймона, повелителя погибели. Это утверждается моим именем — Марбаса, повелителя пятого ранга, повелителя господства. Объект — Повелитель семидесять первого ранга, Повелитель обратной стороны, Данталиан.

Он посмотрел на меня. Это означало, что мне тоже следует выйти на середину. С сожалением я выпустил руку Лапис и, слегка нервничая, но сохраняя невозмутимую походку, выступил вперёд. Из-за спины я ощутил её тревогу. Не волнуйся, Лапис.

«Я никогда не играл в игру настолько небрежно, чтобы проиграть какому-нибудь NPC.»

Марбас встал между мной и Паймоном. Паймон, ухмыляясь своим отвратительным улыбчивым образом, пытался пронзить меня взглядом, но я не обратил внимания и ответил тем же — улыбкой.

— Паймон имеет право задавать вопросы Данталиану, а Данталиан имеет право отвечать Паймону. Учитывая, что сегодня Вальпургиева ночь, слушание не будет затягиваться. Прошу обе стороны как можно короче: задавайте вопросы и давайте ответы, без длинных речей. Кто из двоих прав, будет решено голосованием в соответствии со старой традицией.

Рассеявшиеся по бальному залу Повелители демонов медленно начали стягиваться к нам. Подобно зрителям на боксёрском матче, они подобрались вплотную и, с нескрытым интересом перебрасывая взгляды с одного на другого, ждали начала.

— Первым право задавать вопрос предоставляется Паймону, инициировавшему слушание. Паймон, спрашивай.

— Благодарю вас за то, что удовлетворили требование девочки.

Паймон обвела всех вокруг сладкой улыбкой. Похоже, кокетничать было её привычкой при любых обстоятельствах. Справа от меня послышался ворчливый голос Барбатоса, занявшего восьмое место в иерархии: «Тьфу, шлюха». Только сейчас я осознал — с момента начала собрания громко говорили исключительно Повелители демонов, входящие в первую десятку. Все остальные, стоявшие ниже в иерархии, держали рот на замке.

Значит, передо мной стоит настолько внушительная личность — та самая Паймон, что сидит прямо перед моими глазами.

— В первую очередь мне хотелось бы подтвердить факты.

Улыбка Паймон обратилась ко мне. За пеленой глазных улыбок открыто плескалась враждебность.

— Данталиан, девять дней назад вы убили Повелителя демонов Андромалиуса, занимавшего семьдесят второе место в иерархии. Верно ли это?

— Верно.

Я невозмутимо кивнул.

— Вы совершили убийство, зная, что ваша жертва — Повелитель демонов. Так ли это?

— Это тоже верно.

— То есть вы убили не кого иного, как Повелителя демонов. При том, что сами являетесь Повелителем демонов. Уважаемые участники Вальпургиевой ночи, мы лучше кого бы то ни было в этом мире знаем, что быть Повелителем демонов — проклятая профессия.

Паймон внезапно оглянулась по сторонам.

— Сейчас мне не хочется вновь разжигать дискуссию о единстве личности и тому подобном. Но кое-что неоспоримо. Внутри нас слишком много «нас». Чувства мои и другого человека сплетаются и сплетаются снова, и в итоге невозможно разобрать, кто я, а кто — другой. У нас, Повелителей демонов, нет ничего достаточно прочного, чтобы назвать это «я», и —

В бальном зале воцарилась тишина.

— Следовательно, нет ничего, что можно было бы без колебаний назвать «ты». Единственным допустимым обращением остаётся местоимение «мы». Вот судьба Повелителя демонов — бремя, которое неизбежно несёт каждый, кто стал таковым. Однако существует единственное исключение. Им является другой Повелитель демонов — точь-в-точь такой же, как мы.

Она размашисто развела руки, подчёркивая свои слова напыщенным жестом. Подобная манера была ей органична. Вся её пластика выдавала человека, привыкшего к речам и выступлениям.

— В этом проклятом мире, где я вынуждена ежечневно терзаться вопросом, принадлежит ли мне моё собственное чувство или нет, единственное место, где нам не нужно себя терзать, — рядом с другим Повелителем демонов. Вместе с ним мы можем ощущать себя обычными людьми, говорить то, что хотим, и думать так, как хотим. Только будучи вместе с себе подобными мы наконец чувствуем «я». Именно поэтому Повелители демонов дороги друг другу.

Паймон повыш голос.

— Мы враждуем, противостоя друг другу, сражаемся — но мы признаём друг друга. Не можем не признавать. Ведь нас в целом мире всего семьдесят два. Да, Андромалиус был отребьем даже среди Повелителей демонов. Но ни один из нас не подумал убить его. Как иначе! Мы — одни и те же Повелители демонов, взвалившие на себя одно и то же бремя, низвергнутые в этот мир одной и той же судьбой.

Она убрала руки и уставилась на меня молча. Теперь она больше не скрывала враждебности. На глазах у всех она обрушила на меня обвинения.

— Между тем Данталиан без малейшего колебания уничтожил Андромалиуса. Как девчонка, она не может не задаваться вопросом. Действительно ли он один из нас, Повелителей демонов? Если он один из нас, то как мог столь легко убить другого Повелителя демонов? Она вовсе не преследует Данталиана как частное лицо. Она ставит под сомнение, достоин ли он с самого начала называться Повелителем демонов, — от имени всех семидесяти двух Повелителей демонов, кои существуют во всём этом мире.

Даже тихое шёпотное ворчание полностью смолкло. Все, затаив дыхание, наблюдали за нами, и Паймон произнесла твёрдо:

— Она предлагает заточить Данталиана на триста лет в тюрьму вечной мерзлоты.

End of chapter 39