«Я… я…»
Мулей несколько колебался. Хотя он и сомневался в силе оппонента, волшебники были людьми рассудительными — если бы не Шилин, он бы вообще не стал с ним связываться.
А сейчас он чувствовал себя совершенно неуверенно.
Если Лэйлин и впрямь обладал могущественной силой, стоит ли ему бросать вызов — неужели он ищет собственную гибель?
Но тут он раскрыл рот: «Это… это…»
Лэйлин уже сбросил несомую ледяную гору на землю — раздался оглушительный грохот.
Внутри горы неподвижно, словно статуя, лежал тонкий ледяной нефритовый скорпион.
«Шилин! Позови нескольких человек — помогите перенести!» Лэйлин сам по себе связался с Шилин через тайную магическую печать, и тотчас же пришёл ответ, исполненный некоторой радости.
«О? Лэйлин-волшебник спускался вниз ради изучения ледяных нефритовых скорпионов? Похоже, добыча отличная! Даже поймал одного — правда, он небольшого размера, похоже, молодой!»
Старый Мадде подошёл вперёд с улыбкой и пояснил.
В замёрзшем состоянии аура Ледяного нефритового скорпиона-императора была подавлена до предела — Старый Мадде не смог его распознать.
«Нет! Чёрт возьми! Это вовсе не молодой — это Ледяной нефритовый скорпион-император! Ледяной нефритовый скорпион-император на пике первого уровня!!!» Мулей сделал несколько отчаянных шагов назад и уже не мог связать и двух слов.
«Я раньше видел такое — это точно Ледяной нефритовый скорпион-император! Посмотри на руны страха у него на спине!»
Мулей отступил аж до края площадки, словно боялся, что скорпион-император в любой момент выйдет из-под контроля.
«Сс… правда!»
Старый Мадде поднял нечто, похожее на очки, надел их на глаза и тщательно вгляделся в скорпиона внутри ледяной горы. Тут же он издал крик удивления и отступил на несколько шагов.
«Лэ… Лэйлин-волшебник! Э… это вы его поймали?»
Старый Мадде тоже начал запинаться.
«Конечно!» Лэйлин улыбнулся и кивнул.
Разобравшись с эмоциональным воздействием крови, Лэйлин тут же перебил на месте всех обычных ледяных скорпионов и собрал их материалы, но с этим скорпионом-императором он просто не мог так поступить.
Ведь стоимость живого существа во много раз превышала ценность материалов тела.
У него было множество задум, которые он хотел реализовать с помощью этого скорпона-императора, к тому же проблема его быстрой гибели при удалении от холодового излучения представляла для Лэйлина огромный исследовательский интерес.
Поэтому ему пришлось упаковать скорпона-императора и вынести его наружу.
Более того, так как пространственная кожаная сумка не могла вместить живых существ, Лэйлин собрал в неё лишь материалы обычных ледяных скорпионов, а сам был вынужден тащить эту ледяную гору на себе на протяжении всего пути.
Однако, наблюдая, как на лицах двух волшебников сменилось недоверие на благоговейное уважение, Лэйлин испытал немалое удовольствие.
Он намеренно не стал ничем прикрываться — и в этом также крылось желание продемонстрировать свою силу.
Ведь статус волшебника пика первого уровня — это не пустые слова, а скорпион-император, чья мощь была сопоставима с силой волшебника пика первого уровня, уже представлял собой более чем достаточную угрозу для окружающих.
Поскольку он всегда отличался скромностью, несмотря на то что Силин изо всех сил расхваливала его, он так и не получил признания от окрестных школ, и некоторые волшебники и вовсе считали это обманом и стремились навлечь неприятности.
Теперь же небольшие школы перед визитом как следует всё обдумают.
Хотя он и не боялся неприятностей, его весьма раздражало, что приходилось собственноручно разбираться с мелкими проблемами, и теперь использовать скорпона-императора, чтобы отпугнуть незваных гостей, было неплохой идеей.
Даже среди волшебников пика первого уровня боевая сила разнится, и если Лэйлин сумел поймать живьём скорпона-императора, равного волшебнику пика первого уровня, не значит ли это, что он принадлежит к самому элитному кругу среди волшебников пика первого уровня?
Старый Мадде и Мули обменялись взглядами, и в их глазах на Лэйлина появилось благоговение.
«Господин Лэйлин! Как же хорошо, что вы благополучно вернулись!»
И в этот момент Силин подоспела вместе с теми двумя учениками, что были в прошлый раз, — лицо её сияло радостью.
Лэйлин посмотрел на них и кивнул — судя по всему, после того как он ушёл вниз, Силин и двое учеников всё это время терпеливо ждали здесь. Можно сказать, она проявила заботу.
«Ледяные скорпионы — существа, по силе сопоставимые с настоящими волшебниками, и ещё к тому же они живут стаями. Поначалу я немного переживала — слава Матери Земле!»
Силин похлопала себя по высокой груди, всё ещё, похоже, не до конца отряхнув себя от испуга — всё это время она переживала за Лэйлина.
Услышав это, Старый Мадде и Мули мысленно одновременно закатили глаза.
Скорее всего, беспокоиться следует самим ледяным скорпионам. Господин уже поймал скорпона-императора — остальным ледяным скорпионам теперь оставалось либо рассеяться на месте, либо примкнуть к какому-нибудь другому клану.
И в этот момент Силин тоже заметила ледяную гору рядом с Лэйлином: «Это то, что нам нужно перевезти?»
«Да! Пошлите за мной двоих — я оттащу её в столицу Восточной области и найду подходящую лабораторию, чтобы хорошенько изучить...» Лэйлин похлопал по ледяной горе позади себя.
«Если нужна лишь лаборатория — штаб-квартира Союза Природы находится совсем рядом! Вы можете пользоваться любой лабораторией в ней, Господин!»
Глаза Силин загорелись, и она тут же предложила: «И ещё я хотела бы подробнее рассказать Господину о предыдущем деле!»