Chuyển đến nội dung

Warlock of the Magus World · Chương 164

Глава 164. Вступление и грабёж

17 tháng 1, 2020 · 4 phút đọc · 769 từ

Лейлин и не подозревал, сколько всего произошло в лавке после его ухода.

После заключения сделки со старой ведьмой он сначала отправился в самый большой и знаменитый ресторан Города Без Ночи, чтобы насладиться обильным обедом, а затем с подарком навестил виллу Клео, поблагодарив его за ранее сообщённые тайные сведения.

Когда Клео увидел, что Лейлин стал волшебником Сада Четырёх Сезонов, выражение глубочайшего изумления на его лице было настолько комичным, что Лейлин едва удержался от смеха.

Хотя Сад Четырёх Сезонов обладал первоклассной командой волшебников и превосходной экспериментальной базой, нельзя не признать, что в плане всевозможных развлечений он заметно уступал Городу Без Ночи.

Теперь Лейлин наконец понял, почему многие члены организации, даже имея жильё в штаб-квартире Сада Четырёх Сезонов, старались использовать отпуск для поездок в Город Без Ночи.

Для волшебников долгая продолжительность жизни и силы, неизмеримо превосходящие человеческие, позволяли легко обретать огромную власть и высокий статус.

А помимо исследований и экспериментов мирские утехи становились одним из немногих доступных им развлечений.

Множество пожилых волшебников, утратив надежду на дальнейшее продвижение, покидали организацию и обосновывались в Городе Без Ночи, наслаждаясь жизнью изо дня в день.

Волшебник Клео, сосед Лейлина, был одним из наиболее ярких представителей таких людей.

Впрочем, всё это было ещё весьма далеко от Лейлина — он по-прежнему был очень молод, его потенциал для роста огромен, и до какого-либо разочарования ему было ещё неизмеримо далеко.

Умеренные развлечения для него были лишь способом скоротать досуг.

……

Время пролетело быстро, и спустя три дня Лейлин в соответствии с предварительной договорённостью снова встретился со старой ведьмой.

— Идём за мной! Отведу тебя на один из пунктов сбора организации, за которой я стою!

Старая ведьма повела Лейлина прочь из Города Без Ночи.

В уединённом лесу старая ведьма достала маску с чудовищным ликом и надела её: — Организации чёрных волшебников отличаются от белых. Утечка одного лишь известия может привести к облаве на нас, поэтому многие члены организации скрывают свою личность. Тебе тоже лучше замаскироваться и придумать себе псевдоним!

Похоже, до получения полного рецепта Слёз Марии старая ведьма уже превратилась в достаточно надёжного союзника Лейлина.

Ведь по сравнению с обещаниями и клятвами взаимная заинтересованность куда прочнее.

— Мой позывной «Старый Призрак», не перепутай! — с неуверенностью добавила старая ведьма.

— Прята́ть личность? Мне нравится! — Лейлин кивнул, и его лицевые мышцы прошли по маскарадной волне, изменив цвет волос с чёрного на серебристо-белый.

Одновременно с этим он надел на лицо маску: — Когда доберёмся до места, называй меня «Кровавая Рука»!

Система чёрных волшебников с подпольными сборищами и сменой имён гораздо больше пришлась Лейлину по душе.

К тому же сокрытие истинной личности давало ему куда больше свободы действий в Саду Четырёх Сезонов.

Местом проведения собрания оказалось дно одной из болотных низин.

Хотя для обычных людей это место казалось настоящим адом, для полновластного Волшебника вроде Лейлина оно не представляло ни малейшей сложности — просто пришлось проделать немногим больший путь.

Преодолев толщу тяжёлого, пропахшего тлением болота, Лейлин обнаружил себя в просторном подземном зале, вырубленном прямо в породе.

— Опоздал, старина! Причём, похоже, притащил новичка?!

Взрослая чёрная крыса, размером с немалого мужчину, поднялась на задние лапы и впилась взглядом в Лейлина, зелёные крошечные глаза бушевали недоверием.

— Верно, это именно тот, о ком я говорил в прошлый раз. Его кличка — «Кровавая Рука»!

— Запах крови на нём, конечно, говорит о том, что он чёрный волшебник, но отступников, перебежавших к белым ублюдкам, слишком много. Нам нужна проверка поглубже…

Рядом с чёрной крысой стоял лысый волшебник, чьё лицо словно расплыло, словно восковая свеча в жаре, а по его плечам и груди извивалась гигантская удавица.

— Ты напугал мою малышку!

Увидев Лейлина, удавица вдруг с ужасом попятилась назад, словно повстречавшийся ей природный враг, а затем смиренно легла на пол, выказывая покорность. Лицо лысого волшебника мгновенно исказилось.

Лейлин быстро понял причину — всё дело в его крови Комоинского Великого Змея.

Кровь древнего порождения наделяла его естественным авторитетом и подавляющим воздействием на себе подобных.

— Чёрт возьми! — лысый волшебник нанёс удар первым.

В воздухе возникло множество когтистых силуэтов, сопровождаемых рёвом хищных зверей, и они ринулись на Лейлина.

— Сам виноват!

Лейлин резко выдохнул, и вокруг него вспыхнуло кольцо багрового свечения, а правая рука сжала воздух!

Бесчисленные чёрные тени вырвались из тьмы и обвились вокруг звериных когтей. Шшшш!!! Белый дым продолжал подниматься, а звериные когти, окутанные чёрными тенями, таяли, превращаясь в капли чёрной жидкости, стекающие на землю.

«Ух!» В тот же момент лицо лысого Волшебника побледнело, и тот отступил на несколько шагов, словно получив небольшой урон.

«А-ха-ха-ха... Что я вижу? Гадюка! Ты что, не можешь справиться даже с новичком?!»

Женщина-волхвица в белой маске рядом громко насмехалась.

«Фф! Погоди!» Лысый Гадюка холодно взглянул на Лейлина, но больше не стал атаковать.

Старая ведьма ещё до прихода рассказала Лейлину о правилах, действующих здесь.

Hết chương 164