Chuyển đến nội dung

Throne of Magical Arcana · Chương 842

Глава 65. Беда не приходит одна (Третий выпуск)

17 tháng 1, 2020 · 5 phút đọc · 925 từ

Лентат. Одна из тёмных улиц.

Два невысоких человека, крадучись, тащили что-то тяжёлое и быстро перемещались. Внезапно из-за угла выскочили сразу несколько фигур — каждая схватила по одной руке и прижала к земле.

Грох! Тяжёлая вещь, ударившись о камни, издала звонкий звук.

— Грэнлингские чёрные псы! — вырвалось у одного из невысоких людей, одновременно испуганного и разгневанного.

Хлоп! Ему жестоко врезали по лицу. Мужчина в безупречно чёрной форме вышел из темноты, наклонился и присел перед ним:

— Пожалуйста, называйте нас «господин полицейский».

Поскольку штаб-квартира полицейского управления Королевства Холм располагалась на Грэнлингской улице в Административном Районе, среди бандитов, мелких преступников и части горожан закрепилось просторечное обозначение полиции — «Грэнлингская улица».

Эта пощёчина привела маленького человека в чувство. Испуганно произнёс он:

— Да, господин полицейский.

Говорили, что у «грэнлингских чёрных псов» есть особый алхимический предмет ученического уровня: если им ударить — как ударом током, наступает длительный паралич и боль по всему телу, состояние хуже смерти. Поэтому при встрече с этими чёрными псами ни в коем случае не стоит бравировать.

— Ваше преступление — кража канализационных люков — задокументировано на месте, улики неоспоримы. Вы будете доставлены в городской суд, — Старший детектив шлёпнул маленького воришка по щеке. — Э-э, «преступление, опасным образом угрожающее общественной безопасности». Если всё пойдёт по плану, вы проведёте оставшуюся жизнь в шахтах. Разумеется, если вы согласитесь стать экспериментальным материалом для какого-нибудь мага, то, возможно, через год сможете вернуться в Лентат.

Маленький воришка остолбенел:

— Пр… «преступление, опасным образом угрожающее общественной безопасности»… Господин полицейский, что это за статья? Мы… мы просто крали люки, чтобы продать!

Это длинное название звучало жутко и явно обозначало тяжкое преступление.

— Эй, я же говорил этим ублюдкам: слушайте «Голос Королевства Холм» и другие радиостанции, следите за последними нормативными актами! «Преступление, опасным образом угрожающее общественной безопасности» — статья, добавленная в Королевский Кодекс в прошлом месяце. Суть в том, что… В наше время вор, не умеющий слушать радио, рано или поздно будет вычищен! — Старший детектив выпрямился.

Это была статья, которую Наташа специально предложила при обсуждении Палатой Благородных «Положения о контроле за летательными аппаратами» и «Правил дорожной безопасности», — дабы не допустить, чтобы кто-нибудь намеренно использовал катастрофу летательного аппарата или автомобильную аварию для совершения убийства.

— Мы… мы просто крали люки… — Оба невысоких воришки были на грани слёз. Провести оставшуюся жизнь в шахтах — какой ужас! А стать экспериментальным материалом для мага в обмен на смягчение приговора они даже не рассматривали — это, пожалуй, страшнее самой смерти!

— Вы крадёте люки, и множество горожан падает в них и получает увечья — разве это не «преступление, опасным образом угрожающее общественной безопасности»? В шахтах будете толком каяться! — Старший детектив фыркнул.

— Нет, господин полицейский, пощадите! Если бы мы знали об этой статье, не посмели бы на такое!

— Господин полицейский, у… у меня есть важная информация!

Оба невысоких воришки толкались, стараясь заговорить первым.

Старший детектив удовлетворённо кивнул и скомандовал окружающим полицейским:

— Отведите их, хорошенько допросите и передайте мне протоколы.

Глядя, как двух невысоких воришек, рыдая, уводят под конвоем, стоявший рядом полицейский подобострастно произнёс:

— Шеф, вы просто молодец! Стоило их немного напугать — и они сразу выдали важную информацию.

— Кто ж им виноват, что они сами не слушают радио! Честно говоря, я бы с радостью предъявил им этот пункт обвинения. Проклятье, сегодня утром они заставили меня публично подскользнуться! — Старший детектив раздражённо проворчал.

Неудивительно, что шеф сегодня хромал — оказывается, чуть не упал в канализацию…

— Верните люк на место и надёжно закрепите, чтобы до рассвета опять не украли. Эх, разве нам стоит заниматься такими мелочами? Людей катастрофически не хватает! А по другим делам работать? Подобными вещами должна заниматься специализированная служба! — Старший детектив скомандовал остальным полицейским.

Оставшиеся полицейские совместными усилиями водрузили люк обратно. Тут один из них неожиданно задался вопросом:

— А не упал ли кто-нибудь туда, пока мы ловили того воришку?

— Какое совпадение? Уже глубокая ночь! Да и мы всего несколько минут не контролировали этот участок, — полицейский, подобострастно разговаривавший со старшим детективом, не выказывал никакого беспокойства. Затем он достал специально приготовленную склянку с алхимическим зелием ученического уровня и вылил его в щель вокруг люка. Таким образом, в ночную прохладу люк крепко прилипнет на месте и продержится так до утра, пока зелье медленно не растает и не испарится.

Это был их временный способ борьбы с подобными инцидентами — метод, который специально заказали магу.

Всё сделав, полицейские, нетерпеливо стремившиеся вернуться в тёплую Грэнлингскую улицу, быстро удалились.

Вскоре канализационный люк вдруг издал глухие удары: «тук-тук-тук». Но благодаря специально приготовленному алхимическому зелью люк не сдвинулся ни на миллиметр.

В мрачной канализации Насдель чувствовал, как кипящая кровь бросается в голову. Что, чёрт возьми, происходит в Лентате?! Прямо посреди улицы — яма?! А он, чьё тело ещё не полностью подчинялось после падения, весь был в крови!

Гнев, обида и возмущение хлынули ему в грудь. Ему так хотелось немедленно принять облик волколака и одним ударом снести канализационную крышку!

— Спокойно, спокойно. Нельзя выдать себя как волколака, иначе не удастся выполнить задание Его Светлости князя, — Насдель повторял это себе снова и снова.

Наконец он взял себя в руки и, довольный, глубоко вдохнул — и тут же едва не испытал рвоту от чудовищного смрада.

— Я — спокойный и мудрый волколак, которого ценит Его Светлость князь! Ни в коем случае не могу быть таким же безрассудным, как остальные! — Он снова повторил себе это и, опираясь на мощную регенеративную способность волколака, нетвёрдой походкой зашагал в другом направлении по канализации.

Продержавшись немного, он снова взревел:

— Мерзавцы! И это тоже приклеено!

— Проклятье! О чём только думают люди в Лентате?!

Пройдя немалое расстояние, как раз когда Насдель уже почти терял самообладание, канализационная крышка наконец оказалась незакреплённой.

Hết chương 842