Chuyển đến nội dung

Throne of Magical Arcana · Chương 753

Глава 83. Призыв

17 tháng 1, 2020 · 5 phút đọc · 1.055 từ

Район Белой Цапли.

Пройдя через участок низких ветхих домишек, Бак привёл Хейди в безлюдное, запущенное место, поросшее бурьяном. Даже днём здесь было мрачно и жутко.

— Здесь обитает немного бездомных, но днём они все уходят заработка ради, так что людей не видно, — Бак указал на обветшалую стену, готовую рухнуть в любой момент.

Повернув за несколько хижин, которые могли развалиться в любой момент, Хейди увидела место преступления с фотографии — мутная жижа растекалась по земле, тучи мух носились в воздухе, а невыносимая вонь била в нос.

— Эти бездомные даже не пытаются поддерживать чистоту. Канализационный люк тут же рядом, а они всё равно валяют мусор где попало, — Бак буркнул под нос. Даже он, детектив, привыкший бегать по всему городу, не мог сдержать гримасы, не говоря уже о леди Хейди, арханисте из Атомного Института!

Хотя специализация самой Хейди была в другой области, принудительные задания Магического парламента обеспечили ей достаточную закалку в приключениях. По сравнению с логовищами троллей, огров и прочих чудовищ это место казалось чистым и свежим, словно сад благородной девицы, поэтому она, не нахмурившись ни разу, подошла к углу и одно за другим произнесла пророческие и некромантские заклинания, прочёсывая местность в поисках улик.

— Вчера был сильный дождь, многие следы стёрты... — Хейди подтвердила свою догадку по обратной связи от заклинаний.

Бак с надеждой посмотрел на неё:

— Да, мы тоже с этим столкнулись, поэтому и обратились за помощью в парламент. У вас есть какие-нибудь идеи?

Он не произнёс полное название «Магический парламент», чтобы показать, что он сторонник магии.

На серьёзном месте убийства Хейди не баловалась и не шутила, а торжественно извлекла кровавые останки жертвы и произнесла астрологическое заклинание пятого круга — «Локализация подобного».

Та кровавая масса в её руках внезапно расплавилась, капли потекли на землю и, притягиваемые таинственной силой, указали в определённом направлении.

— Изначально это заклинание могло находить только живых существ. После усовершенствования, если не прошло слишком много времени, его можно использовать для отслеживания «следа» покойного. Пока убийца носит с собой органы, «оно» приведёт нас к нему, — левая рука Хейди словно покрылась тонким слоем крови, пульсирующим и шевелящимся.

Бак с восторгом наблюдал за этим удивительным заклинанием и снова укрепился в своём решении отправить сына в общеобразовательную школу для получения базового магического образования.

На этот раз Хейди повела за собой Бака, и они двое прочёсывали Район Белой Цапли, отслеживая путь убийцы.

Немного спустя, у развилки, кровь в руке Хейди внезапно прекратила бурлить и извиваться, утратив последний жизненный блеск — тёмно-красный цвет померк, и от неё повеяло тлением.

— Леди, что случилось? — спросил Бак с тревогой.

Хейди огляделась, и на её кукольном лице застыло серьёзное выражение:

— Связь между «подобными» была намеренно разорвана. Для этого необходим достаточный уровень магии, Божественного Искусства или рыцарской силы.

— Что?! — Бак был немало удивлён. Серийные убийства мирных жителей, и в них замешаны настоящие маги или рыцари-аристократы? Какой в этом смысл?

Хейди нахмурилась:

— Я раньше спрашивала, почему убийца не уничтожил тела. Теперь видно, что дело было не в неспособности — у них были иные цели.

— Иные цели? — Хотя Бак и знал много секретных документов, по сравнению с опытным магом вроде Хейди ему всё ещё не хватало «общих познаний».

Хейди огляделась вокруг и небрежно заметила:

— Обычно такие странности связаны со зловещими магическими ритуалами или ересями. Когда они используют «органы», для них важно, чтобы исходное тело всё ещё оставалось на месте...

— Тогда я доложу о вашем выводе, леди. — Бак немного опешил — впутываться в подобные дела было не под силу детективу с силой лишь Высшего Оруженосца Рыцаря. Лучше пусть разбираются рыцари из верхушки Полицейского управления, или пригласят высших магов.

Он взглянул на развилку: одна тропа вела за стены города, другая — в другую часть Района Белой Цапли, и заключил:

— Похоже, убийцы выбрались за город. Теперь отследить их будет непросто.

Хейди, однако, была в немалом волнении — редкий случай встретить зловещий магический ритуал или еретиков. С нетерпением извлекая магический хрустальный шар, она произнесла с видимой торжественностью:

— Я не совсем уверена, давайте проверим ещё раз.

В Лентате она не слишком переживала насчёт встречи с противником, которого не смогла бы одолеть — сражения выше определённого уровня неизбежно привлекут внимание господ, охраняющих Покои Нексера и штаб-квартиру Воли Стихий.

Прозрачный хрустальный шар под воздействием магии стал чернильно-чёрным, затем зажглись яркие звёздные огоньки, соединяясь в светящуюся ленту, указывающую определённое направление.

— Они ушли в другую часть Района Белой Цапли... — Хейди получила обратную связь от звездочтения, но более конкретных данных не было. — Пойдём посмотрим.

Бак слегка опечалился, но не посмел возражать и мог лишь следовать за Хейди позади.

— Леди Хейди — маг, близкий к высшему рангу, ученица легендарного мастера — у неё наверняка достаточно мощных предметов. Даже если встретим злого мага или еретиков, всё будет в порядке... — подумав об этом, он немного успокоился.

В этот момент он заметил, что Хейди всё это время держала в руке серебряный значок, покрытый символами стихий — он был похож на уменьшенную копию периодической таблицы стихий. Как фундаментальный элемент в области магии, его знали даже простолюдины — многие даже вырезали его на входных дверях, считая, что он обладает волшебной силой, отпугивающей зло.

Хейди хихикнула:

— Средство для магического ритуала.

— Магический ритуал... — по крупицам своих познаний в магии Бак помнил, что такие вещи требуют длительной подготовки.

Пока они разговаривали, по тропинке они добрались до уголка трущоб, где было довольно оживлённо — люди суетились туда-сюда.

— Если это еретики, их должно быть много — это совпадает с тем, что убийц были несколько. Поэтому стоит спросить, у кого часто появляются незнакомцы, или кто регулярно шумит по ночам и мешает всем спать, — Бак предложил это, опираясь на свой опыт.

Хейди улыбнулась:

— Тогда рассчитываю на вас, детектив Бак.

Перед одним из низких домов стояла старушка, всё лицо которой было испещрено морщинами. Она развешивала выстиранное бельё.

— Здравствуйте, сударыня, — Бак вежливо предъявил удостоверение. — Я старший детектив Полицейского управления Королевства. Хотел бы задать вам несколько вопросов.

Старуха растерянно и испуганно ответила:

— Мистер детектив, спрашивайте что хотите.

Так вели себя простолюдины, никогда не имевшие дела с полицией, — типичная реакция, и Бак мысленно кивнул:

— Вы наверняка хорошо знаете этот квартал? Не замечали ли вы, чтобы у кого-то часто появлялись незнакомцы, или чтобы кто-то регулярно шумел по ночам, мешая всем спать?

Старушка подумала и ответила:

— Нет, не замечала. Я редко выхожу за пределы своего участка.

Бак убрал удостоверение:

— А вы не знаете, кто хорошо знает этот квартал?

Hết chương 753