Chuyển đến nội dung

Tales of the Reincarnated Lord · Chương 396

Глава 396. Без названия

17 tháng 1, 2020 · 13 phút đọc · 2.689 từ

Сильвия проспала почти пять часов, а когда проснулась, обнаружила, что сидит рядом с ней. Она радостно улыбнулась. Лорист приказал служанкам подать обильный завтрак и собственноручно накормил принцессу Сильвию двумя маленькими чашками овсяной каши, а затем заставил её съесть два маленьких молочных булочки, прежде чем отпустил.

Лорист нежно погладил её длинные белокурые волосы и сказал: «Я собираюсь откармливать тебя, как поросёнка, — не дам тебе похудеть ещё больше. Посмотри на свои руки — жилки торчат, ни грамма мяса. Сильвия, ты хоть представляешь, как мне больно видеть тебя такой худой?»

Принцесса Сильвия застенчиво спрятала голову у Лориста в груди и, недовольная его шуткой про откармливание, стучала кулачками по его груди, а сама довольная и счастливая улыбалась.

Лишь после того как Лорист обедал вместе с принцессой Сильвией и пообещал разделить с ней ужин, ему удалось высвободиться. Хотя принцесса Сильвия и льнула к Лористу, она всё же обладала здравым смыслом и понимала, что, будучи главой семьи и Великим герцогом , Лорист был занят множеством дел, — и лишь с грустью провожала его взглядом...

Тяжелее всего выносить милости красавицы. Лорист глубоко вздохнул, повернулся с улыбкой на лице и помахал рукой принцессе Сильвии, стоявшей на балконе третьего этажа, а затем широкими шагами удалился.

Состояние принцессы Сильвии было проблемным, размышлял Лорист, нахмурившись. Речь шла не о каком-то физическом недуге, а о психологическом факторе. Хотя Сильвия была простодушна, она вовсе не была глупым ребёнком — напротив, она обладала блестящим умом. Из слов тех двух служанок прошлого вечера Лорист заключил, что принцесса Сильвия, скорее всего, уже осознавала, что означала её командировка в Северные Земли по воле Великого герцога Фисабруна: её бросила собственная семья, низвергнув с пьедестала избалованного фаворита рода и превратив в дар извинения, бездумно преподнесённый семье Нортон...

После того как Четырёхсемейный альянс Северных Земель выступил против Королевства Иберия и разразилась война с семьёй Фисабрун, принцесса Сильвия подверглась бесчисленным обвинениям и упрёкам со стороны родственников — все считали её наваждением и главной виновницей развязавшейся войны. Как говорили те две служанки, принцесса Сильвия старательно избегала выходов из дому и контактов с посторонними, но сплетни и слухи всё равно неслись ей в уши. Она могла лишь прятаться в своей маленькой башне, дни за днями пребывая в полной изоляции от внешнего мира, и надеяться, что этот кошмар скорее закончится.

Если бы крёстная мать Сильвии, Мастер Меча Сяньди, всё ещё была рядом с ней, жизнь принцессы Сильвии, несомненно, была бы легче. К несчастью, Мастер Меча Сяньди сама навлекла на себя беду, вызвавшись добровольно преследовать , убийцу представителя младшего поколения семьи. В итоге, ударив по ученику, она нажила себе учителя. Реди был старшим учеником Лориста, и Лористу было всё равно, убил ли Реди кого-то — если и убил, значит, те, кого он убил, того заслуживали. Лорист лично выступил на помощь Реди, пленил Мастера Меча Сяньди и передал её второму принцу под стражу. С тех пор прошёл уже больше года, и принцесса Сильвия потеряла своего главного покровителя и опору в семье.

Семья Фисабрун была большой семьёй. Хотя Великий герцог Фисабрун и являлся её главой, это вовсе не означало, что все дела решались единолично им, — у него оставалось несколько старших родственников, которые никак не умирали, а также обширная родня. Владения семьи Фисабрун располагались на северо-восточных степях. Если бы они находились в глубине материка, столь обширное наследие давно уже было бы распределено и раздроблено в результате передела. Но на степях, перед лицом угрозы со стороны варварских племён, передел означал верную гибель. Людям из семьи Фисабрун не оставалось ничего другого, как держаться вместе, объединяясь для защиты своих владений и поддержания имени и преёмственности рода. Однако это также порождало проблему: среди многочисленных членов семьи попадались и преданные делу рода, и те, кто стремился подорвать его основы изнутри.

Когда семья Фисабрун находилась на пике могущества, внутри неё царил полный мир: все сидели рядком и делили плоды — стоило лишь носить фамилию Фисабрун, и мясо было обеспечено, а уж по крайней мере миска супа. Но теперь положение семьи Фисабрун было крайне неблагоприятным: Первый пограничный кавалерийский корпус был полностью уничтожен, Третий пограничный кавалерийский корпус целиком сдался врагу, Пятый пограничный кавалерийский корпус был распущен, а Резервный корпус тоже оказался разгромлён. Можно сказать, что война между Четырёхсемейным альянсом Северных Земель и семьёй Фисабрун стащила с Фисабрунов их нарядное одеяние, коим те кичились, выдавая себя за самый влиятельный клан на северо-востоке бывшей империи, и ещё несколько раз втерла им нос в грязь. И по чести, и по существу — любой здравомыслящий человек понимал, что семья Фисабрун уже проиграла...

Даже несмотря на то, что Великий герцог Фисабрун не переставал воодушевлять сородичей и отбирал из числа покорившихся семьёй кочевых племён множество доблестных степных воинов для восстановления Резервного корпуса, в семье уже раздавались голоса несогласия. На северо-восточных степях кочевых наездников было сколько угодно — и людей, и боевых коней можно было набрать за определённую цену. Но дело в том, что завербовать людей и лошадей было нетрудно, а вот вооружить и содержать этих двадцать-тридцать тысяч кочевых всадников для семьи Фисабрун на данный момент представляло определённую трудность.

Раньше Снежно-Солёная торговая компания Четырёхсемейного альянса Северных Земель массово сбывала товары на землях семьи Фисабрун, и семья Фисабрун, занимаясь исключительно перепродажей, зарабатывала целые состояния, а ещё использовала эти товары, чтобы крепко держать в узде покорившиеся ей кочевые племена. Кроме того, они завоевали регион Большого и Малого Цзиньчуаня, включили эту золотоносную территорию в состав семейных земель, расширили владения и основали провинцию, и слава их разнёслась по всему свету. Времена были действительно славные.

Построив два пограничных кавалерийских корпуса и обладая мощной военной силой и могуществом семьи, Великий герцог Фисабрун, полный честолюбия, начал покушаться на регентскую власть в Королевстве Иберия.

— Именно твои амбииции ослепили твои глаза, так что ты не видишь дороги впереди! — так упрекал Великого герцога Фисабрун один из старших родственников семьи. Этим родственником оказывался его родной дядя — старик был повесой и пьяницей, подбирался к ста годам, но всё ещё не отправился к Богу Войны, постоянно доставлял герцогу неприятности и ещё успел произвести на свет семерых детей, что составляло немалую силу внутри семьи. Волио, занимавший должность начальника снабжения в Третьем пограничном кавалерийском корпусе, был самым бездарным младшим сыном этого старика.

— Из-за твоей неосторожности и самонадеянности ты не заметил, что Четырёхсемейный альянс Северных Земель уже питает к нашей семье подозрительность и настороженность! Нужно было проснуться после того, как Четырёхсемейный альянс уничтожил Мадрасское княжество, — тогда бы семья не понесла таких чудовищных потерь от внезапного удара Альянса! — на семейном совете этот родной дядя изливал потоки мудрости задним числом, поставив Великого герцога Фисабрун в крайне неловкое положение. Он совершенно забыл, что когда Великий герцог Фисабрун вынашивал свой план господства на северо-востоке, именно этот дядя был самым стойким его сторонником и при этом старательно расставлял своих детей и внуков на жирные и прибыльные должности.

— Почему ты не принял сватовство того главы Семьи Нортон из Северных Земель? Выдать замуж эту девчонку Сильвию за Великого герцога Северных Земель и не означало бы опозорить её. Первые два условия он уже принял, что принесло нашей семье огромную выгоду — зачем было проявлять жадность и принуждать его выгнать наложниц и незаконнорождённых детей? Ты буквально вынудил Четырёхсемейный альянс Северных Земель стать врагом нашей семьи. Честь, честь — сколько она стоит в золотых монетах? С каких пор эта девчонка Сильвия стала столь высокомерной, что не может вместить нескольких наложниц…

Если бы не тот факт, что он являлся Мастер Меча третьего ранга и главной опорой высшей военной мощи семьи, сородичи, вероятно, уже отстранили бы Великого герцога Фисабрун от должности главы семьи. Ведь этот разгром оказался слишком тяжёлым ударом для семьи Фисабрун — во многих семьях рода были потеряны по одному-два родственника, особенно среди тех, кто надеялся, что удачная должность принесёт богатство и процветание. Никто не предполагал, что эти должности окажутся смертными приговорами — разве могли люди не роптать?

Если даже сам Великий герцог Фисабрун столкнулся в роду с такой неловкой ситуацией, то о положении принцессы Сильвии и говорить нечего. Её отец был старшим сыном герцога и погиб в сражении, защищая семейные земли от набегов степных кочевников. В тот момент Сильвия ещё не родилась; её мать, узнав об ужасной новости накануне родов, после появления дочери на свет угасла от скорби. Оставшаяся сиротой Сильвия была передана Великим герцогом Фисабрун на попечение своей любовницы, Мастер Меча Сяньди, и с детства не была близка со своими сородичами.

Когда Сильвия подросла и обнаружила талант к культивации , она наконец обратила на себя внимание герцога и выделилась среди многочисленных молодых членов семьи. Как раз в это время бывший второй принц Империи Криссен Иберия лично прибыл в провинцию Дунхуан к Великому герцогу Фисабрун с предложением о браке, рассчитывая получить поддержку для самостоятельного основания королевства, и тогда герцог попутно пожаловал Сильвии титул принцессы, выделив её среди сородичей подобно журавлю среди кур и возвысив над остальными. Более того, Великий герцог Фисабрун намеренно создал из принцессы Сильвии визитную карточку семьи, сформировав для неё специальную личную охрану, что сделало её положение в семье совершенно исключительным — её называли жемчужиной Королевства Иберия и самым прекрасным цветком.

Благодаря возвышенному положению, покровительству Мастер Меча Сяньди и доброте Великого герцога Фисабруна жизнь Сильвии была простой и радостной — мрачная сторона семьи никогда не являлась перед её глазами. Поэтому Лорист, начав с ней общаться, обнаружил, что она простая и открытая девушка, для которой мир полон света и надежды — чистая и очаровательная, словно эльфийка, заслуживающая бережного отношения. Просто тогда у Лориста не было ни времени, ни настроения — он был поглощён семейными делами и не мог позволить себе романтические увлечения. Однако он и не подозревал, что именно его невозмутимость, необычная манера речи, а также полная превратностей и поистине легендарная история его обучения — изгнанного из семьи и потерявшего связь с родственниками из-за военных действий — оставили в сердце принцессы Сильвии глубокое впечатление.

Будучи крёстной матерью, вырастившей принцессу Сильвию с пелёнок, Мастер Меча Сяньди быстро заметила, что девушка питает к Лористу симпатию. А сама Сяньди к Лористу была абсолютно равнодушна: в её глазах Лорист был абсолютно ничтожен — заурядная внешность, на десять лет старше Сильвии, низкий титул, трусость; при всей мощи своей семьи он лишь прятался на родовых землях, стремясь к самосохранению, а культивировал при этом какие-то еретические древние восточные методики монахов-бойцов.

Разумеется, Святой Меча Сяньди никогда бы не признала, что её неприязнь к Лористу была неразрывно связана с давней обидой из-за проигранного фехтовального поединка. Тот хитрый малый воспользовался тем, что она не была знакома с его причудливыми восточными монашескими техниками, на мгновение взял верх, а тут же отступил и отвёл клинок, окончательно закрепив за собой факт победы. В действительности тому парню уже нечем было сражаться — едва выйдя из дома великого герцога, он рухнул наземь.

Однако протест Сяньди не смог помешать чувствам принцессы Сильвии. С каждой последующей поездкой и встречей симпатия быстро перерастала в любовь. Заподозрив неладное, Сяньди поспешила принудить принцессу к четырёхлетнему затворничеству для занятий культивацией, надеясь, что со временем чувства девушки остынут и угаснут. Но она ошиблась — четыре года прошли, и хотя принцесса Сильвия продвинулась с первой до второй ступени Золотого ранга, её любовь лишь превратилась в глубокую тоску. Услышав, что Великий герцог Фисабрун собирается устроить рыцарский турнир для выбора жениха, она немедленно отправилась в Северные Земли, откровенно призналась Лористу в своих чувствах и настоятельно потребовала, чтобы он обязательно приехал...

Жестокость великого герцога потрясла принцессу Сильвию до глубины души. Несмотря на его строжайшие запреты, она отправилась на семейные земли и устроила для несчастного маленького принца погребение, на которое пришло лишь несколько человек.

Затем Сильвия отправилась в Северные Земли, надеясь развеять печаль, но Лорист принёс ей вторую горькую новость — Великий герцог Фисабрун выдвинул три условия.

Два из них он принял, но третье условие принять было невозможно — Лорист не был бесчувственным человеком. В итоге Великий герцог Фисабрун отклонил предложение о браке между семьями Нортон и Фисабрун.

Хотя Сильвия и была разочарована, она не придала этому значения. Она полагала, что её любящий дед, скорее всего, опасался проблем из-за ревности между наложницами, если она выйдет замуж за представителя семьи Нортон. Сильвия была уверена: стоит ей вернуться и пошептать деду на ушко — и Великий герцог обязательно даст согласие на её брак с Лористом.

И Сильвия с полным спокойствием провела в Северных Землях несколько месяцев — это были самые счастливые дни в её жизни. Лорист принял её чувства и сопровождал её повсюду, даже выехал с ней на море к острову Шиловас, впервые открыв ей красоты, столь непохожие на бескрайние равнины. Это было сладкое время, и если бы Сяньди постоянно не напоминала ей о приличиях, увлечённая любовью Сильвия давно бы сама вымылась и отправилась в постель к Лористу...

Когда Сильвия вернулась на семейные земли, её ждало то, чего она никак не ожидала — неукротимая ярость великого герцога. Он издал указ о домашнем заключении, запретив ей покидать замок Хуцзюй ни на шаг. Сильвия умоляла любимого деда принять брачное предложение Лориста, заявляя, что её совершенно не заботит, сколько наложниц у Лориста. Но Великий герцог холодно ответил: дело не в ней — Лорист, отказавшись принять условия, нанёс семье Фисабрун колоссальное оскорбление. Какая же честь останется у семьи, если просто так выдать её замуж? Сильвия и представить не могла, что добрый и любящий дед, каким она его знала, даст ей такой ответ — неужели честь семьи важнее её собственного счастья? Как ни плакала она, как ни умоляла — ответ Великого герцога Фисабруна был один: «Да.» В отчании принцесса Сильвия объявила голодовку, но была спасена благодаря усилиям Сяньди. Именно это и подтолкнуло Святого Меча Сяньди, узнав о Лэди, добровольно вызваться на его поимку — она надеялась, что, оскорбив семью Нортон и превратив два клана во врагов, она заставит эту глупую девочку наконец отказаться от мысли выйти замуж за Лориста.

И вот желание Святого Меча Сяньди сбылось, хотя она и не вернулась — попала в темницу второго принца. Но семья Нортон действительно стала врагом семьи Фисабрун: Лорист возглавил вооружённые силы четырёхкланового альянса Северных Земли и наголову разбил пограничный разведывательный корпус семьи Фисабрун вместе с подкреплением из четырёх центральных княжеств — враги были разгромлены и обращены в бегство.

О том, как Сильвию обвиняли и осуждали соплеменники, и говорить не стоит: её решимость выйти замуж исключительно за Лориста была известна всей семье, и теперь её клеймили все направо и налево. Но она и представить не могла, что дедушка ради примирения с семьёй Нортон решит буквально отдать её Лористу…

Выдать замуж за Лориста и отдать Лористу — это были две совершенно разные вещи. Брак с Лористом означал бы союз двух семей — пышный и славный. А «отдать» — значит превратить Сильвию в подношение, подобное подарку рабыни, которую бьют и браньют по произволу, чья жизнь и смерть зависят от чужой воли…

Сильвия и представить себе не могла, что её ждёт такой финал. Она вспомнила слова двоюродной сестры Циси, кричавшей ей через стену: «И чем ты так важна? Всё потому, что у тебя за спиной Мастером Меча. А теперь этот Мастер Меча пойманный твоим любовником отправлен в тюремные казематы имперской столицы. Заслужила! Всё по твоей глупости. Что в ней особенного — на несколько лет дольше тренировалась и поднялась до Золотого ранга? А тебе уже двадцать семь-восемь, замуж до сих пор не вышла, и всё ещё мечтаешь о муже? Не жди! Ты просто сглаз!»

Циси была младше Сильвии на шесть лет, и ходили слухи, что один из рыцарей семьи, служивших в первом пограничном разведывательном корпусе, стал её тайным возлюбленным — горничная Сильвии однажды застала, как тот лез через стену в покои Циси посреди ночи… Теперь первый пограничный разведывательный корпус был уничтожен, а её рыцарь-любовник — судьба его была неизвестна… И вот Циси направила всё зло на Сильвию…

Ругань соплеменников Сильвия могла не замечать, делая вид, что ничего не слышит. Но решение великого герцога Фисабрун направить её послом к семье Нортон стало для неё самым тяжёлым ударом по душе. Посольство было лишь предлогом для подношения, и подносили — её саму. Даже если это могло соединить её с Лористом, способ был самым унизительным. Сердце Сильвию было полно отчаяния и ощущения полного одиночества, и лишь надежда на воссоединение с Лористом держала её на ногах…

Встреча с Лористом и услышанные от возлюбленного сладкие слова наконец-то расслабили Сильвию — измождённое тело, измученное тревогой, страхами и бессонницей, не выдержало, и она уснула. Проснувшись, она так и вцепилась в Лориста, что тот почувствовал — что-то здесь не так. Особенно глубокая боль и отчаяние, таившиеся за этими бесконечно любящими глазами, пронзали его сердце.

Лорист понимал: то, каким образом он будет жить с этой простой, как эльфийка, девочкой, определит — будет ли он когда-нибудь сожалеть о решении, принятом сегодня.

……(Продолжение следует.)

Hết chương 396