Chuyển đến nội dung

Sovereign of the Three Realms · Chương 174

Глава 174. Задача Старика и его обещание

17 tháng 1, 2020 · 5 phút đọc · 967 từ

Этот ответ Старика в действительности не был тем, чего ожидал Е Дай. Е Дай очень хотел бы, чтобы Старик похвалил его за удачно заданный вопрос, отметил его высокие устремления и возвышенную точку зрения. А в конце — подбодрил, чтобы он использовал это как стимул для дальнейших усилий.

Но всё это были лишь мечты Е Дая. В реальности ответ Старика весьма отличался от того, на что он надеялся.

Однако Е Дай не осмелился выказать ни тени недовольства. Он принял задумчивый вид, помолчал, словно постигая что-то глубокое, и лишь потом произнёс: «Учитель, ваши слова обширны и высоки. Ученику ещё предстоит подняться на ступень выше, чтобы постичь их истинный смысл. Видимо, ученику следует уделить больше внимания умению схватывать общую тенденцию, а также твёрдо решиться стать грозным властителем и продолжить труды по объединению шестнадцати королевств.»

Старик не ответил так, как Е Дай ожидал, но это не помешало Е Даю продолжать разговор и заявлять о своих намерениях.

Старик слегка улыбнулся и ничего не стал больше говорить — он дал ответ на один вопрос, и этого было достаточно.

Наложница Дань тоже сохраняла величественную улыбку, но мысленно качала головой — Е Дай выказал слишком большую самонадеянность.

С позиций, с которых Старик теперь смотрит на мир, разве молодой человек вроде Е Дая способен охватить весь горизонт?

Те слова Старика Наложница на деле прекрасно поняла. Во-первых, он дал понять, что устойчивая тенденция к объединению шестнадцати королевств ещё не сформировалась.

Во-вторых, он намекнул, что сам Е Дай не обладает талантом грозного властителя.

Особенно последняя фраза: если отсутствует хотя бы одно из двух условий — всё это пустые разговоры. По сути, это был урок для Е Дая: надо стоять твёрдо на земле, а не метаться в облаках.

К несчастью, Е Дай полностью погрузился в собственные рассуждения и не уловил подтекста слов Старика.

Какая у тебя сейчас высота? И ты уже говоришь об объединении шестнадцати королевств. Если твоя сила ещё не доросла, а честолюбие уже зашкаливает — это приведёт лишь к бедствиям для народа.

«Е Дай — всё же слишком самонадеян», — мысленно вздохнула Наложница.

Красиво поведя глазами, она перевела взгляд на Е Жуна: «Е Жун, ты занял второе место. Есть ли у тебя вопрос к Старику?»

Е Жун сидел прямо и строго произнёс: «Учитель, мой вопрос — как бы в обратном направлении от вопроса старшего брата. Я всё время размышлял: что делает государство могущественным — необъятная территория или благополучие и мир для народа? Могущественная династия, даже если она каждый день расширяет свои владения, но внутри народа ни куска хлеба, а на передовой солдаты гибнут десятками из ста — какая польза от такого воинственного могущества?»

Когда Е Жун задал этот вопрос, лицо Е Дая потемнело.

Этот Е Жун явно нарочно спорил. Е Дай спрашивал об объединении шестнадцати королевств, а Е Жун — о бессмысленности воинственного могущества!

Как ни посмотри на этот вопрос — он был направлен против Е Дая.

Старик остался невозмутим. Тот факт, что вопрос Е Жуна противоречил вопросу Е Дая, его не разгневал. Немного подумав, он ответил: «Солдаты — тоже люди. Если солдаты и полководцы на передовой сражаются без вдохновения, без цели, без радости — такая война бессмысленна. Расширение границ — не обязательно зло; и наоборот, прекращение войны — не обязательно добро. Хороша война или плоха — зависит от её истинного смысла. Если расширение границ позволит большему числу людей жить лучше — такая война хороша. Мой взгляд таков: расширение границ имеет значение не ради самих территорий, а ради того, чтобы большее число людей жило в благополучии и мире. Если властитель утрачивает эту цель — он теряет верный путь.»

Е Жун внимательно выслушал, слегка кивнул и вернулся на своё место. Этим словам нужно было время, чтобы усвоить и осмыслить.

«Хорошо. А теперь настал черёд владельца главного сокровища задать вопрос. Согласно правилам, владелец главного сокровища может задать два вопроса.»

Наложница направила взгляд на Цзян Чэня.

Она была умной женщиной и прекрасно понимала, что Вино Девяти Хуа Нефритовой Росы — это уж точно не совместный дар от троицы. Сто процентов, что за этим стоит именно этот незнакомый юноша.

Наложница редко испытывала любопытство, но сейчас Цзян Чэнь вызвал у неё несомненный интерес.

Ей хотелось узнать, о чём спросит Старика этот юноша — о пути культивации? Или о чём-то ином?

Почувствовав взгляд Наложницы, Цзян Чэнь лишь слегка улыбнулся и естественным образом отступил за спину Е Жуна.

Дело было не в том, что Цзян Чэнь кого-то избегал — он действительно не хотел привлекать к себе внимание. Сейчас его больше всего занимало одно: закрыть глаза, сосредоточиться и проиграть в своём разуме бой с сильнейшим из Духовной Сферы.

Потому что следующим ему предстояло принять вызов Синь Удао. От этого зависела жизнь двух братьев — Цяо Шаня и Цяо Чуаня.

При таких обстоятельствах Цзян Чэню было совершенно не до того, чтобы лезть в подобные разговоры. Он прекрасно понимал: стоит ему выйти вперёд и задать вопрос — не избежать всевозможных толков и пересудов.

Таких неприятностей чем меньше, тем лучше.

Тянь Шао, увидев, как ведёт себя Цзян Чэнь, понял, что тот действительно намерен отказаться, а не просто из вежливости, и обратился к Лин Цяньли: «Цяньли, задай свой вопрос первым.»

Лин Цяньли тоже хотел бы уступить, но, будучи человеком, одержимым путём культивации, он в итоге не стал церемониться и вышел вперёд.

«Старик, я — Лин Цяньли, ученик Цяньлань Южного Дворца. Я хотел бы задать вопрос о пути культивации. Когда я был в Сфере Истинной Ци, я всё время стремился к Двенадцати Пульсовой Истинной Ци великой полноты. Я три года упорно медитировал, но так и не смог достичь этого. Скажите, Старик, может ли Двенадцати Пульсовая Истинная Ци великой полноты оказаться лишь миражом?»

Взгляд Старика вспыхнул острым лучом, словно невидимая стрела пронзила сердце Лин Цяньли.

«Ты уже на полпути к Духовной Сфере, а всё ещё не можешь отпустить навязчивую идею полноты? На пути культивации никогда не бывает совершенства. Совершенство — значит отсутствие пространства для дальнейшего роста. Ты одержим совершенством и не замечаешь, что упускаешь лучший момент для прорыва в Духовную Сферу?»

Hết chương 174