Нельзя не признать, что список, который Цзян Чэнь на этот раз предъявил, — это поистине львиный зев, и притом невообразимо широкий.
Если уж представляется возможность выжать из кого-то по максимуму, не воспользоваться ею — просто глупо.
Цзян Чэнь вовсе не был жадным. Подобная возможность представилась не каждый день — кто знает, когда выпадет следующая. С таким трудом удалось заручиться поддержкой трёх великих даоцзян, и если не выжать из этого союза всё до последней капли, все старания пропадут даром.
Что касается Лю Уцзи — мелкой сошки вроде его, конечно, приятно было бы убить, но с высоты позиции Цзян Чэня это примерно то же самое, что раздавить муравья.
По большому счёту, куда надёжнее и целесообразнее — основательно выжать из ситуации всё, что можно.
Ян Чжао вернулся домой и принялся разглядывать список то с одной стороны, то с другой — при каждом прочтении его сердце сводило судорогой. Ни один пункт в этом списке не означал простую траву: все перечисленные лекарства были редчайшими Духовными Лекарствами.
Если собрать всё до единой позиции, Ян Чжао не сможет избежать серьёзных трат. Он мысленно прикинул: на полный набор потребуется как минимум треть его состояния.
Столько лет он обирал народ, присваивал чужие товары, нажирался на откатах — и вот всё накопленное богатство готово рухнуть, ведь из него будет вырвана целая الثالث. Одна мысль об этом пронзала Ян Чжао острой болью в сердце.
«Может, пусть Драконов Зуб Стража оплатит часть? В конце концов, дело касается интересов всей Стражи», — такая мысль мелькнула в голове Ян Чжао.
Но стоило ему вспомнить суровое выражение лица Главного Управляющего, и эта идея мгновенно испарилась. Если он посмеет выдвинуть столь неразумное требование, Главный Управляющий не задумываясь снимет его с должности.
Без титула Заместителя Управляющего Ян Чжао — никто. Хуже, чем никто.
Груда дерьма, поперёк лежащая на дороге, — на неё хотя бы никто не наступит. А вот лишённый титула Заместителя Управляющего Ян Чжао станет лёгкой добычей для всех своих врагов — они растопчут его заживо.
«Негодный Лю Уцзи!» — Ян Чжао мучился. Теперь речь шла уже не просто о спасении племянника, а о сотрудничестве между Драконовым Зубом Стражей и тремя великими даоцзянами.
Если Ян Чжао выйдет из игры и откажется вмешиваться, Лю Уцзи обречён на верную смерть. А когда сотрудничество с тремя даоцзянами рухнет, ответственность всё равно ляжет на плечи Ян Чжао.
Должность Заместителя Управляющего удержать тоже не удастся.
«Ладно, ладно, — Ян Чжао, стиснув зубы, принял решение. — Деньги придётся выложить. Пусть этот парень Цзян Чэнь пока порадуется. А когда затишьё настанет, я заставлю его выплюнуть всё до последней крошки!»
В конце концов, Ян Чжао был решительным и бескомпромиссным человеком. Приняв окончательное решение, он немедленно пустил в ход все свои связи, приступив к сбору Духовных Лекарств из списка.
Королевство Тяньгуй славилось богатством природных ресурсов. Список Цзян Чэня был составлен с учётом реальных возможностей Королевства Тяньгуй — все перечисленные в нём Духовные Лекарства можно было найти на его территории.
Время текло неспешно, и вот прошло пять дней.
Цзян Чэнь неподвижно стоял, не сводя глаз с неспешно поднимающимся паром.
В этот момент его Небесный Глаз Божественного Зрачка и Ухо, Слышащее Ветер, работали на пределе возможностей, улавливая каждую мелочь.
Это была последняя стадия дистилляции. Стоило лишь выдержать нужную температуру, и жидкость начала фильтроваться сама собой, медленно вытекая готовым Вином Девяти Хуа Нефритовой Росы.
«Мм, этот аромат... если присмотреться внимательнее, девять оттенков различаются отчётливо, но одновременно сливаются воедино. Температура почти достигнута.»
«Огонь — выключить.»
Нужная температура была достигнута, клапан раскрыт — и оттуда потекла густая жидкость, подобная нектару, с неизгладимым ароматом.
Вино Девяти Хуа Нефритовой Росы Духовного Градуса — успешно приготовлено!
Вскоре после того как Цзян Чэнь успешно приготовил Вино Девяти Хуа Нефритовой Росы Духовного Градуса, Цяо Байши, имевший за плечами несколько неудачных попыток, тоже смог изготовить партию надлежащего качества Эликсиров Вечнозелености.
Вино Девяти Хуа Нефритовой Росы было разлито по заранее приготовленным деревянным сосудам. К выбору тары для Вина Девяти Хуа Нефритовой Росы подходили очень требовательно — неправильный сосуд в той или иной мере мог повлиять на качество напитка.
Цзян Чэнь, разумеется, не стал бы допускать подобную ошибку.
Выход Вина Девяти Хуа Нефритовой Росы был ничтожен — только самое ценное из ценностей становилось конечным продуктом. Поэтому из всех тех материалов, которые заготовил Цзян Чэнь, в итоге вышло ровно столько, чтобы заполнить девять кувшинов.
Разумеется, и это число было весьма впечатляющим.
В этот момент, покрытый испариной, вышел и Цяо Байши. Он привык к приготовлению других эликсиров, но этот Эликсир Вечнозелености оказался столь необычным, что потребовал от него немалых усилий.
«Учитель, ученик выполнил поручение.»
Среди Эликсиров Вечнозелености, изготовленных Цяо Байши, оказалось целых четыре безупречного качества, бо́льшая часть — отличного, и лишь менее десяти процентов — среднего.
Ни одного низкого сорта.
«Байши, твоё искусство Алхимии значительно продвинулось.»
Цяо Байши поспешно ответил: «Это всё благодаря наставлениям учителя.»
Это вовсе не было скромностью Цяо Байши. На самом деле Цзян Чэнь действительно дал ему множество указаний в области Алхимии, по сути перевернув его прежние навыки и открывая одно новое направление за другим, заставляя его понять, насколько поверхностными и жалкими были его прежние представления.
Постигнув азы, Цяо Байши неизмеримо продвинулся в мастерстве. Из него ещё мог получиться толковый алхимик.