«Сяо Бай? Да ещё и Бай-Бай? Как будто «идиот». Имя подобрано как нельзя к месту.» Оскар не удержался и пробормотал себе под нос.
Дай Мубай, взглянув на Сяо У с её недобрым выражением лица и по-прежнему холодными глазами, кашлянув, потащил Чжу Чжуцин в сторону. Полный и Оскар тоже мгновенно сообразили: Оскар потянул за собой Нин Жунжун, Полный кивнул Бай Чэньсян, спустившейся с неба. В глазах Тан Саня эта банда бессовестных людей уже стремительно скрылась в стороне. Остались лишь Тан Сань и Сяо У.
Сяо У в тот момент выглядела уже не красавицей, а вулканом, готовым взорваться в любую секунду. Духовная сила Тан Сань была столь велика, что он отчётливо ощущал: Сяо У находится на грани взрыва. Мысль мелькнула, и он повторил тоном Короля Демонических Акул Сяо Бай: «Это я виноват. Прошу прощения. Прости, Сяо У. Ты же знаешь, я...»
Сяо У вдруг очнулась, взглянула на Тан Саня с его умоляюще-виноватой улыбкой, и её лицо не выдержало — тихий смешок вырвался наружу.
Увидев эту улыбку, Тан Сань мысленно облегчённо вздохнул: улыбнулась — значит, не всё потеряно. Тотчас шагнул вперёд, чтобы взять её за руку.
Сяо У шагнула назад, уклоняясь от его руки. Улыбка исчезла, лицо снова стало ледяным. «Не трогай меня. Помнишь, что я тебе тогда сказала?»
Тан Сань виновато улыбнулся: «Сяо У, ну не надо же. Я же понял, что виноват. Дело не в том, что я не хотел делить с тобой тяготы. Просто ситуация была такая... Я нервничал! Нервничаю — и я...» Дойдя до этого места, он и сам понял, что оправдываться дальше бессмысленно. Факты говорили сами за себя, а Тан Сань никогда не умел говорить сладенькие речи — оставалось лишь смущённо смотреть на Сяо У.
Сяо У вдруг шагнула вперёд, схватила правую руку Тан Саня, поднесла к губам и впилась зубами в его предплечье.
Тан Сань от боли поморщился, но не посмел издать ни звука — терпел молча, ещё и сдерживая собственную Силу Души, чтобы она не отразила укус.
Как Тан Сань не знал, как объясниться с Сяо У, так и она, при всей своей злости, не знала, как его наказать. Тан Сань не пускал её в опасность исключительно из любви. Поэтому ей не оставалось ничего иного, кроме как выразить своё недовольство именно таким образом.
Когда Сяо У наконец разжала зубы, Тан Сань поспешно перестал кривиться и, как ни в чём не бывало, спросил с заботливым видом: «Сяо У, у тебя зубы не болят?»
Сяо У замерла на мгновение, взглянула на Тан Саня с его заискивающей физиономией и наконец не выдержала — снова расхохоталась, бросилась ему в грудь и принялась изо всех сил колотить его кулаками по груди. «Большой дурак, ты невозможный. Больше с тобой не разговариваю.»
Тан Сань глуповато позволял ей себя бить, но внутри уже расслабился. Каждый раз, оказавшись перед Сяо У, его блестящий на поле боя ум превращался в кашу.
«Возвращаюсь.» Кажется, Сяо У устала колотить — ещё раз куснула его в крепкую грудную мышцу, мелькнул красный свет, и она снова вернулась в его тело. Тело Сяо У вновь обрело прежнее безучастное выражение.
Тан Сань обнял тело Сяо У, тихо вздохнул облегчённо, потёр грудь и взглянул на бесстрастное лицо Сяо У в своих объятиях — сердце сжалось от боли. Он лучше бы терпел её укусы каждый день и смотрел на её гнев, чем видеть эту пустоту и рассеянность в её глазах.
Он нежно коснулся губами её лба, крепко прижал к себе и мысленно поклялся: как только испытания на Острове Морского Бога будут завершены, он во что бы то ни стало воскресит Сяо У. Семьдесят шестой уровень. До воскрешения Сяо У ещё четырнадцать уровней.
«Успокоил?» Ма Хунцзюнь высунул голову сзади, оглядываясь.
Тан Сань обернулся: Пять Демонов и Бай Чэньсян уже подобрались, и каждый старался сдержать смешку — вид у них был прямо-таки «бей меня». Тан Сань не без раздражения проговорил: «Ну и бесполезные вы, конечно.»
Дай Мубай кашлянул: «Сяо Сань, ну нельзя же нас винить. Сяо У наконец вернулась в своё тело и хотела побыть с тобой наедине — нам бы только помешать!»
Оскар тут же включил свою гениальную способность переводить тему: «Сяо Сань, тот маленький идиот сказал, что ты — избранный Морского Бога. Что это значит? Задумывался ли ты над этим?»
Переход удался великолепно: взгляд Тан Саня прояснился, и он произнёс низким голосом: «Точного ответа сейчас дать нельзя. Но если судить по названию моего испытания и по словам Сяо Бай сегодня, я убеждён: наши испытания должны оказаться тяжелее, чем предполагалось изначально. Почему Морской Бог — если он вообще существует — решил так поступить, я не могу сказать. Но злого умысла в этом быть не должно. Золотой свет, защищавший меня тогда, — лучшее тому доказательство. Раз злого умысла нет, а сами испытания невероятно полезны для повышения нашей силы, нам не стоит слишком много думать. Достаточно делать всё возможное, чтобы укреплять собственную мощь. Когда мы покинем это место, целью должен стать восьмидесятый уровень. Тогда мы сможем вернуться на материк и, как минимум, будем способны защитить себя. Против сильнейших Зала Духов мы уже не будем так беззащитны.»
Дай Мубай спросил: «Тогда что дальше?»
Тан Сань без колебаний ответил: «Кроме Полного, который продолжает усердно тренироваться и готовится к семидесятому уровню, остальные должны постоянно спускаться в воду и тренироваться в подводном бою. Сопротивление морской воды само по себе велико, к тому же в ней таится удивительная энергия — это давление и для нас. Кроме того, постоянно пытаясь преодолеть сопротивление морских Духовных Животных под предводительством Короля Демонических Акул Сяо Бай и вступая с ними в реальный бой, наша боевая способность в море будет стремительно расти. Даже сама Сяо Бай сказала, что не станет по-настоящему нас атаковать. При таких условиях разве она не лучший для нас тренировочный партнёр? Давайте пока не думать о том, как пройти испытание, а будем тренировать подводный бой в условиях её сопротивления. Это всё равно что проходить практику в условиях, подобных области.»
Чжу Чжуцин сказала: «Верно. Если мы научимся действовать согласованно в морской воде, то на суше наша слаженность будет ещё выше и безупречнее.»
Ма Хунцзюнь сказал: «Третий брат, может, и мне тренироваться вместе с вами? Здесь всё равно нет подходящего Духовного Животного для моего седьмого Кольца Души. Даже если я достигну семидесятого уровня, прорыв всё равно невозможен.»
Тан Сань ответил: «Кто сказал, что без подходящего Духовного Животного ты не сможешь получить седьмое Кольцо Души? Сейчас ты ни о чём не думай — только усердно тренируйся и как можно быстрее преодолей барьер. А там я уже помогу тебе получить седьмое Кольцо Души.»
«Да?» Ма Хунцзюнь замер на мгновение, но больше не стал расспрашивать — просто выбрал довериться Тан Саню. На самом деле не только он: все остальные шестеро Семи Демонов Шрека питали к Тан Саню своего рода слепую веру. Тан Сань никогда не говорил ничего голословно, его характер был абсолютно надёжен.
Чжу Чжуцин спросила: «Третий брат, когда мы начнём?»
Дай Мубай расхохотался: «Да разве тут есть о чём спрашивать? Время жмёт, задача горит. Десяти тысячелетнее Духовное Животное в роли тренировочного партнёра — такая удача ещё поискать. Нужно восстановить Силу Души и сразу начинать.»
Все переглянулись и, не сговариваясь, расселись по-турецки, начав развивать Силу Души, чтобы восстановить силы, потраченные ранее. Оскар с особым усердием принялся заново создавать свою колбасу зеркального копирования.
Тан Сань не стал делиться с остальными своим методом внутреннего дыхания, поскольку способы развития Силы Души в этом мире существенно отличались от его Навыка Мистического Неба. Он много лет учился у Великого мастера и прекрасно это понимал. У остальных Сила Души была устроена иначе, и внутреннее дыхание далось бы им с трудом. Зато у каждого была своя Боевая Душа, а значит, и свои приёмы.
С этого дня кольцевое море, молчавшее неизвестно сколько веков и окружавшее Гору Морского Бога, ожило. Каждый день здесь бушевали волны, подобные штормовым, время от времени вспыхивали ослепительные вспышки света, а морская вода кипела водоворотами.
Плавание — штука, где много техники, но, как и развитие Силы Души, не терпит особых уловок. Как говорится, мастерство приходит с опытом. Хотя все Семь Демонов Шрека и Бай Чэньсян были сплошь сухопутными крысами, ежедневная практика в воде в сочетании с их и без того мощными способностями быстро давала результат. Их плавание улучшалось с каждым днём. Хоть они ещё и не могли нырять и плыть, как рыбы, но уже не испытывали серьёзных затруднений при передвижении в воде.
Даже Сяо У каждый день на какое-то время возвращалась в своё тело и спускалась вместе со всеми в море. Остальные завидовали: Король Демонических Акул Сяо Бай единственную не атаковала Сяо У. Более того, в момент атаки она намеренно уклонялась от неё.
Сяо Бай не преувеличивала после того боя: её настоящая сила раскрывалась лишь в морской пучине. Десяти тысячелетнее морское Духовное Животное в океане — какое ужасающее существо. Тан Сань был уверен: даже четыре-пять Титулованных Дулоу в море вряд ли смогли бы её победить. Впрочем, она действительно смягчала удары: хотя все были избиты до синяков и царапин, Сяо Бай каждый раз лишь выгоняла их из кольцевого моря и прекращала атаку. По-настоящему ранить их она никогда не стремилась.
Через постоянные бои в море все ясно ощущали: их соперник — не только Духовные Животные, но и всё кольцевое море целиком. Под управлением Сяо Бай каждая капля морской воды становилась их врагом, отталкивая и сопротивляясь. Из всех она более снисходительно относилась к Тан Саню — видимо, та нелепая история в прошлый раз вселила в неё лёгкое чувство вины. Но по-настоящему она не намерена была давать им пощады: для неё она была экзаменатором второго испытания, и этот долг и ответственность были ей даны Морским Богом. Несмотря на свою колоссальную силу, она не осмеливалась бы поступить иначе.
Однако по мере того как дни шли один за другим, а все ежедневно терпели от Сяо Бай избиение в кольцевом море, между ними постепенно возникало подобие привязанности. Способностям Сяо Бай они были искренне восхищены. Сяо Бай, в свою очередь, относилась к ним с немалым любопытством. В её глазах эти сухопутные мастера души, постепенно осваиваясь в морском бою, проявляли всё более грозный характер. Хоть они ещё были далеко не её уровня, но если бы на суше ей пришлось ломать этих людей, она непременно понесла бы серьёзные потери — возможно, даже ценой собственной жизни. Разумеется, при условии, что Тан Сань сможет пользоваться навыками Сине-Серебряного Императора. Будучи экзаменатором, она точно знала, какие ограничения наложены на Тан Саня. Два навыка десяти тысячелетних Духовных Животных были запрещены, две области не могли проявить всей своей мощи — такие ограничения были уже чрезмерно суровыми.
Весьма скоро прошло три месяца. С момента начала второго испытания прошло ровно полгода.
«А-а-а, Сяо Бай, ну не можешь ты быть помягче? Девушка должна быть нежной!» Оскара выкинуло подводным течением из кольцевого моря, и он с грохотом приземлился на песок. Волна мгновенной боли прокатилась по всему телу, и он едва не потерял сознание, не сдержав громкого причитания.
Однако вслед за ним Тан Сань, Дай Мубай, Чжу Чжуцин, Нин Жунжун и Сяо У тоже один за другим были выброшены из кольцевого моря. Никто не выглядел лучше — все были в жалком виде.
Акулий лоб Сяо Бай высунулся из воды, и она заговорила человеческим голосом, обращаясь к Оскару: «Малыш Оскар, я и так уже слишком мягко с тобой обхожусь. А то бы твою задницу разнесла на восемь частей. Жунжун, право, не понимаю, что ты в нём нашла. Он такой неприличный, да ещё и с какой-то «стойкой золотой мухой» — все мужчины среди людей такие похотливые? Может, я тебе познакомлю с симпатичным морским мастером души? Он куда чище этого.»
«...» Нин Жунжун молча посмотрела на Оскара, в её глазах плескались весёлые искры. Поскольку она была вспомогательным мастером души, Сяо Бай к ней относилась весьма бережно. Приняв человеческий облик — и будучи красавицей — Сяо Бай, в отличие от женщин-людей, не испытывала ревности к другим красавицам, а наоборот, была очень дружелюбна с тремя девушками из числа Демонов. Из трёх только Сяо У относилась к ней холодно — из-за того, что Сяо Бай чуть не убила Тан Саня. Чжу Чжуцин была немного отстранённой, но иногда перекидывалась с ней словом во время перерывов в боях. А вот Нин Жунжун и Сяо Бай подружились лучше всех — вне боя они стали настоящими подругами.
Оскар, пылая от гнева и стыда, поднялся с песка: «Сяо Бай, не ври. Я — чистейший человек, а ты называешь меня похотливым? Неприличным? Разве я сам выбираю свой навык души? Это от природы зависит.»
«Ты чистый?» Круглые глаза Сяо Бай выразили глубочайшее презрение. «Забудь. Навык рождается из души. Если бы ты был чист в глубине душы, мог ли бы обладать таким неприличным навыком? Один только твой взгляд — и сразу видно, что за человек. В следующий раз прищу сильнее. Тот же навык — а результат как у Дай Мубая отличается?»
«Бить человека — не бьют в лицо! Сяо Бай, ты бьёшь меня прямо в лицо! Мы теперь враги!» Оскар подпрыгивал на песке, топая ногами. Но его Сила Души была почти полностью израсходована, и в бой броситься он всё равно не мог. Остальные же с улыбками наблюдали за происходящим. Почему-то Оскар и Сяо Бай, казалось, были прирождёнными врагами — каждый раз, когда всех выбрасывало из моря, Сяо Бай не удерживалась, чтобы не подколоть его.
Сяо Бай бросила Оскару вызывающий взгляд: «Ну иди! Давай! Старшая ждёт тебя в море. Страшно? Бойся, что не сможешь? Но, малыш Оскар, предупреждаю: мужчине нельзя быть неспособным.»
«Ты...» Оскар был так разгневан, что не мог вымолвить ни слова, а драться он не мог. Тот, кто был известен своей изобретательностью и находчивостью, перед Сяо Бай был абсолютно бессилен.
«Не хочу с тобой разговаривать. Старшая ждёт вас в море. Быстрее восстанавливайтесь. Только не заставляйте меня ждать слишком долго.» Сказав это, Сяо Бай развернулась и поплыла в глубину кольцевого моря. На прощание её хвост поднял волну, которая сбила Оскара с ног.
«Сяо Бай, я с тобой ещё поквитаюсь!» Оскар, не вынеся унижения, ринулся к морю, но Нин Жунжун поспешно обхватила его за талию и удержала.
«Малыш Оскар, что за отношения между тобой и Сяо Бай? Почему она всегда цепляется именно к тебе? Ты же не подглядывал за ней, когда она купалась.» Дай Мубай с завидным злорадством наблюдал со стороны.
Оскар фыркнул, охваченный раздражением: «Откуда мне знать? Она каждый раз целится именно в меня — каждый раз я первый вылетаю, и влетает мне сильнее всех. Разве красивых парней больше не уважают?»
«Малыш Оскар, не будь таким самовлюблённым.» Дай Мубай расхохотался. «Жунжун, берегись. Говорят: сильнее ненависти — только любовь. Может, Сяо Бай тобой заинтересовалась. Поэтому и цепляется. Глазки-то у Малыша Оскара загадочные — девочкам очень нравятся.»
Нин Жунжун фыркнула: «А твои двойные зрачки разве не привлекают девочек? Я верю нашему Оскару.»
Услышав это, Оскар тут же забыл про гнев и расправил плечи с торжествующим видом, глядя на Дай Мубая. Но следующая фраза Нин Жунжун едва не сбила его с ног.