Chuyển đến nội dung

Soul Land · Chương 489

Глава 489. Сяотянь Дулоу (часть 3)

17 tháng 1, 2020 · 5 phút đọc · 1.095 từ

Тан Сяо смотрел на Тан Саня, в его взгляде появилось нечто новое. — Ты похож на свою мать, но характером больше напоминаешь отца. Юэхуа, не плачь. Может быть, так брату Хао станет легче на душе. Завтра проведём церемонию возвращения Сяо Саня в род. Организуй всё.

Тан Юэхуа вытерла слёзы и слегка нахмурилась. — Старший брат, а не стоит ли сначала предупредить старейшин? Ведь они…

Тан Сяо махнул ей рукой. — Занимайся, я понимаю, что делаю. Лучше вынести это на свет, чем уведомлять потихоньку. Сначала отведи Тан Саня, пусть отдыхает. Сяо Сань, завтрашняя церемония — не пустая формальность. Хаотянь-секта не похожа на мир за её стенами. Одними лишь правилами приличия, выученными у тёти, здесь не удержишься. Я дам тебе совет: будь твёрд. Здесь сила — голос. Хочешь заменить отца и помогать секте — сначала докажи ей свою силу. Иначе ничего не выйдет.

Выйдя из покоев главы секты вместе с Тан Санем, Тан Юэхуа всё ещё не могла прийти в себя от горя. Подумай только — каким был второй брат в былые времена! Гордым и величественным, самым молодым дулоу на всей Душе Земле. Его подвиг, когда в окружении врагов он сразил папу Зала Духов и нанёс учреждению беспрецедентное унижение… А теперь он саморазрушен, лишён былой силы и остаётся лишь дожидаться в горах того дня, когда жизнь угаснет навсегда. Какая печальная развязка.

В крепости Хаотянь-секты проживали представители второго поколения и старейшины первого поколения. Ученики третьего и четвёртого поколений обитали в каменных домах, построенных за стенами крепости.

Тан Юэхуа обустроила для Тан Саня жильё, а затем подробно расспросила его обо всём, что произошло при встрече с Тан Хао. Лишь выслушав рассказ от начала до конца и узнав, что у матери Тан Саня есть надежда на выздоровление, она наконец немного успокоилась.

Комната, выделенная Тан Саню, была скромной: маленькая гостиная площадью семь-восемь квадратных метров, спальня примерно в десять квадратных метров и крошечный санузел. Все необходимые вещи были на месте. Это стандартное оснащение для учеников третьего поколения Хаотянь-секты.

— Сяо Сань, мне бы так хотелось навестить твоего отца, — вздохнула Тан Юэхуа.

Тан Сань тихо вздохнул. — Когда я увидел, что у него нет конечностей, мне тоже было невыносимо тяжело. Но потом я подумал: может быть, так, когда он может быть рядом с мамой каждый день и ни о чём не беспокоиться, для него это лучшее, что могло бы быть. Приезжайте через какое-то время, когда у вас будет свободная минута. Расстояние всё-таки велико.

Тан Юэхуа кивнула. — Ладно, хватит об отце. Расскажи-ка мне о себе. Вернувшись в секту, какие у тебя планы?

Тан Сань сказал. — Отец хочет, чтобы я почтил память деда, а затем постарался помочь секте чем смогу.

Тан Юэхуа продолжила. — Сейчас положение в секте очень запутанное. Если смотреть глазами твоего отца, внутри существуют два лагеря. Первый, во главе с твоим старшим дядей, считает, что в тот раз виноват был не твой отец — конфликт спровоцировали самонадеянность и произвол Зала Духов. Папа Зала Духов погиб, но и твоя мать тоже ушла из жизни. Зал Духов, опираясь на собственную мощь, давил на Хаотянь-секту и угрожал ей, и нам пришлось отмежеваться от твоего отца. Но на деле он не совершал никакой ошибки. Второй лагерь возглавляют оставшиеся в живых старейшины первого поколения. Они утверждают, что твой отец действовал опрометчиво, связавшись с Духовным Животным, и именно это привело к конфликту, который едва не столкнул Хаотянь-секту лоб в лоб с Залом Духов и повлёк невосполнимые последствия. А ещё он довёл твоего деда до смерти — и за это вины не простить. Тех, кого ты видел сегодня — Тан Луна и прочих, — все они на стороне старшего дяди. Тан Лун — приёмный сын, которого дядя взял из младшей ветви рода. Он лучший из третьего поколения.

В глазах Тан Саня загорелся огонёк задумчивости. — Тётя, вы хотите сказать, что моё возвращение в род встретит противодействие старейшин?

Тан Юэхуа кивнула. — Именно так. Боюсь, завтра всё пойдёт не так гладко. Даже если твой отец вернул две духовные кости, получить прощение будет непросто. Второй брат отрёкся от секты и порвал с ней связи. Вряд ли они так просто позволят тебе вернуться в род.

Тан Сань слегка нахмурился. — А если старейшины будут против, чем это грозит?

Лицо Тан Юэхуа потемнело. — В худшем случае тебя изгонят из секты и уничтожат твою Боевую Душу. Возможно, даже попытаются использовать тебя, чтобы выйти на твоего отца и предъявить ему счёты за прошлое. Разумеется, это почти невозможный сценарий — старший брат всё-таки глава секты, и старейшины должны считаться с ним. Если я не ошибаюсь, в итоге они уступят, но выгонят тебя из секты и запретят именоваться чадом Хаотянь-секты.

Тан Сань посмотрел на Тан Юэхуа. — Тогда что мне делать? Раз вы решили позвать меня обратно, у вас наверняка уже есть план.

Тан Юэхуа кивнула. — Старейшины, при всей своей консервативности, всегда ставят интересы секты превыше всего. Чтобы заслужить их признание, ты должен доказать им свою силу — именно это и имел в виду старший дядя. Покори их силой, а затем внеси реальный вклад в дело секты. Тогда у них не останется оснований противиться твоему возвращению в род. Совет старшего дяди — «будь твёрд» — потому что в Хаотянь-секте всегда ценили силу, а не мягкость. Положение и старшего дяди, и твоего отца в секте было завоёвано исключительно в боях. Кто не покорялся — того заставляли покориться, и так устанавливался авторитет. Когда старший дядя вернулся в секту, чтобы занять место главы, старейшины тоже ставили под сомнение его права — ведь он всё это время был рядом с твоим отцом. Но он доказал свою силу, победив всех старейшин, и они единогласно признали его новым главой Хаотянь-секты. Поэтому процесс завтрашней церемонии точно не будет лёгким. Лучше прояви жёсткость и покажи, что ты способен помочь секте вернуть былую славу.

Тан Сань медленно кивнул. — Понял, тётя.

Тан Юэхуа поднялась и погладила Тан Саня по голове. — Тогда отдыхай и набирайся сил. Мне ещё кое-что нужно подготовить. Завтра утром состоится собрание секты, и тётя посмотрит, как ты покажешь себя.

Сказав всё это, Тан Юэхуа сообщила Тан Саню, что ему доставят еду, и пожелала хорошенько отдохнуть.

Тан Юэхуа ушла. Тан Сань сел на кровати, скрестив ноги, и мысленно прокрутил всё, что произошло сегодня по возвращении в секту. Старший дядя и тётя явно стояли на стороне отца. Было видно, что дядя, упоминая отца, сдерживал свои чувства, а когда произнёс, что Тан Сань похож на мать, в его глазах мелькнула нежность, которую невозможно было скрыть. Похоже, хотя отец и жил в страдании, он всё же был рядом с матерью, и между ними была любовь. А старший дядя, хотя и является главой секты, несёт не меньше боли, чем отец.

Сумеет ли он выполнить завещание отца — зависит, пожалуй, от завтрашнего дня.

Hết chương 489