Chuyển đến nội dung

Solo Leveling · Chương 88

Chương 88

14 tháng 4, 2017 · 9 phút đọc · 1.773 từ

— Э... произошло что-нибудь? Следует ли запросить подкрепление у гильдии?

— Нет, дело личное. У меня к нему поручение, так что не беспокойтесь.

— А... понимаю.

Ча Хэ Ин повернулась к Вратам. Но у её бока было пусто.

Ах... моё оружие.

Ощупывая область пояса, она вдруг вспомнила, что оставила меч дома. Откуда ей было знать, что сегодня, в выходной, она окажется в Подземелье? Брови Ча Хэ Ин мягко сморщились.

Ги Хун, который командует отрядом, — надёжный человек, и все члены команды прекрасные Охотники, но...

Тем не менее войти в Подземелье без оружия она не могла себе представить. Немного помедлив, она обернулась к командиру Бэ.

— У вас есть что сказать...?

Командир Бэ внимательно посмотрел на неё.

— Командир, можно мне одолжить какое-нибудь оружие?

— Что?

Поколебавшись, командир Бэ обратился к проходившему мимо Охотнику.

— Эй, мистер Сок. Сходи, принеси снаряжение.

— Слушаюсь.

Снаряжение, которое мистер Сок быстро принёс, оказалось киркой из добывательной бригады.

...

Лицо Ча Хэ Ин застыло.

— Эм... нет ли чего-нибудь другого?

— Какого именно?

— Меча, копья, к примеру.

— Если вы ищете такое среди нас...

...

Ча Хэ Ин тихо вздохнула.

— Ладно.

Вежливо отказавшись от кирки, которую протягивал командир Бэ, она пошла к Вратам. Командир Бэ с беспокойством окликнул удаляющуюся Ча Хэ Ин.

— Ча Хэ Ин-ним, вы уверены, что пойдёте с пустыми руками?

Встала. Ча Хэ Ин замерла на месте, помедлила, а затем быстрыми шагами вернулась и взяла кирку из рук командира Бэ. Командир Бэ рассмеялся.

— Мудро решили. Как ни крути, в Подземелье без оружия опасновато.

— Тогда...

Командир Бэ не заметил, как покраснели мочки её ушей, когда она отвернулась.

***

На лицах всех членов штурмового отряда читалась решимость. Все, казалось, предчувствовали грядущую судьбу и молча стискивали губы, когда хилерка подошла и начала рыться в поклаже Джин Ву. Тот лишь повернул голову и спросил:

— Что ты делаешь?

— Секунду.

Из её рук появилась изящная женская сумочка.

— Я давно заметила, что мне как-то тревожно, когда сумочка далеко от меня.

Она дала объяснение, которого никто не просил. Хилерка достала из сумочки блокнот и ручку и принялась что-то корябать. Не глядя под ноги, она несколько раз стукнулась головой о плечо Джин Ву. Шурф. Через мгновение она закрыла блокнот. Пока писала, она убрала свою сумочку обратно в поклажу Джин Ву, но блокнот по-прежнему оставался в руке. Джин Ву внимательно наблюдал за ней, пытаясь понять, что она задумала, когда хилерка протянула ему блокнот.

...?

Джин Ву принял блокнот и вопросительно наклонил голову. Хилерка заговорила, с трудом сдерживая слёзы.

— Я записала всё, что хотела сказать своей семье. Когда выйдете наружу, пожалуйста, передайте им.

Если он сейчас рассмеётся, она обидится. Джин Ву сдержал улыбку и спрятал блокнот в карман.

— На всякий случай возьму, но вряд ли понадобится его доставлять.

— Ничего.

Хилерка кивнула.

Высшие Орки-воины наглухо стерегут, так что выбраться отсюда целой будет непросто. Поскольку носильщик — всего лишь E-ранг. Она пока ещё не понимала, что имел в виду Джин Ву.

Вскоре открылся зал босса. Напряжение Охотников передавалось по воздуху и ощущалось на коже. Широкая пещера.

...

Джин Ву обвёл взглядом зал босса. Он был больше, чем комната с великаном вчера. Но в отличие от вчерашнего дня, ощущения огромности зала не было — из-за Высших Орков, заполнивших его до отказа. Там было их больше, чем вдвое тех, что привели штурмовой отряд.

Сто штук... нет, ещё больше?

Внутри Подземелья не было ни одной магической твари — все они скопились в зале босса. Лицо Сон Ги Хуна побледнело, когда он окинул взглядом выстроившихся в ряд Высших Орков.

Если такое количество Высших Орков вырвется через Врата...

До прибытия лучших Охотников они могли уничтожить целый небольшой город. Холодный пот выступил на спине.

Нужно хотя бы убить босса.

С трудом сглотнув, он мысленно укрепил своё решимое намерение. Высшие Орки в зале босса расступились, пропуская путь.

— А шак.

Старший Высший Орк снова помахал рукой. Высшие Орки-проводники и следующий за ними штурмовой отряд направились к алтарю в дальнем углу зала босса.

— Там!

Один из Охотников указал на алтарь. Там стоял Высший Орк-шаман, нарядившийся в маску, ожерелье из костей, костяные серьги и прочие безделушки до неприличия.

Вот тот — босс...

Лицо Сон Ги Хуна застыло. Стало ясно, что основная часть пугающей магической энергии, заполнившей Подземелье, исходила от него. А также от четверых телохранителей со зоркими глазами, окружавших шамана. От них тоже веяло чем-то недюжинным.

Плохо.

Смогут ли они пробиться сквозь телохранителей и разом убить шамана? Все Охотники мыслили примерно одно и то же. Штурмовой отряд остановился перед шаманом. Между Охотниками и окружавшими их на определённом расстоянии Высшими Орками повисло странное напряжение.

— Хе-хе.

Но шаман, не обращая ни на что внимания, открыл страшную пасть под маской и захохотал.

— Добро пожаловать, люди.

Охотники штурмового отряда переглянулись.

Когда Сон подаст сигнал... Все бросимся разом. Целимся только в шамана.

Они выжидали подходящий момент для атаки. Но внезапно воздух вокруг начал студёно застывать. Штурмовой отряд состоял из лучших Охотников. Все одновременно повернули головы к источнику внезапного холода. Причиной был шаман — он снимал маску. И тогда спрятанная магическая сила обрушилась на них во всей своей мощи. Фухт— дрожащая магическая волна пошла концентрическими кругами от шамана во все стороны. Как обычный человек, вдруг оказавшийся лицом к лицу со львом или тигром, — тела Охотников окаменели.

— Б-боже мой...

— Откуда такая магическая сила...?

— Нам... сражаться с таким?..

Отчаяние, горечь, упрёк, раскаяние — перед гаммой отчаяния разных оттенков шаман окинул их зловещей усмешкой.

— Боитесь меня, люди?

Сон Ги Хун стиснул нижнюю губу и с трудом сделал шаг вперёд. И спросил:

— Зачем ты позвал нас сюда? Ваших воинов было бы достаточно, чтобы нас убить.

Шаман оскалился. Усмешка, от которой по коже пробегали мурашки.

— Развлечение.

— Что?

Сон Ги Хунем словно опустили занавес. Он привёл их сюда лишь ради развлечения? Шаман продолжил:

— Оставшееся время я буду убивать вас одного за другим, чтобы поднять боевой дух моих воинов!

Ууууаааа—! Высшие Орки-воины выдали возбуждённый боевой клич. Охотники были придавлены давлением орков и едва могли дышать. Некоторые из Охотников не смогли сдержать слёз.

— Но...

Шаман замолчал. Его взгляд остановился на Джин Ву, стоявшем в самом конце группы.

— ...Среди людей прячется кое-что странное.

В этот миг глаза Сон Ги Хуна вспыхнули.

Вот момент, пока шаман отвлёкся!

Жилы на его шее вздулись.

— Сейчас!

Сон Ги Хун выдохнул изо всех сил, вскинул меч и бросился вперёд. Но позади было тихо.

Почему...?

Оглянувшись на бегу, он увидел, что товарищи не решались пошевелиться — все стояли недвижимые. Перед столь подавляющей силой они уже утратили боевой дух. Сердце ухнуло вниз.

Ах...

Но кому-то это пришлось сделать. Остановиться здесь было нельзя. Его взгляд снова устремился вперёд. Шаман, по-видимому, оказался застигнутым врасплох — он всё ещё смеялся, и телохранители не предпринимали никаких действий. Возможно, единственный и последний шанс. Пусть это будет удача. Пусть это будет случайность. Лишь бы этот меч достал... Цап, цап, цап! Ринувший с остервенением Сон Ги Хун замахнулся мечом.

— Уаааа—!

Но он не успел даже взмахнуть мечом, как ударился обо что-то и отлетел назад. Хрящ! Это было защитное заклинание.

— Кх!

Оттолкнувшись, Сон Ги Хун покатился по полу. Но недолго.

— Вот и первый доброволец.

Вслед за насмешкой шамана тело Сон Ги Хуна взмыло в воздух. Уууун— магия обратной гравитации.

...

Губы шамана непрестанно двигались. Подняв Сон Ги Хуна на высоту двухэтажного здания, шаман обратился к новому заклинанию.

...

Ускорение силы тяжести. Хрящ! Сон Ги Хун обрушился на пол.

— Кха!

Но он не успел даже пострадать от боли, как снова взлетел в воздух.

— Обратная гравитация.

Хи-хи-хи. Не только шаман, но и все Высшие Орки оскалились длинными клыками и рассмеялись. Хрящ!

— Кха!

Уууун— Хрящ!

— Кх!

Шаман снова и снова подбрасывал Сон Ги Хуна и ронял, играя с ним, как с куклой. При четвёртом ударе о пол изо рта Сон Ги Хуна хлынула кровь. Лица Охотников, наблюдавших за этим, постепенно становились мертвецки-бледными. Но никто не решался двинуться.

— Г-Ги Хун-хён...

Все стояли, дрожа, и лишь наблюдали, как Сон Ги Хун разбивается. Ох. Хилерка, не имея сил стоять, опустилась на колени. Наконец-то. Шаман в пятый раз подбросил Сон Ги Хуна в воздух.

— Живучий, однако.

— У-у-у...

Изо рта Сон Ги Хуна вырвался стон. Но, словно дело ещё не кончено, он не расставался с мечом до самого конца. Уууун! Грох! Уууун! Грох! Уууун! Пока тело Сон Ги Хуна моталось между небом и землёй, он наконец выпустил меч из рук. Звяк. И тут Сон Ги Хун, падавший на пол, мгновенно исчез.

— Хм?

Глаза шамана расширились. Куда исчез человек, чьи кости, казалось, были полностью переломаны? Шаман метнул взгляд по сторонам, ища Сон Ги Хуна.

Это что...?

В ближнем углу он обнаружил Сон Ги Хуна, лежащего на полу. Одновременно он увидел человека, сидевшего рядом. Это был Джин Ву. Джин Ву аккуратно уложил Сон Ги Хуна, уставился на шамана и спросил:

— Лидер, один вопрос.

...?

До этого момента Сон Ги Хун так и не понял, что с ним произошло.

— Можно мне убить всех магических тварей здесь?

— Что вы... несёте...?

Шаман нахмурился и кивнул подбородком. Один из телохранителей шамана закрутил кривой меч и бросился на Джин Ву. В глазах Джин Ву, уставившихся на него, заблестел огонёк. Джин Ву протянул руку.

Касание Властителя.

Тогда, словно его схватила невидимая гигантская рука, телохранитель взмыл в воздух.

— К-кр-р?

Тот корчился в воздухе.

Нет...?

Глаза шамана расширились. Джин Ву опустил кончики пальцев вниз. Хрящ! Телохранитель обрушился на пол. Удар был таким сильным, что по полу пошла сеть трещин. Но Джин Ву не остановился и, подражая шаману, снова подбросил телохранителя в воздух. Хрящ! Хрящ! Хрящ! Телохранитель метался между полом и потолком, как баскетбольный мяч, издавая оглушительные звуки, пока наконец не впечатался головой в потолок. Хрящ! Тук-тук-тук. Каменная крошка посыпалась вниз. Высшие Орки и Охотники, глядя на болтающегося под потолком телохранителя, не могли сдержать изумления. Сон Ги Хун, дрожа, спросил:

— Кто вы... в сущности...

— Повторю вопрос.

Это охотничьи угодья для Охотников. Единственный, кто может представлять здесь интересы Охотников, — лишь один человек. Джин Ву задал последний вопрос:

— Магических тварей здесь... можно мне забрать всех?

Почему-то ему больше не было дела до того, кто такой этот носильщик. Просто было обидно. Обидно, что его, как игрушку, расшвыряли магические твари. Из глаз Сон Ги Хуна потекли слёзы.

— Прошу... прошу вас.

Вот и всё. Когда Джин Ву поднялся, Высшие Орки двинулись к нему. За ними был шаман. Шаман презрительно усмехнулся.

— Для смертного обладаешь удивительными способностями.

По его жесту Высшие Орки кругом окружили Джин Ву.

— Но надолго ли хватит этих способностей?

Взгляд Джин Ву стал холодным. Он никогда не испытывал нежности к магическим тварям, но чтобы так захотелось отрубить кому-то голову — такое было впервые.

— Ты будешь последним.

Если он способен испытывать удовольствие, значит, способен и на страх. Джин Ву произнёс:

— Тени...

В обеих руках Джин Ву плавно появились по кинжалу.

— Явитесь.

Hết chương 88