Chuyển đến nội dung

My House of Horrors · Chương 523

Глава 523. Последняя тайна гостиницы

17 tháng 1, 2020 · 3 phút đọc · 508 từ

Старик взмахнул ножом и ударил женщине в шею. Но та поспешно уклонилась, и лезвие пришлось ей по плечу.

На столе появились кровавые пятна. Старик, женщина и ученик вцепились друг в друга.

Старик хотел убить женщину, она отчаянно сопротивлялась, а ученик пытался отнять нож — он, видимо, полагал, что раз старик не смог убить женщину с одного удара, дело проиграно, и теперь очередь за ним.

Из четырёх постояльцев только Чэнь Гэ, управляя Сяо Бу, держался далеко в стороне: «Какая компания безумцев! Если бы они сели и поговорили нормально — пусть даже у владельца гостиницы есть пистолет — у постояльцев ещё был бы шанс на перевес. Жаль.»

Повар и владелец гостиницы с наслаждением наблюдали, как три постояльца громят друг друга. Чэнь Гэ, пока их внимание было отвлечено, обошёл к главному входу и стал безудержно щёлкать мышью по входной двери.

Он наконец дождался подходящего момента и впустил женщину-призрак с головой в руках: «Гостиница работает по ночам — значит, тут точно скрыта какая-то тайна. Когда женщина-призрак преследовала Сяо Бу и добралась до гостиницы, она долго колебалась, прежде чем войти. Это значит, что она, скорее всего, чувствовала здесь угрозу.»

Стоя на чёрной как смоль улице и долго стучась головой в дверь, женщина-призрак была преисполнена гнева. Увидев Сяо Бу под управлением Чэнь Гэ, она ринулась прямиком в гостиницу.

«Я же её особо не задирал? Почему она так затаила обиду? Неужели её смерть связана с отчимом Сяо Бу? А потом отчима убили, и злость некуда было девать — поэтому она и набросилась на Сяо Бу?»

Чэнь Гэ чувствовал, что женщина-призрак — это скорее игровой механизм, созданный затем, чтобы игроки не задерживались на одном месте слишком долго и всегда держались в напряжении.

Покачивая мышью, он увеличил расстояние между Сяо Бу и призраком и помчался вглубь гостиницы.

Он мысленно прикидывал расстояние до входа: если ситуация изменится — немедленно сбежит.

Из динамиков раздалась тройная серия выстрелов — владелец гостиницы, похоже, открыл огонь по призраку.

«Давайте, дракитесь покрепче.» Чэнь Гэ спрятал Сяо Бу в углу. Голова женщины-призрака уже отделилась от тела и гонялась за несколькими маньяками по всему этажу.

«Чэнь Лаобань, что нам теперь делать? Уходить из гостиницы?» Фань Цун сегодня по-настоящему расширил кругозор: после того как он увидел, как играет Чэнь Гэ, он узнал, что эту игру можно играть и так.

Бывшая спокойная гостиница превратилась в настоящий хаос. Сяо Бу под управлением Чэнь Гэ был очагом бедствия, который мог двигаться самостоятельно.

«Ты же говорил, что старик — отец владельца гостиницы и у него есть запасной ключ?» Чэнь Гэ заставил Сяо Бу прижаться к стене и помчаться к жилым номерам.

«У нас разный сюжет. Когда я попал в гостиницу, старик уже был застрелен. Ключ я нашёл в ящике его стола.»

«Сначала достанем ключ, а там посмотрим.» Чэнь Гэ заставил Сяо Бу войти в номер один. Казалось, этот номер принадлежал старику: на стенах висели фотографии — его снимки с владельцем гостиницы и снимки молодого себя с какой-то женщиной.

«Это жена старика?»

Чэнь Гэ щёлкнул мышью по ящику стола. Внизу экрана всплыло диалоговое окно: «Вы видите покрытый ржавчиной ключ, множество зубов и потрёпанный блокнот.»

«У старика странные вкусы — коллекционировать зубы?»

Hết chương 523