Chuyển đến nội dung

My House of Horrors · Chương 1191

Глава 1191. Сорви моё сердце

17 tháng 1, 2020 · 6 phút đọc · 1.160 từ

«Мне осталось совсем немного времени, и я расскажу тебе последнее — больница уже обнаружила, что подменили.» Выражение лица Доктора Суня было серьёзнее, чем когда-либо прежде, и при одном лишь упоминании имени Чжан Я его тело начинало дрожать.

«Чжан Я подменили?» не сразу понял. — «Что ты имеешь в виду? Чжан Я рядом со мной — человек больницы?»

«Девушка-владелица дома ужасов Чжан Я изначально была соткана больницей из твоих же сновидений, чтобы ввести тебя в заблуждение. Её существование имело единственную цель — погрузить тебя в иллюзию прекрасного, заставить поверить в реальность этого мира и из глубины дуны не захотеть уходить. Но никто не ожидал, что Чжан Я, сотканная из твоих воспоминаний, обретёт собственное сознание! Она не только не подчинилась требованиям больницы и не погрузила тебя в ложную сытую жизнь, но и постоянно выявляет дыры в этом мире! Больница обнаружила на ней следы настоящей Чжан Я, и этих следов становится всё больше!» Доктор Сунь говорил торопливо.

«То есть Чжан Я рядом со мной — это та самая Чжан Я из моих воспоминаний?» Сердце Чэнь Гэ забилось быстрее. С самой первой встречи с Чжан Я между ними возникла духовная связь.

«Она медленно выходит из-под контроля! Никто не знает, почему так произошло!» Рубцы на лице Доктора Суня казались зловещими. — «Больница, возможно, в ближайшее время не станет добивать тебя, но теперь все врачи ночной смены проявляют интерес к Чжан Я — они обязательно возьмутся за неё!»

Ни один из ночных дежурных врачей больницы не был порядочным человеком. Чэнь Гэ смутно помнил, как обращался с ним раньше — чтобы свести его с ума, тот придумал схему лечения, включающую замену лекарств, в результате которой Чэнь Гэ мог убить своего соседа по палате.

Когда такая компания проявила интерес к Чжан Я, по спине Чэнь Гэ пробежал холодок — на тыльной стороне его ладони вздулись вены.

«После того как я пообщался с жильцами Дома «Пинъань», я заметил, что их отношение к Чжан Я весьма своеобразно. За этим именем кроется кое-что?» Чэнь Гэ заставил себя сохранять спокойствие.

«За этим именем стоит один призрак — самый важный для тебя призрак. Без её отчаянного сопротивления у тебя не было бы ни единого шанса проснуться.» Слова Доктора Суня были жестокими, но правда нередко бывает таковой. — «Можно сказать, что ценой собственного уничтожения она вырвала для тебя единственный шанс на спасение.»

Стены вокруг начали искривляться. Доктор Сунь постучал в дверь. — «Я рассказал тебе всё, что мог. Ты обязательно должен выжить.»

В дверь постучали семь раз, и на седьмой удар Доктор Сунь распахнул её. В тот же миг Чэнь Гэ покинул лабиринт разума.

Открыв глаза, Чэнь Гэ увидел, что окно в ванной комнате распахнуто, а Доктор Сунь давно исчез — словно и не бывало здесь.

Глубоко вдохнув, Чэнь Гэ посмотрел на своё отражение в зеркале и медленно сжал кулаки.

«Только что ощутил красоту мира, а мне говорят, что всё это — иллюзия. Наконец-то встретил счастье, но вот-вот потеряю всё.»

Зрачки медленно сузились. Глаза Чэнь Гэ были испещрены красными прожилками — он всё это время терпел.

«Сначала предупрежу жильцов Дома «Пинъань» — планы изменились.»

Не теряя ни минуты, Чэнь Гэ схватил рюкзак и покинул дом ужасов.

Они договорились встретиться в заброшенной больнице за городом, но из-за предупреждения Доктора Суня Чэнь Гэ не стал дожидаться условленного времени.

Взяв такси до Дома «Пинъань», Чэнь Гэ бежал не разгибаясь и сумел найти жильцов прежде, чем больница предприняла что-либо.

Он передал жильцам часть того, что рассказал Доктор Сунь. Договорившись о способах связи, они решили рассредоточиться по всему городу и прятаться в укромных уголках, выжидая подходящий момент.

Когда до полуночи оставалось совсем немного и большинство жильцов разошлись, Тан Цзюнь, за рулём микроавтобуса, повёз Чэнь Гэ, Цзо Хань, Мэн Нань и Лао к заброшенной больнице вдалеке за городом.

«Похоже, больницы в этом городе имеют особое значение. Синьхай занимает огромную территорию, но единственная работающая больница — Центральная больница Синьхая. Разве это не странно?» Цзо Хань всегда замечал то, что ускользало от внимания других. Он был наделён умом, подвергающим сомнению всё на свете, и в известной степени его действительно можно было назвать немного параноиком.

«Самые опасные из призраков сохраняют часть инстинктов. Одноглазая выбрала заброшенную школу, Алая — улицу Лиуань, и в каждом случае за этим стояла определённая причина. Если продолжить эту логику, Проклятая Женщина, вероятно, каким-то образом связана с больницей. Быть может, она тоже была пациенткой, сбежавшей оттуда.»

«Звучит разумно.»

Войти через главный вход они не стали — группа перелезла через ограду и двинулась сквозь территорию больницы.

«Почему мне кажется, что это место мне знакомо?» Мэн Нань шёл впереди всех. Глядя на подушки, разбросанные по коридору, и на лица, нарисованные на этих подушках, его лицо медленно менялось. — «Кажется, я раньше был в этой психиатрической больнице.»

«Ты был здесь?»

«Угу.» Мэн Нань кивнул, не задерживаясь у первых двух корпусов, и побежал прямо к третьему.

Третий корпус, самый глубинный во всей больнице, был невероятно жутким. Стены были исписаны всевозможными проклятиями, в комнатах стояли клетки, сваренные из стальных прутьев. Это совсем не было похоже на больницу — скорее на тюрьму для заключённых.

«Дверь, окно…» Опираясь на обрывки воспоминаний, мелькнувших в его голове, Мэн Нань поднялся на третий этаж третьего корпуса.

В потемках коридора не было ни малейшего света. Студёный холод пробирал до костей — здесь было так, словно в пищеводе глубоководного чудовища.

«Только не заставляйте меня идти первым! Я ведь всего лишь ребёнок!» Мэн Нань, все это время шедший впереди, вдруг остановился. Он вцепился в руки Лао Чжоу и Чэнь Гэ, и на его лице появилось давнее невинное выражение. — «Давайте войдём вместе.»

Чэнь Гэ не стал отказываться — каждая нервная клетка в его теле была напряжена до предела.

Войдя в коридор, они ощутили, будто время замедлилось. Бесчисленные крики и стоны просачивались сквозь стены. Место это вызывало у Чэнь Гэ чувство куда более опасное, чем заброшенная школа или улица Лиуань.

Неизвестно, сколько они шли, но вот Мэн Нань остановился перед дверью, испещрённой проклятыми знаками. Что-то подсказывало ему, что за этой дверью — то, что они ищут. Он поднял руку и мягко нажал на дверь.

Но в тот самый момент, когда его пальцы коснулись дверного полотна, чёрные знаки на ней словно ожили и ринулись на Мэн Нань.

Казавшийся беззащитным Мэн Нань в этот миг проявил решительность, превосходящую любое человеческое мужество: он перерезал себе палец кровяной нитью.

Отрубленный палец был поглощён чёрными знаками ещё в полёте. Бледный как полотно, Мэн Нань машинально взмахнул рукой, и из крови вновь сплелся новый палец.

«Она немного сильнее меня.» Прижимая руку к груди, Мэн Нань отступил за Лао Чжоу и Чэнь Гэ.

Дверь уже была приоткрыта Мэн Нанем — пусть лишь щелью. Урок, усвоенный прежде, не пропал даром: Чэнь Гэ поднял с пола подушку с нарисованным лицом и подпёр ею дверь, чтобы полностью распахнуть.

По мере того как дверь медленно распахивалась, все проклятые знаки в коридоре забурлили, превратившись в чёрно-красные нити. Как паутинная сеть гигантского паука, они оплели весь третий корпус.

Двери и окна оказались наглухо заблокированы. Путь к отступлению был полностью отрезан.

Пока все были ошеломлены случившимся, все стоны и крики, разносившиеся по корпусу, внезапно смолкли.

В мёртвой тишине раздался одинокий шаг.

Hết chương 1191