Chuyển đến nội dung

Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation · Chương 180

Глава 166. «Вызов»

17 tháng 1, 2020 · 4 phút đọc · 827 từ

«Рудеусу Грейрату. Как твоё здоровье после последних событий? Восстановилась ли твоя магическая сила? Я хотел бы обсудить дальнейшие действия. Жду тебя в хижине на окраине Шалиа, той самой, которой вы пользовались. По моим причинам мне желательно, чтобы ты пришёл один. Орстед»

Прочитав письмо, я попросил Аишу приготовить для меня еду. Тщательно поев, я вернулся в свою комнату и переоделся. Выбрал нарядную одежду, попросил Аишу проверить, нет ли каких-нибудь недостатков, и несколько раз переспросил у неё. Затем, взяв Аквагемму и дневник будущего, вышел из дома. По дороге окликнул Зенит, которая развлекалась с Битом из Водяного Тренера.

— Мама, я пошёл.

Зенит, словно прощаясь, вяло помахала рукой. Бит рядом с ней покачивал ветвями.

Сильфи и остальных я не стал предупреждать. Если бы я сказал, они бы, несомненно, последовали за мной. В письме было написано: приходи один. Значит, пойду один.

На этот раз я не иду на бой. Если бы я разнёс магией хижину, где, по утверждению Орстеда, он находился, это превратилось бы в сражение, и на этот раз мне несомненно пришёл бы конец. Но я не собирался этого делать.

Могут спросить, доверяю ли я Орстеду. Тут всё сложно. Однако из письма я уловил оттенок заботы обо мне. Похоже, и Нанахоси считает, что лучше избегать конфликта с Хитогами на эмоциональном уровне. И лично мне кажется, что ему можно доверять больше, чем Хитогами.

— Но всё равно нервно, — пробормотал я себе под нос, идя по дороге Шалиа. По пути я нашёл лужу и несколько раз проверил в ней своё отражение, нет ли каких-нибудь странностей в моём облике. Я решил служить под началом Орстеда. А значит, Орстед — мой босс. Выходить перед босsem в нелепом виде — не очень-то прилично.

— Может, стоило надухой напериться?

Тело я, конечно, обмыл горячей водой, но вдруг от меня ещё веет запахом интима с Эрис. Если сотрудник, вызванный в кабинет директора, пахнет чем-то откровенно эротическим, что подумает директор? Может, не уволит сразу, но хорошего мнения у него не сложится. Я хотел бы, чтобы мои отношения с Орстедом сложились успешно.

Орстед. Человек, который сражался с Хитогами и, возможно, даже способен победить. Он утверждал, что, получив поддержку моих потомков, убьёт Хитогами.

Жаль Хитогами... Но он первый предал. Это тот, кто покусился на Рокси и Сильфи. Жалеть его нельзя.

Я готов вилять хвостом перед Орстедом. Вилять хвостом, как вентилятором, и показывать клыки Хитогами. Так я и защищу свою семью до конца.

— Ладно.

Обновив решимость, я направился к окраине, стараясь не попасть брызгами от колёс кареты.

---

Над хижиной в пригороде витала какая-то странная атмосфера. Что-то было не так. Одним словом не опишешь, но что-то было точно не так. Наверняка, если бы это было манхвой, рядом с хижиной рисовались бы волнистые эффектные линии со звукоподражанием «зумомомо». Да, Орстед там, — я понял это с первого взгляда.

— Вдох... выдох... — я сделал глубокий вдох. Постучал в дверь.

— Рудеус Грейрат! Я явился! — — А... быстро.

Хотя я и знал, что он там, услышав ответ, я вздрогнул. Страх перед Орстедом, похоже, всё ещё оставался во мне.

— Можно войти? — — Зачем спрашивать разрешения? Это ведь твоя хижина, не так ли? — — Точно! Разрешите войти!

Открыв дверь и войдя внутрь, я увидел Орстеда. Он сидел на одном из стульев и смотрел на меня.

Нет, он не смотрел в упор. Просто смотрел. Лицо у него просто такое — суровое.

Я закрыл дверь и как можно более чёткими, резкими движениями переместился к Орстеду. Встал прямо рядом со стулом и принял позу «смирно». Орстед с подозрением уставился на меня.

— Думал, приволочёшь за собой толпу сподвижников... Но вы только вдвоём? — — Да, я пришёл один... э-э, вдвоём?

Услышав неожиданные слова, я не поверил своим ушам. Пока Орстед не страдает от дальнозоркости и не видит меня двойным, я должен быть один.

— Эрис Грейрат! Давай, заходи!

Как только Орстед закричал, дверь с грохотом и силой распахнулась.

Это была Эрис. Она тащила обнажённый меч. Исходя убийственным намерением.

— Орстед! Если ты тронешь Рудеуса, я тебя разрублю!

Эрис направила меч на Орстеда и сделала это заявление. С такой мощью, что, казалось, сейчас обмочишься. Орстед, приняв это, сохранял невозмутимость.

— Я не собираюсь этого делать. — — Я тебе не верю! — — Логично.

Эрис сказала лишь это и устроилась в углу хижины, стоя со скрещёнными на груди руками. Я, оцепенев от появления Эрис, то и дело переводил взгляд между ней и Орстедом. Надо ли мне оправдываться? Я привёл Эрис? Нет, я пришёл один. Враждебных намерений у меня нет. Но как объяснить Эрис, явившуюся с мечом? Что делать? Как поступить?

— Что случилось, Рудеус Грейрат? Садись. Давай поговорим.

Мне в мгновение ока пришлось опомниться от слов Орстеда.

— А, да. Разрешите сесть.

Я послушно сел на стул, но оставался в напряжении из-за Эрис. Эрис с обнажённым клинком.

— Э-э, Эрис... — — Всё понятно по твоему виду. За тобой проследили, — Орстед понял сразу. — Да, именно так... Э-э, перед тем как начать, можно мне немного поговорить с Эрис? — — Не возражает.

Он,The request was rejected because it was considered high risk

Hết chương 180