Chuyển đến nội dung

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Chương 730

Глава 730. Прославился на всю округу. Возвращение в Тяньтянь

17 tháng 1, 2020 · 5 phút đọc · 912 từ

Хань Ли всё ещё не знал подробностей происхождения Кровавого Демонического Меча, но, узнав об опасности обратного оттока демонической энергии, не желал, чтобы Наньгун Вань пользовалась этим крайне опасным демоническим оружием, и без лишних церемоний забрал его себе.

Что до остальных предметов — хотя там были Конденсирующее Зеркало и ещё несколько древних сокровищ, — Наньгун Вань явно не собиралась их забирать, в какой-то мере сохранив лицо своей старшей сестре.

Ведь Конденсирующее Зеркало было древним сокровищем, сопровождавшим холодную женщину на протяжении долгих лет, и немало людей в мире Культивирования Бессмертия знали об этом артефакте. Если бы они забрали его, это могло бы доставить немало неприятностей.

В этот момент Наньгун Вань взяла запечатанный жетон между ладоней и легко потёрла его. Красный свет мелькнул, и из жетона вырвалось чернильно-чёрное облако тьмы. Затем она разомкнула ладони — жетон испарился, не оставив и следа.

— Вот и всё. Искусство сковывания сердца наконец снято. Но прежде чем мы уйдём, я оставлю моей старшей сестре несколько слов, — с радостью произнесла Наньгун Вань, избавившись от всех запретов.

Хань Ли, разумеется, не имел ни малейших возражений.

Тогда Наньгун Вань извлекла белую нефритовую табличку и легко приложила её ко лбу.

На табличке мелькнул свет — сознание Наньгун Вань погрузилось в неё, и она начала оставлять в ней послание.

Спустя добрых четверть часа она сняла табличку со лба, положила её рядом с вещами, разбросанными на полу, и убрала всё обратно в сумку для хранения. Затем она привязала сумку к поясу холодной женщины.

— Пойдём. Моя старшая сестра была под воздействием моего Света Перерождения столько времени — без суток она не придёт в себя, — Наньгун Вань улыбнулась Хань Ли и, слегка смущённая, произнесла.

Глядя на её нежное выражение, Хань Ли почувствовал, как неожиданно забилось сердце. Он взял её мягкую ладонь, и их Магическая сила слилась воедино. Превратившись в разноцветную дугу, они вылетели из зала.

……

— Заставить меня одного отправиться в Лоюньскую секту? Что это значит? — на вершине безымянной маленькой горы на границе Северной Лян, стоя под древним деревом, Наньгун Вань нахмурила изящные брови и произнесла.

— Моя наложница и старший брат Луй из Лоюньской секты почему-то всё ещё остаются в Тяньтянь-чэне, но, полагаю, это связано с вторжением дхармаджи. Оба они связаны со мной, и мы вышли вместе — я не могу просто бросить их и уйти. Мне необходимо туда наведаться, — Хань Ли стоял рядом с Наньгун Вань, вдыхая её близкий аромат, и спокойно произнёс.

— Раз так, я пойду с тобой. Зачем ты хочешь, чтобы я ушла одна? — Наньгун Вань укоризненно взглянула на Хань Ли и произнесла с некоторым недовольством.

— Ваньэр, ты — культиватор Стадии Зародыша из Секты Скрытой Луны. В Девятигосударственном Альянсе наверняка немало сильных культиваторов, знающих тебя в лицо. Хотя я и обучил тебя «Искусству смены облика», при встрече с культиваторами, чья сила превышает твою, этот тайный приём всё же может быть раскрыт. Тебе лучше вернуться в Лоюньскую секту, — Хань Ли улыбнулся и произнёс.

— Но теперь ты нажил врагов и в Секте Скрытой Луны, и у Врат Перемены Воли. Снова отправляться в Тяньтянь-чэн — я правда за тебя волнуюсь, — Наньгун Вань морщнула нос и произнесла с озабоченностью.

— Не волнуйся! Ты видела мои способности. В Тяньнане, конечно, есть культиваторы, далеко превосходящие меня в силе, но способных пленить и убить меня, наверное, всего лишь единицы. Тем более я — Старейшина Лоюньской секты. Сейчас, когда муланцы вторглись, Девятигосударственный Альянс стоит на передовой — им точно не до того, чтобы чинить мне препятствия. К тому же полагаю, что твоя старшая сестра последует стратегии, изложенной в твоей нефритовой табличке. Иначе ей будет трудно отчитаться перед Вэй Уя. Если всё так обстоит — бояться нечего, — Хань Ли легко рассмеялся и произнёс.

— Раз уж ты так твёрдо решил ехать, я не стану тебя удерживать. Но береги себя. А ради безопасности возьми вот это сокровище для защиты, — Наньгун Вань, по-видимому, поняла, что Хань Ли твёрдо решил ехать, и не стала больше ничего говорить. Она потянулась к поясу, и в её руке появился лёгкий парчовый платок. Спокойно протянула она его Хань Ли.

— Что это? — Хань Ли ощутил на предмете необычную духовную энергию и с любопытством спросил.

— Это безымянное древнее сокровище, которое я нашла однажды во время своих странствий. Пользоваться им невероятно просто — практически одним усилием мысли оно взлетает и защищает. Ты идёшь туда, где возможна опасность — лучше возьми его с собой, тогда я буду спокойнее, — Наньгун Вань мягко объяснила, словно заботливая жена.

Хань Ли замолчал. Он долго смотрел в её чистые, словно родниковая вода, глаза, пока её щёки не покраснели. Лишь тогда он, усмехнувшись, принял подарок и аккуратно спрятал.

Увидев это, на лице Наньгун Вань появилась слабая улыбка, но она вдруг вспомнила о чём-то и вытащила из рукава светящуюся красным светом нефритовую подвеску. Приоткрыв губы, она произнесла:

— Этот Оберег от Огня — вещь, которую я постоянно ношу с собой. Я не люблю, когда мирская суета отягощает меня, но в прошлом по настроению приняла несколько Учеников по имени. Они хоть и считают меня учителем, но к Секте Скрытой Луны не относятся. Сейчас двое из них ведут две лавки в Тяньтянь-чэне. Если тебе действительно понадобятся люди — покажи им эту вещь, и они выполнят твои приказы.

После этих слов Наньгун Вань тихо назвала два-три имени.

В сердце Хань Ли поднялась тёплая волна. На его лице появилось нежное выражение, и он молча запомнил эти имена.

Ощущение того, что о тебе по-настоящему заботятся, — казалось, он не испытывал уже очень давно.

……

Месяц спустя Хань Ли один появился в небе над пустошью за пределами Тяньтянь-чэна.

Hết chương 730