Chuyển đến nội dung

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Chương 642

Глава 642. Прославился на всю округу. Искусство Тысячи Иллюзий Великого Луо и Великое Искусство Очарования Духа Небесной Лисицы

17 tháng 1, 2020 · 4 phút đọc · 761 từ

Едва увидев, что их сокурсник, ещё мгновение назад стоявший рядом, мгновенно пал жертвой, остальные культиваторы побелели. Разноцветные защитные барьеры и оборонительные артефакты вспыхнули один за другим, и большинство, впившись взглядом в книжника, не решались отвести глаз ни на секунду.

На мгновение никто не посмел пошевелиться.

Женщина по фамилии Му, лицо которой резко изменилось, тут же отплыла подальше от Ду Дуна и выпустила ленту-артефакт, охватив себя защитой.

Что касается Сунь Хо, то он в тот самый момент, когда появился книжник, уже тихо отступил на несколько шагов. Взгляд его метался между книжником и Ду Дуном, а лицо было мрачным до крайности.

Хань Ли беззвучно соскользнул в угол покоя и, с неуверенным блеском в глазах, наблюдал за всем происходящим — непонятно, о чём задумавшись.

Именно в этот момент аура Ду Дуна внезапно взметнулась бешеной волной. Чёрный свет окутал всё его тело, а по лицу и шее поползли тонкие чёрные руны. Затем фигура начала стремительно расти в свете, и мгновенно он превратился в гиганта ростом в два чжана — с ужасающим лицом и изумрудно-зелёными глазами, а его культивация подскочила до средней стадии формирования ядра.

Увидев столь поразительную трансформацию Ду Дуна, культиватор Бай не обнаружил ни капли страха — а, напротив, расхохотался, захлопав в ладоши.

— Превосходно! Когда заходит речь о техниках сокрытия и трансформации, если Секта Тысячи Иллюзий в Тяньнане занимает второе место, никто не посмеет претендовать на первое. «Искусство Тысячи Иллюзий Великого Луо» действительно не зря носит своё имя — поистине достойное фундаментального искусства вашей секты!

— Хм! — Гигант, в которого превратился Ду Дун, фыркнул холодно, не став ничего отвечать. Напротив, его мрачный взгляд скользнул по остальным, а затем вновь остановился на Хань Ли — на лице мелькнула тень злости.

Раздался пронзительный свист, а следом — глухой удар.

Остальные культиваторы увидели, как фигура гиганта мелькнула, и после порыва бешеного ветра он уже подобрался к Хань Ли, защищённому световым барьером. Не церемонясь, он поднял руку, мгновенно разбил барьер и стремительно вонзил ладонь в грудь Хань Ли, а затем вытащил оттуда окровавленное сердце.

Тело Хань Ли рухнуло на пол.

— Аа!

Остальные ученики, увидев эту кровавую сцену, тихо вскрикнули от ужаса и ярости, решив, что убийца наконец собрался устроить массовую бойню. Каждый тряслись от страха.

— О? — Убив цель с такой лёгкостью, гигант, однако, выразил странное удивление, словно не верил, что противник погиб так просто. Нахмурившись, он посмотрел на сердце в своей руке — оно ещё хранило теплоту. Без сомнения, противник был мёртв.

— Что ты делаешь?! Здесь нельзя убивать учеников как вздумается — у некоторых весьма серьёзная протекция. Один из них — прямой потомок того старого чудовища Тяньхэня. Не безобразничай! — книжник, поражённый внезапной атакой Ду Дуна, с негодованием воскликнул.

— Хм, ты убил одного — почему я не могу? К тому же, с этим парнем что-то было не так. Естественно, нужно действовать на опережение. Потомок старого чудовища Тяньхэня? Это точно не он — он такой же новичок, как и я, — равнодушно ответил Ду Дун и выбросил то, что держал в руке.

— Вот и хорошо! Хоть мы и не знаем, мальчик ли потомок Тяньхэня или девочка и в какую секту он поступил, — но этот старик обладает чудовищными способностями, и все три секты, желая к нему приблизиться, непременно включат его наследника в десятку лучших учеников, чтобы предоставить шанс на Очищение Духовного Зрения. Если мы случайно причиним вред этому человеку — будут серьёзные неприятности. А вот того, кого я убил, я знал вдоль и поперёк — он точно не потомок старика. — Выражение лица книжника смягчилось, но в его голосе по-прежнему звучала серьёзность.

— Ладно. На остальных я больше не стану покушаться. Впрочем, и позволять им вмешиваться тоже нельзя — пусть просто полежат какое-то время! — С этими словами Ду Дун быстро повернулся на месте, и чёрный свет, исходивший от его тела, бешенно взметнулся, заслоняя небо и поглощая всё вокруг, окутав весь покой.

Остальные культиваторы, только что выдохнув с облегчением, услышав их разговор, тут же были охвачены чёрным светом. Мгновенно у всех закружилась голова, и они лишились сознания.

Глядя на всех учеников в покое, лежащих без чувств, книжник кивнул, и на его лице появилось удовлетворение.

— Идём. Больше нельзя терять времени.

— Ясно.

На этих коротких словах они немедленно шагнули к выходу.

Однако когда Ду Дун дошёл до двери, его внезапно охватило лёгкое беспокойство, и он не удержался, ещё раз взглянув на тело, которому вырвал сердце. Хань Ли неподвижно лежал в луже крови — совершенно мёртвый, без всякого сомнения.

Он невольно усмехнулся, решив, что нервничает без причины, и с миром последовал за книжником.

Когда они ушли, покой погрузился в абсолютную тишину.

Однако лишь через мгновение в комнате вдруг раздался приятный женский голос.

Hết chương 642