Котёл Пустого Неба был приплюснуто-круглый, с двумя ручками и тремя ножками, высотой около четырёх чи и диаметром около чжана — совсем некрупный.
На его вершине возвышалась слегка выпуклая круглая крышка, а по всей поверхности котла были вырезаны различные изображения — насекомые, рыбы, звери, а также бесчисленные горы, реки и деревья. Хотя всё выглядело грубо и неприхотливо, каждая фигура была поразительно живой, и от котла веяло такой первобытной древностью, что Хань Ли словно ощутил её на себе.
Едва котёл Пустого Неба показался из отверстия, как начал тихо гудеть, и звук быстро нарастал. Тем временем голубое ледяное пламя, окружавшее его, несколько раз с шипением вспыхнуло ярче и мгновенно выросло в несколько раз.
Хань Ли и Сюань Гу, находившиеся рядом с отверстием, почти одновременно изменились в лице и поспешно отлетели назад.
Весь алтарь в радиусе более десяти чжан был окутан тускло-голубым сиянием и полностью промёрз.
Кроме медленно покачивающейся светящейся массы пламени у самого входа, лишь Паучиха из Кровавого Яшмы и труп паука, находившиеся невдалеке от отверстия, по-прежнему свободно двигались в двух клубах кровавого света. Всё остальное полностью замерло. Если бы Хань Ли и Сюань Гу отлетели назад хоть на мгновение позже, они тоже оказались бы заперты внутри.
Теперь алтарь словно был заключён внутрь огромного голубого хрустального кристалла.
— Ну и как же нам добыть сокровище? — Хань Ли, потрясённый этой невероятной картиной ледяного плена, с изменённым лицом обратился к Сюань Гу.
При виде этого чуда, казалось, способного заморозить даже духовную силу, Хань Ли понятия не имел, как добраться до сокровища.
— Ничего, я знаю способ убрать ледяное пламя Цяньлань вокруг котла. Мистический Призрачный Огонь, который я выращиваю, тоже относится к вещам предельной иньской холодности. Хоть он и не идёт ни в какое сравнение с этим ледяным пламенем, я сумею ненадолго изолировать его и удержать. А ты за это время вытяни котёл из отверстия и забери. — Сюань Гу, не моргнув ни разу, уставился на голубое пламя, и голос его звучал предельно серьёзно.
Хотя голос его звучал холодно, Хань Ли уловил в нём оттенок волнения.
Лицо Хань Ли непроизвольно дрогнуло!
Тот сам предложил разделаться с чрезвычайно опасным голубым ледяным пламенем, позволив ему забрать драгоценный котёл. Хань Ли был по-настоящему удивлён и не удержался, кинув на Сюань Гу странный взгляд.
Если бы ему сказали, что старый демон настолько добр, Хань Ли бы не поверил ни секунды.
Но в поступке соперника действительно было не к чему придраться.
Неужели завладение Котлом Пустого Неба ещё опаснее? В сердце Хань Ли зародилось сомнение.
Разумеется, если бы Сюань Гу предложил, чтобы Хань Ли сам разбирался с ледяным пламенем, а котёл забирал Сюань Гу, Хань Ли ни за что бы на это не пошёл.
Поэтому, недолго думая, Хань Ли стиснул зубы и согласился.
Теперь было не время проявлять излишнюю осторожность — приходилось действовать по обстоятельствам. Если завладение этим драгоценным котлом окажется чем-то подозрительным, он без сожаления откажется от сокровища, лишь бы обеспечить собственную безопасность.
Обдумав всё в голове, Хань Ли небрежно слегка кивнул Сюань Гу, давая согласие.
Увидев это, Сюань Гу довольно улыбнулся в ответ.
Затем он на мгновение впился взглядом в ледяное пламя со странным выражением в глазах, и его тело начало закручиваться в воздухе.
Призрачные силы, окружавшие его, закрутились вместе с телом, образовав изумрудно-зелёный смерч диаметром около чжана, вокруг которого бушевала мрачная иньская энергия, а откуда-то из глубины доносились приглушённые жалобные завывания духов.
Затем смерч обрушился прямо вниз, на голубую ледяную корку.
Раздался оглушительный грохот. Двигавшийся смерч словно поджёг сам себя и мгновенно превратился в яростное пламя, взметнувшееся столбом высотой в десятки чжан.
Этот огненный столб не был ни красным, ни белым — его цвет непрерывно переливался между чёрным и зелёным, и от него не исходило ни капли тепла, а наоборот, он испускал предельную, проникающую в кости иньскую холодность.
Хань Ли, распахнув глаза, не мигая следил за тем, как чудовищный столб пламени ринулся в голубую ледяную массу.
Мгновенно три потока света сплелись воедино, и раздался неприятный скрежет, подобный трению металла, от которого Хань Ли невольно сморщил лоб.
Однако нахмуренные брови Хань Ли тут же разгладились.
Потому что чёрно-зелёный огненный столб действительно пробил коридор в ледяной массе и устремился прямиком к голубому пламени в центре алтаря.
При виде этого Хань Ли напрягся. Быстро сосредоточившись, он установил ментальную связь с Паучихой из Кровавого Яшмы.
Если тот действительно обладает способностью разделить ледяное пламя Цяньлань и Котёл Пустого Неба, он немедленно прикажет Паучихе из Кровавого Яшмы действовать.
Наконец, по воле Сюань Гу столб пламени добрался до самого отверстия.
Встретив ослепительно мерцающее голубое ледяное пламя, столб лишь на мгновение замедлился — и тут же взорвался, превратившись в огромный чёрно-зелёный цветок лотоса, мгновенно обхвативший весь голубой огонь вместе с Котлом Пустого Неба.
При виде этого Хань Ли мгновенно вздрогнул.
Первая мысль, которая пронеслась в его голове, — неужели Сюань Гу раскаялся и намерен единолично завладеть Котлом Пустого Неба? При этой мысли он тут же снова схватил пятицветные медные кольца и насторожился.