Chuyển đến nội dung

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Chương 359

Глава 359. Госпожа Лань

17 tháng 1, 2020 · 4 phút đọc · 733 từ

Хань Ли и тот мужчина сидели по обе стороны от стола «восемь бессмертных». Они обменялись несколькими взглядами, но ни один не собирался заводить разговор.

Культиваторы, приходящие сюда за покупками, не стремились сближаться с незнакомыми людьми — это могло лишь вызвать враждебность.

Однако мужчина, сидевший напротив, с некоторым любопытством несколько раз взглянул на Цю Хунь, стоявшего у лестничного пролёта и не заходившего в зал.

Обладая недюжинным зрением, он сразу определил, что Цю Хунь — одушевлённый труп, но магическая сила, циркулировавшая в его теле, вызвала у него сильное недоумение.

Ведь одушевлённые трупы вроде железнодоспеховых зомби, которых создают культиваторы, как правило, всего лишь нелепая сила без разума, и в них не бывает магической силы.

Мужчина с трудом сдержал порыв расспросить об этом. Хань Ли обладал такой же серединной стадией Ци Конденсации, что внушало ему немалое опасение.

Когда Хань Ли почти допил чашку чая, женщина наконец вернулась в зал.

Только теперь за ней следовали два крупных могучих мужчины — на их телах не было ни капли магической силы, а лица были совершенно безжизненными. Это были два живописных марионеточных кукловода.

Но каждый из них держал в руках огромный поднос, грузно набитый чем-то и прикрытым красной шёлковой тканью. Похоже, это и были те самые драгоценные товары, о которых говорила владелица лавки.

В глазах Хань Ли мелькнул оттенок удивления. Он только что попытался проникнуть духовным зрением сквозь красную ткань, чтобы разглядеть, что скрывается на подносах, но неожиданно наткнулся на сопротивление этого ничем не примечательного шёлка. Это его несколько удивило. Он не удержался и бросил боковой взгляд на мужчину напротив.

На его лице тоже проступило удивление — он, очевидно, проделал то же самое.

Средних лет женщина сделала несколько быстрых шагов к Хань Ли и его спутнику и заговорила с улыбкой, не дожидаясь приветствия:

— С этим другом по Дао, Фанем, я уже знакома, но до сих пор не знаю, как зовут этого друга по Дао? Меня зовут Лань — и вы можете называть меня Госпожа Лань. — Она представилась с видом давней знакомой.

Хань Ли, увидев это, не мог больше молчать и с некоторым усилием произнёс:

— Меня зовут Хань!

После этого он замолчал, приняв отстранённый вид человека, не желающего много разговаривать.

Госпожа Лань, впрочем, совсем не обиделась.

Ведь из десяти культиваторов, приходящих сюда, восемь или девять держатся точно так же — нарочито холодно. Она давно к этому привыкла.

С лёгкой улыбкой женщина помахала рукой одному из марионеточных кукловодов, и тот крупный мужчина-автоматон тут же подошёл ближе.

Затем Госпожа Лань изящными юными пальцами дёрнула красную ткань, стащив её и обнажив несколько предметов на подносе.

Взгляды Хань Ли и мужчины Фаня одновременно вспыхнули, и они напряжённо впились в содержимое подноса.

На подносе лежали длинные мечи, короткие кинжалы, дротики и кольца — магические орудия, а также один чёрный как ночь доспех. Каждый из предметов сверкал и сиял — было ясно, что это не простые вещи.

Разглядев магические орудия на подносе, Хань Ли и мужчина Фань реагировали по-разному.

Мужчина-культиватор вперился в поднос, и в его глазах зажглось выражение какого-то пленительного восторга. Хань Ли же, взглянув однажды, тут же отвёл глаза, показав полное безразличие — и это весьма удивило Госпожу Лань, которая посмотрела на него с новым любопытством.

«Это называется Ледяной Кристальный Клинок, выкованный из редчайших тёмного кристалла и ледяного нефрита. Он не только обладает мощной силой атаки, но и несёт в себе редкую иньскую ледяную энергию, которая в затяжном бою незаметно подтачивает силы противника. Поистине, это шедевр среди высших магических орудий.» Женщина протянула руку и с подноса подняла короткий, прозрачный как кристалл клинок. Подняв его, она невозмутимо начала описание.

Слегка взмахнув магическим орудием в руке, она тут же выпустила волну ледяного холода, которая внезапно заполнила помещение. Несколько служанок с уровнем культивации лишь на стадии Очищения Ци невольно вздрогнули несколько раз.

«Госпожа, неужели вы позволите мне взглянуть на этот клинок?» — мужчина Фань, глядя на магическое орудие, произнёс со скрытым волнением.

Эти слова заставили Госпожу Лань слегка улыбнуться. Без малейших колебаний она передала клинок ему, а затем бросила на Хань Ли почти незаметный взгляд.

Но Хань Ли выглядел совершенно обычным — он лишь смотрел вниз на пустую чашку для чая в руке, и ничто в его облике не выдавало малейшего интереса к магическому орудию. Это несколько разочаровало Госпожу Лань.

«Ладно, я возьму этот Ледяной Кристальный Клинок. Скажите, сколько потребуется камней Духа?» — в этот момент мужчина Фань, всё ещё перебирающий короткий клинок в руках, громко произнёс.

Услышав это, Госпожа Лань была слегка удивлена.

«Вы не желаете посмотреть на остальные товары?» — Госпожа Лань невозмутимо спросила.

Hết chương 359