Chuyển đến nội dung

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Chương 2355

Глава 2355. Настоящий Бессмертный является в мир. Давние знакомцы из Диких Земель

17 tháng 1, 2020 · 5 phút đọc · 1.043 từ

«Бай Гоэр, мы так недолго не виделись, а ты уже достигла поздней стадии Превращения Духа! Талант Тела Ледяного Мозга — как и говорили, слухи о нём не преувеличены. Твоя одарённость наконец по-настоящему раскрылась.» Хань Ли некоторое время разглядывал Бай Гоэр, после чего вдруг улыбнулся и заговорил.

«Это всё благодаря наставлениям Учителя и щедрому обеспечению различными пилюлями. Без этого ученица ни за что не смогла бы так быстро продвинуться до поздней стадии Превращения Духа.» Бай Гоэр опустила голову и почтительно ответила.

«Ци Линцзы, ты тоже упёрся в потолок на поздней стадии, верно?» Хань Ли улыбнулся и неожиданно обратился к Ци Линцзы.

«Доложу Учителю: ученику действительно не хватает всего одного шага до завершения поздней стадии Превращения Духа, однако этот шаг никак не удаётся перешагнуть.» Внутренне содрогнувшись, Ци Линцзы выступил вперёд и ответил.

«Вижу, вам обоим пора отправиться в мир Диких Земель за опытом. В последние годы вам удавалось продвигаться так гладко во многом благодаря исключительным талантам и действию пилюль. Если хотите выйти на стадию Пустотного Совершенствования, одного лишь затворничества в клане будет решительно недостаточно. Цветок в теплице, не пережив бурь, никогда не вырастет по-настоящему крепким. Тем более что только в мире Диких Земель вы сможете по-настоящему обрести собственную судьбу и предназначение. Мои личные прозрения и опыт я, конечно, могу передать вам напрямую, но подойдут ли они вам — совсем не обязательно.» Хань Ли произнёс это с глубоким смыслом.

«Благодарю Учителя за наставление! Ученик сам давно думал о том, не отправиться ли в мир Диких Земель за опытом. Теперь, когда Учитель дал своё согласие, ученику гораздо спокойнее. Мы с младшей сестрой немедленно вернёмся готовиться и постараемся как можно скорее покинуть Священный Остров и добраться до Тяньюаня!» Услышав эти слова, Ци Линцзы не удивился, а, напротив, с радостью ответил.

Бай Гоэр тоже без колебаний согласилась, похоже, давно ожидавшая подобного развития событий.

«Однако риск в мире Диких Земель несравнимо выше того, что можно встретить в клане. Даже для существа стадии Слияния гибель там — дело обычное. А вы ведь только на поздней стадии Превращения Духа — риск оказаться за бортом для вас, естественно, ещё выше. Поэтому я дам вам несколько сокровищ в качестве средств для спасения жизни.» Хань Ли кивнул и продолжил.

«Благодарим Учителя за щедрый дар!»

Хотя Ци Линцзы и Бай Гоэр и не знали, какие именно сокровища намерен был даровать им Хань Ли, они всё же не переставали благодарить Учителя.

Хань Ли слегка улыбнулся, дёрнул обоими рукавами — из каждого вылетело по кольцу. Мигнув, они оказались в руках двух учеников.

«Сокровища я заготовил давно и собирался отдать вам ещё через несколько лет. Но, судя по всему, откладывать дальше нельзя. Сокровищ немного, но если будете достаточно находчивы — даже столкнувшись со средним представителем стадии Слияния, сумеете спасти себе жизнь не раз,» — с необычайной уверенностью произнёс Хань Ли.

Ци Линцзы и Бай Гоэр погрузили духовное восприятие в свои браслеты хранения — и на их лицах появилось выражение крайнего изумления и восторга. Они снова низко поклонились, выражая глубочайшую благодарность.

«Учитель, раз уж старший брат и младшая сестра отправляются в мир Диких Земель, может, и мне тоже...» Хай Дашао, стоявший поодаль, с той самой минуты, как Хань Ли объявил о поездке Ци Линцзы и Бай Гоэр, начал нервно ерзать на месте. Увидев, что Хань Ли без лишних церемоний вручает им сокровища, он наконец не выдержал, выступил на шаг вперёд и поклонился.

«Хм, при твоей нынешней начальной стадии Превращения Духа, даже если я дам тебе сокровище для спасения жизни, ты всё равно не сможешь раскрыть и малой доли его могущества. К тому же, хотя ты и отлучался со Священного Острова, и скрытая молниевая жила была временно засекречена, и ты уклонился от наплыва внимания — но кто знает, не следят ли за тобой по-прежнему какие-нибудь хищники. Может статься, что стоило тебе покинуть Священный Остров, как какой-нибудь древний монстр тут же схватит тебя и сделает из тебя живую подставку для отведения небесного испытания. Сначала тихо посиди на Священном Острове и нормально покультивируйся, а там уже поглядим. При моей нынешней славе, пока ты на Священном Острове, даже иноплеменные существа стадии Дашэн вынуждены будут с тобой считаться. Или ты полагаешь, что, поскольку я тогда не наказал тебя за разболтанные секреты, теперь пора сложить оба нарушения воедино и обрушить на тебя двойное наказание?» Хань Ли не дал Хай Дашао договорить, мгновенно угадав, о чём тот собирается просить, и, обведя ученика холодным взглядом, протяжно фыркнул.

«Не посмею! Пусть ученик словно и не говорил ничего,» — Хай Дашао, вздрогнув от выговора Хань Ли, не посмел больше ни слова сказать и поспешно отступил на прежнее место.

«Хе-хе, ты всегда был таким легкомысленным и порывистым. Когда Ци Линцзы отправится в мир Диких Земель, его ученики будут под твоим руководством какое-то время. А когда он вернётся — передай ему дела обратно. Надеюсь, после такого опыта твоя натура станет поспокойнее.» Хань Ли слегка приподнял уголок губ, и в его глазах мелькнула улыбка, когда он отдавал это распоряжение.

«Так точно, Наставник.»

«Слушаюсь, Учитель!»

Ци Линцзы сразу согласился, а вот лицо Хай Дашао растянулось — он был полон неохоты.

Однако Хань Ли, разумеется, не стал считаться с мнением второго ученика. Он обернулся, внимательно окинул взглядом молчавшую всё это время Чжу Гоэ и, смягчив выражение лица, произнёс:

«Хм, твой уровень культивации тоже несколько вырос — видимо, на Святом острове ты в это время не бездельничала. Завтра в полдень явишься ко мне в покои одна, у меня есть к тебе особые вопросы.»

«Так точно, Старший Хань. Младшая непременно прибудет вовремя.» Чжу Гоэ обрадовалась услышанному и поспешно ответила.

«Кстати, от вашей наставницы Ледяной Феникс не было никаких вестей?» Хань Ли кивнул и обратился к Ци Линцзы с очередным вопросом.

«Доложу, Наставник. Наставницы всё ещё нет вестей, но её табличка души в полном порядке — полагаю, она по-прежнему странствует по Диким землям.» Ци Линцзы низко склонил голову, отвечая.

«Если считать по времени, она уже должна была вернуться. Неужели она действительно столкнулась с какими-то трудностями? Даже если табличка души в порядке, это ещё не значит, что она не могла оказаться запертой где-нибудь.» Хань Ли задумался на мгновение и произнёс задумчиво.

«Вряд ли. Наша наставница Ледяной Феникс — всё-таки высшая сущность ранга Прорыва Пустоты, к тому же она обладает телом Ледяного Феникса. Даже столкнувшись с обычным существом ранга Слияния, она без труда сможет себя защитить.» Хай Дашао ответил не задумываясь.

«Надеюсь, так оно и есть.» Хань Ли слегка нахмурился, но в данный момент он мог лишь так и сказать.

Hết chương 2355