Chuyển đến nội dung

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Chương 2313

Глава 2313. Нисхождение Истинного Бессмертного. Белый Свет.

17 tháng 1, 2020 · 4 phút đọc · 870 từ

"О, друг Се Лянь, похоже, не удивлена нашему приходу." прищурил глаза и произнёс с намёком.

"Вы трое — из Духовного Мира или из Мира Чёрного Пламени?" Священный Предок Се Лянь окинула троих взглядом с головы до ног и внезапно спросила бесстрастным тоном.

"Из Духовного Мира! А почему друг Се Лянь так уверена, что мы именно из этих двух миров?" Хань Ли вспыхнул взглядом.

"Потому что из миров, которые в прошлый раз послали воинов на помощь нашему Священному Миру, лишь Мир Чёрного Пламени и Духовный Мир ещё не присылали к нам людей." Священный Предок Се Лянь холодно ответила.

"Вас несколько?" — Хань Ли выразительно шевельнулся.

"Разумеется, это мы — Священные Предки, которые ещё не вошли в Землю Начальных Печатей. Хотя я временно уединилась здесь, в Ваньшане, связь с несколькими другими друзьями никогда не прерывалась. Вы, сильнейшие из внешних миров, прибывшие недавно сюда, если желаете разобраться в том, что происходит в Земле Начальных Печатей, конечно же, прежде всего должны обратиться к нам." Се Лянь невозмутимо ответила.

"Понятно. Мы трое действительно из Духовного Мира — друг не ошибся в догадке. Но что именно произошло в Земле Начальных Печатей, судя по всему, друг Се Лянь должна хорошо знать?" Хань Ли помедлил мгновение и медленно произнёс.

"Оказывается, друг из Духовного Мира! Лицо друга кажется мне немного знакомым — не был ли ты прежде в нашем Священном Мире?" Женщина в зелёном дворцовом одеянии не стала сразу отвечать на вопрос Хань Ли, а, впившись взглядом в его лицо на мгновение, вдруг задала задумчивый вопрос, совершенно не обратив внимания на то, что трое из Духовного Мира, — словно вовсе не знала, что недавно между двумя мирами только что закончилась война.

Хань Ли, услышав это, слегка опешил, но тут же рассмеялся.

"Да, я действительно бывал в вашем мире однажды, и похоже, друг Се Лянь уже узнала меня — зачем же спрашивать о том, что и так известно?"

"Так-так, так это правда ты — тот самый культиватор по фамилии Хань, которого Юань Янь и Лю Цзи объявили в совместный розыск! Когда ты покидал Священный Мир, ты ещё был на стадии Слияния, а теперь уже продвинулся до Великого Колеса. Теперь я хотя бы отчасти понимаю, почему те двое тогда так серьёзно к тебе относились. Выходит, этот друг рядом — это Краб из Моря Источника Демонов? Я, пожалуй, одна из немногих Священных Предков Демонического Мира, которым ещё не доводилось побывать в Море Источника Демонов и повидать брата Краба. Но, похоже, опоздать ещё не поздно." Се Лянь вздохнула, и её взгляд, переместившись, остановился на Крабе.

Что касалось Серебряной Луны, культиватора ранней стадии Слияния, — та и вовсе на неё не взглянула.

Очевидно, для неё существа ниже уровня Великого Колеса не стоили внимания.

Краб выглядел безучастно и не собирался отвечать.

Хань Ли, напротив, поднял брови и мрачно спросил:

"Раз друг уже узнала брата Краба, мне не нужно представлять его. Но что касается Земли Начальных Печатей — друг, кажется, так и не ответила на мой вопрос?"

"О Земле Начальных Печатей я действительно кое-что знаю. Но дело это нешуточное, и здесь не место для разговора. Лучше спуститесь со мной вниз и поговорим подробнее." Женщина в зелёном дворцовом одеянии обвела взглядом окрестности, и холод на её лице вдруг рассеялся, словно тает лёд.

"Вниз? Друг приглашает нас троих в свою пещеру для беседы?" Хань Ли бросил взгляд на ближайшую вершину, окутанную пятицветным сиянием, и нейтрально поинтересовался.

"Что, друг Хань что ли боится, что я замышлю что-нибудь?" Женщина тихо засмеялась, и между её бровей мелькнула кокетливая улыбка.

"Как можно было подумать такое! Друг Се Лянь, обладая таким статусом, не станет заниматься мелкими подлостями. Разве что друг искренне считает, что способна одновременно справиться с двумя культиваторами уровня Великого Колеса." Хань Ли зевнул, и было невозможно разобрать, о чём он думает.

"Тогда, друзья, прошу." Услышав это, женщина слегка развернула набок тело и улыбнулась.

Хань Ли не стал церемониться: дёрнул рукавом, и полоса золотого сияния, развернувшись в стороны, увлекла его вместе с Крабом и Серебряной Луной — они превратились в золотой луч и устремились к отдалённой вершине.

Священный Предок Се Лянь, напротив, слегка размылась в воздухе и, превратившись в зелёный шар света, также устремилась вслед.

Пятицветное сияние, окутывавшее вершину, вдруг расступилось, пропустив Хань Ли с товарищами и женщину внутрь запрета. Вместе они спустились перед входом во дворец на самой вершине горы.

В этот момент перед дворцовыми воротами мелькнула тень, и оттуда вышли двое мужчин невероятно странного вида.

У обоих была смуглая, почти чёрная кожа, и они были одеты в серебристо-серые боевые доспехи, однако на открытых участках тела — руках, лице — отчётливо виднелись алые духовные линии, а глаза их целиком серебрились, словно зрачки полностью отсутствовали — вид был весьма жутким.

Один из них был совершенно лыс — ни единого волоска на голове — и имел чрезвычайно свирепое лицо.

Другой носил распущенные волосы, на обеих руках у него были толстые золотые браслеты, и выглядел он весьма могучим.

Когда эти двое бросили на Хань Ли свой взгляд — острый, словно лезвие клинка, — даже при его уровне культивации по коже пробежал лёгкий холодок.

"Существа уровня Великого Колеса!" — мысленно вздрогнул Хань Ли и тихо произнёс.

Серебряная Луна, услышав это, побледнела и втянула воздух сквозь зубы.

Эти двое смуглых мужиков тоже оказались культиваторами уровня Великого Колеса, но их аура была совершенно иной, нежели у демонов, и Хань Ли ощутил от неё крайнюю незнакомость.

Hết chương 2313