Chuyển đến nội dung

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Chương 2304

Глава 2304. Нисхождение Настоящего Бессмертного — Весть Кровавой Души

17 tháng 1, 2020 · 4 phút đọc · 741 từ

Когда крики со всех сторон немного утихли, Хань Ли слегка улыбнулся, поднял одну руку, и бесчисленные нити зелёного света из пустоты устремились к его ногам, мгновенно слились воедино и вновь превратились в зеленовато-мерцающий лотос, который медленно опустился на вершину башني и завис, неподвижно паря в воздухе.

— Незваные гости ушли! Согласно традиции, в ближайшие семь дней и семь ночей я буду непрерывно излагать Великий Путь. Сколько каждый сумеет постичь — зависит от личной судьбы. Но в отличие от прежних торжеств, на этот раз чтение будет полностью открытым. Сейчас я сниму запреты, и любой желающий сможет подняться на гору и послушать. — Хань Ли обвёл взглядом окрестности и произнёс неторопливо.

Голос его был невелик, но мгновенно разнёсся громоподобным эхом во все стороны, пронизывая горы и непрестанно разносясь над всем городом Тяньюань.

Услышав это, культиваторы всего Тяньюаня поначалу опешили, но тут же взорвались восторженными криками.

Культиваторы, находившиеся как в домах, так и на улицах, устремились потоком к трёхцветной исполинской вершине.

Даже воины, поддерживавшие порядок у Телепортационного Круга, с радостным изумлением тоже включились в эту людскую реку.

В то же время Хань Ли уже сел, скрестив ноги, на зелёном лотосе и, начиная с самой низшей ступени — стадии Совершенствования Ци, — стал неторопливо излагать свой опыт и наблюдения.

Множество культиваторов на площади — люди, демоны и представители иных рас — с благоговейными лицами внимали каждому его слову.

Лекция существа уровня Да Чэн для представителей любой расы — величайшая удача. Даже если она начинается с самой начальной стадии, которую раньше и вниманием не удостаивали, никто не пропустит ни единого слова.

Пока обволакивающий голос Хань Ли эхом звенел в пустоте, ещё больше культиваторов врывалось на гору и стремительно заполняло окраины площади, пока не стало невозможно протиснуться ни одному лишнему.

Опоздавшие были вынуждены собираться и задерживаться на тропах и у строений по склонам трёхцветной вершины.

Через несколько часов верхняя половина трёхцветной исполинской горы была покрыта густой толпой людей, а ещё больше культиваторов стекалось к нижней части.

Но где бы человек ни находился — на самой ли вершине, — голос Хань Ли, читающего лекцию, тут же зазвучал прямо у него в ушах.

Многие изначально хотели подняться ещё выше, но едва голос раздался, они невольно замирали на месте, погружаясь в состояние просветления.

Через день и ночь вся трёхцветная исполинская гора была усеяна плотными рядами людей.

Все — стоящие с прямой спиной или сидящие скрестив ноги — молчали; лишь чёткий голос Хань Ли разносился с самой вершины...

Через семь дней и семь ночей в небе внезапно закрутились радужные облака, и дождь из лепестков снова посыпался с высоты.

Голос Хань Ли мгновенно смолк.

Некоторые культиваторы, зачарованные лекцией, вздрогнули от неожиданности; многие очнулись от состояния просветления, но во взглядах их ещё застыла растерянность.

Ещё через мгновение рассеянный голос Хань Ли снова раздался у всех в ушах.

— Благодарю всех друзей по Дао за участие в моей церемонии Да Чэн. Торжество окончено, и все можете спускаться с горы.

Многие культиваторы, которые как раз дослушали до самого важного места, испытали огромное сожаление. Но в глазах остальных Хань Ли был подобен божеству, и никто не посмел ослушаться.

Все почтительно поклонились в сторону вершины и один за другим покинули исполинскую гору.

Церемония Да Чэн на этом окончательно завершилась.

Полдня спустя раздался грохот в вышине, и трёхцветная исполинская гора дрогнула, растворилась в пустоте и бесследно исчезла.

Несколько воин, всё ещё несших караул у площади, благоговейно поклонились в высоту и удалились чинным строем.

В большом зале на верхнем этаже каменной башни Хань Ли уже сидел на главном месте.

По обе стороны зала стояли Ци Линцзы, Хай Дашао, сереброволосый старец и несколько других старейшин Тяньюаня, сложив руки.

Среди учеников Хань Ли была и Бай Гоэр, которая стояла рядом с Чжу Гоэр — они выглядели примерно одного возраста и улыбались, словно настоящие сёстры.

Бай Гоэр благополучно вернулась перед церемонией Да Чэн.

К тому времени Бай Гоэр уже достигла средней ступени Божественного Преображения, и её уровень был немного выше, чем у Хай Дашао.

Что касается сереброволосого старца и других старейшин Тяньюаня, то по сравнению с тем, как они относились до церемонии Да Чэн, их благоговение перед Хань Ли стало совершенно искренним, без единого намёка на фальшь.

Очевидно, предшествующий разгром Короля Чёрных Сов полностью покорил этих культиваторов стадии Слияния и внёс им истинный трепет.

Посреди зала Ли Рун также стояла перед Хань Ли и почтительно выслушивала его слова.

— Значит, Старший Ао Сяо и Владыка Мо Цзяньли действительно вошли в Мир Демонов, чтобы вместе с Да Чэн прочих рас помочь праотцам демонов разрешить великую катастрофу Мира Демонов? — Хань Ли нахмурил брови.

Hết chương 2304