Chuyển đến nội dung

A Record of a Mortal's Journey to Immortality · Chương 2146

Глава 2146. Битва в Демоническом мире. Рабыня

17 tháng 1, 2020 · 5 phút đọc · 906 từ

—Раз уж Господин не намерен здесь задерживаться, я прямо отведу его на другой этаж, чтобы он взглянул на кукол! — услышав слова Хань Ли, средневозрастный мужчина немедленно покорно согласился.

Затем он вышел из комнаты, взмахнул железным пропуском в руке, закрыв дверь, и снова направился к тому телепортационному кругу, через который они сюда пришли.

Хань Ли молча последовал за ним, выражение его лица оставалось неизменным.

Когда они уже собирались ступить на круг, перед глазами вдруг раздался нарастающий гул — вспышка белого света, и в самом телепортационном круге мгновенно возникли несколько фигур.

Средневозрастный мужчина, увидев это, слегка опешил, и когда пригляделся к фигурам в круге, его лицо мгновенно потемнело.

Это были четверо стражников-демонов в чёрных боевых доспехах, пожилой мужчина в шёлковом одеянии и девушка в голубом платье.

Старик в парче был желтушного цвета лица с мрачным выражением и обладал силой стадии Духовного Превращения, а девушка — круглолицая и весьма красивая — обладала силой стадии Конденсации Духа.

Однако на теле этой девушки тонкими слоями мерцали чёрные демонические узоры, выражение лица было холодным, словно лёд, — по-видимому, её культивация была скована запретами. Она оказалась вновь прибывшей рабыней!

Хань Ли, небрежно обведя девушку духовным восприятием, внезапно сжал зрачки — на его лице мелькнуло выражение, которое трудно было описать иначе как неверие.

В этот момент старик в парче, заметив приближение средневозрастного мужчины, тоже потемнел в лице и с натянутой улыбкой обратился к нему:

—О, это же Управитель Фан! Привёл клиента выбирать рабов? Если ничего не приглянулось, у меня как раз поступили неплохие новые экземпляры — пусть этот господин выберет себе кого-нибудь!

—Не нужно. Господин Хан больше интересуется магическими куклами. Управитель Хуан, позаботьтесь лучше о своём деле, — холодно ответил средневозрастный мужчина. Было видно, что его отношения со стариком далеко не лучшие.

—Господин Хан! Какой неожиданный визит — Хуан совершенно не оказывал должных почтений! Если старший интересуется куклами, у младшего как раз ещё остались несколько кукол высшего качества — могу провести и показать, — взгляд старика скользнул по Хань Ли, и его лицо на мгновение изменилось, но тут же он повёл глазами и расплылся в широкой улыбке, поклонившись.

—Управитель Хуан, что это за слова?! Господин Хан — мой клиент, и у меня в запасе немало магических кукол, которые я как раз собирался показать. Управитель Хуан, позаботьтесь лучше о своём деле. Сначала разберитесь со своей новой рабыней... Стойте! На этой девушке нет ни капли демонической энергии — она не из нашей Священной Земли! — Управитель Фан с неприятным выражением лица оборвал старика, но когда его взгляд упал на девушку в жёлтом одеянии, выражение его лица мгновенно сменилось на удивление.

—Хи-хи, Управитель Фан, только сейчас сообразил? Эта девушка — не простая рабыня, я изрядно потратился, чтобы её заполучить, и она мне нужна для особой цели. Подробности обсудим, когда появится время — ещё надо переговорить с Братом Чжао. А что касается магических кукол — разве я не знаю, какой товар у тебя на руках? Для кого-то на уровне Зародыша Духа они ещё сойдут, но Господину Хану, боюсь, даже посмотреть не захочется.

—Хуан, ты... — средневозрастный мужчина, услышав это, налился яростью, вены на лбу вздулись, и он уже раскрывал рот, чтобы выпустить пар.

Однако в этот момент Хань Ли поднял руку, преградив ему путь, и обратился к старику в парче со словами, от которых все присутствующие опешили:

—О магических куклах поговорим позже. Как продаётся эта девушка? Я её забираю! — Хань Ли указал пальцем на девушку в жёлтом одеянии, и на его лице мелькнуло странное выражение.

—Господин пригляделся к этой девушке? Боюсь, младший не может этого допустить — на неё уже положил глаз один человек, и продать её вам не получится, — уголок рта старика дрогнул, и он поспешно навязчиво улыбнулся.

—Как это, в Башне Десяти Тысяч Рабов можно и рабов заказывать заранее? — взгляд Хань Ли вспыхнул, и, не обращаясь к старику, он слегка повернулся к средневозрастному мужчине и холодно спросил.

—В нашей Башне все рабы продаются за наличный расчёт — никаких предварительных заказов не бывает. Управитель Хуан, раз Господин приглядел эту девушку, какая разница, продайте ему? Неужели вы боитесь, что Господину Хану не хватит демонических камней? — средневозрастный мужчина моргнул и вдруг расплылся в улыбке, обращаясь к старику.

—Легко тебе говорить! Эта девушка — та, которую запросил Старший Чжао Вэньхао. Если я просто так её отдам, ты что, готов взять на себя все последствия? — старик в парче сердито отбил.

—Что?! Это рабыня, которую запросил Старший Чжао?! — средневозрастный мужчина, услышав это, резко втянул воздух, обвёл взглядом девушку дважды, и его лицо мгновенно выразило колебание.

—Кто такой Чжао Вэньхао? Неужели из клана Чжао? — бровь Хань Ли дрогнула, и он спокойно спросил.

—Господин Хан, Старший Чжао не просто из клана Чжао — он глава этого поколения клана. Ради какой-то там рабыни на стадии Конденсации Духа нажить себе врага — вряд ли это мудрое решение, — средневозрастный мужчина, помедлив, с натянутой улыбкой попытался его отговорить.

—Глава клана Чжао! Значит, наверняка культиватор стадии Совершенствования Пустоты. Но какая мне разница! Кто бы ни хотел эту девушку — я её забираю. Если у кого-то будут претензии — пусть приходят ко мне потом, — в глазах Хань Ли мелькнул оттенок удивления, но, помедлив, он холодно рассмеялся без всякого стеснения.

Средневозрастный мужчина и старик в парче, услышав это, оба изменились в лице.

Когда средневозрастный мужчина собирался заговорить снова, Хань Ли вдруг шагнул вперёд и, мгновенно мерцнув, неожиданно очутился прямо среди четырёх стражников-демонов. Одно движение руки — и он уже схватил девушку в жёлтом одеянии за плечо; его тело вновь смутнело, и он мгновенно вернулся на прежнее место, волоча девушку за собой.

Hết chương 2146