Chuyển đến nội dung

Martial Peak · Chương 800

Глава 800. Он сможет

17 tháng 1, 2020 · 4 phút đọc · 832 từ

Через мгновение в его восприятии возникло укрытое место, и Ян Кай ринулся к нему. Сила Пустоты окутала его тело, перед глазами вспыхнуло — и когда он пришёл в себя, то обнаружил себя под ясным дневным небом.

Перед ним был камень Девяти Небесной Святой Земли с двумя большими иероглифами «Священная Гробница», высеченными на его поверхности. Он вошёл сюда — и снова оказался здесь.

Едва появившись, Ян Кай тут же утаил свою ауру и бесшумно расширил духовное восприятие, обследуя окрестности.

Он не знал, сколько времени провёл внутри Священной Гробницы, но, судя по всему, это было немало. Перед камнем не было ни одного человека — люди Сюй Хуэя, похоже, уже разошлись.

Это был как раз подходящий момент, чтобы незаметно улизнуть.

Стоило только выбраться за пределы Девяти Небесной Святой Земли — и небо станет бескрайним для птицы, море безграничным для рыбы. Даже обладай Сюй Хуэй силой, достающей до небес, он не смог бы вернуть его обратно.

Однако после того как он обследовал окрестности духовным восприятием, выражение лица Ян Кая сразу стало странным.

Вся Девяти Небесная Святая Земля была в руинах — повсюду виднелись следы недавнего масштабного сражения. Беспорядочные поля боя тянулись от одного конца до другого, а постройки, рассредоточенные между девятью вершинами, в основном превратились в обломки и полуразрушенные стены.

В воздухе витал слабый запах крови, а издалека доносилось приглушённое стенание множества людей.

Знакомая аура жизни ощущалась совсем недалеко — словно обнаружив его присутствие, она мгновенно стала нестабильной.

Ян Кай резко обернулся — и прямо в его взгляд упали прекрасные глаза Ань Линъэр.

Святая Дева, олицетворявшая благородство и чистоту, была повязана голубым квадратным платком на голове. На её белом платье виднелись пыль и пятна крови — словно она только что вернулась с какого-то тяжёлого дела.

Увидев Ян Кая, в её глазах вспыхнула бурная радость, смешанная с неверием, и она замерла на месте.

Ань Линъэр открыла рот, но прежде чем она успела позвать, Ян Кай уже исчез с места и мгновенно возник перед ней. Одной рукой он зажал ей рот, и никакие её попытки вырваться не помогли — он перенёс её в укромную беседку.

— Не кричи. Я тебя отпущу, — тихо сказал Ян Кай.

В прекрасных глазах Ань Линъэр мелькнул лёгкий страх, но, услышав его слова, она поспешно кивнула.

Тогда Ян Кай отпустил её, хмыкнул и отступил на шаг — чтобы она не подумала, будто он собирается её убить и замести следы.

— Ты выбрался? — Ань Линъэр огляделась по сторонам и тихо спросила.

Ян Кай слегка кивнул: — Только что вышел.

— Значит, ты действительно смог выбраться! — Ань Линъэр слегка прикусила красную губу, и на её изящном лице появилось выражение облегчения. Всё это время она не переставала волноваться за Ян Кая, а теперь, увидев его невредимым, тяжёлый камень в её сердце мгновенно откатился, и она почувствовала себя куда легче.

Ань Линъэр считала, что несёт значительную часть ответственности за то, как Ян Кая загнали в Священную Гробницу. На протяжении всего этого времени она неизменно винила себя за случившееся и даже заметно похудела.

Теперь она наконец успокоилась.

— Главное, что ты выбрался! — Ань Линъэр мягко похлопала себя по груди. — Раз ты уже здесь, то скорее беги, пока Великий Старейшина и остальные тебя не обнаружили.

Ян Кай на мгновение замер, посмотрел на неё и с удивлением спросил: — Ты готова меня отпустить?

— Да. — На лице Ань Линъэр появилась горькая улыбка. — Ты не собираешься здесь задерживаться, я прекрасно это понимаю. Если я буду удерживать тебя, это лишь вызовет у тебя отвращение. Зачем мне так поступать — гораздо лучше просто тебя отпустить.

Что-то изменилось в выражении лица Ян Кая, и он с лёгкой благодарностью посмотрел на неё.

— На что ты уставился? Если тебя заметят, ты уже не сможешь уйти! — Ань Линъэр нахмурила тонкие брови.

— Заметил, какая ты красивая! — Ян Кай невозмутимо поднёс ей комплимент.

Ань Линъэр вспыхнула и сердито сказала: — Хватит строить из себя льстец! Я давно поняла, что ты за тип, и не думай, что подобными уловками ты сможешь расположить меня к себе.

Ян Кай неловко рассмеялся, но его лицо тут же стало серьёзным. Он сложил ладони в приветственном жесте: — Тогда прощай. Надеюсь, нам ещё представится возможность встретиться.

— Да, беги скорее. Держись к югу. Великий Старейшина и все остальные сейчас на севере, — посоветовала Ань Линъэр.

Ян Кай слегка кивнул, определился с направлением и тайком направился к северу.

Спустя непродолжительное время после его ухода рядом с Ань Линъэр словно призрак возник стройный силуэт.

— А, Старейшина Юй Ин! — Ань Линъэр вздрогнула от неожиданности и, закрыв рот ладонью, вскрикнула.

Юй Ин, уставившись в сторону, где исчез Ян Кай, тихо вздохнула и спросила томным голосом: — Ты просто так отпустила его? И не жалко?

— Ты всё видела? — На лице Ань Линъэр появилось смущение. Она понятия не имела, когда Юй Ин пошла за ней, но по её тону было ясно, что вся та сцена прошла прямо перед её глазами.

— Я видела лишь, как он поспешно ушёл, ни на мгновение не оглядываясь.

— А здесь и нечему его задерживать, — с натянутой улыбкой ответила Ань Линъэр.

Hết chương 800