Chuyển đến nội dung

Martial Peak · Chương 5368

Глава 5369. Пёсьи глаза распахни и смотри

17 tháng 1, 2020 · 5 phút đọc · 995 từ

Пять миллионов ли — и мгновенно оказывался на месте.

Когда Чэнь Кун, выдерживая безумный натиск Да Яня, наконец приблизился к воротам Да Яня, от Ян Кая не осталось и следа.

На протяжении того пути многочисленные боевые формации и Артефакты Да Яня извергали свою мощь, энергия бушевала в полном беспорядке, и он попросту потерял из виду этого проклятого врага.

Куда он делся?

Вскоре Чэнь Кун уловил ауру Ян Кая. Его сила была велика, а духовное чутьё — отнюдь не слабым. Если он хотел кого-то найти, покамест Ян Кай не покидал это поле боя, спрятаться от его обнаружения было невозможно.

Найдя его, Чэнь Кун почернел лицом.

Вышло так, что после того как Ян Кай завлёк его к стороне Да Яня, он развернулся и снова ринулся в самую гущу хаоса на поле боя. В этот момент Ян Кай и не думал скрываться — он вновь обратился в семитысячефутового древнего дракона и рассекал пространство битвы взад и вперёд.

При том, что большинство Владык племён мо уже были связаны боем, появление семитысячефутового древнего дракона на поле боя было равносильно тигру, ворвавшемуся в стадо овец, — соперников не было.

Драконье дыхание извергалось потоками, драконьи когти рассекали воздух, целые толпы мо-воинов взрывались кровавым туманом. Убивая, Ян Кай поглядывал в сторону Да Яня — его мощь была подавляющей, но он всё ещё сохранял позу человека, готового бежать в любой момент.

Чэнь Кун чувствовал, что лёгкие вот-вот лопнут от ярости, — горнущаяся в груди злость была подобна вулкану, способному извергнуться в любой миг.

Этот ублюдок… через край напирает!

Чэнь Кун был вне себя от бешенства и, не останавливаясь, развернулся, ринувшись обратно на поле боя. Со стороны Да Яня обрушились потоки атак, обрушивавшие на него волну за волной, — мо-сила по всему телу вздымалась и бурлила, а тело тряслось от мощных ударов.

Увидев, что он снова мчится прямо на него, Ян Кай испытал невыносимую досаду.

Не оставалось выбора: он немедленно обратился обратно в человеческий облик и устремился в каком-то направлении по полю боя, стараясь обходить участки, где было много людей, и направляясь туда, где стягивались воины мо.

Чэнь Кун был явно не в своём уме, и Ян Кай не решался вести его к строям человеческой армии — это могло легко навлечь беду на других.

Мощная боевая аура, словно пиявка, прочно зафиксировалась на Ян Кае, не давая ему уйти, — от этого у него пульсировал лоб.

Так обозначалась крайняя степень опасности.

Даже в такой ситуации Чэнь Кун продолжал гнаться за Ян Каем с явным намерением убить — по его бешенству было видно, каковы его чувства.

Хотя Ян Кай обладал пространственными способностями, Чэнь Кун тоже был быстр и неотступно преследовал его, не зная усталости. Там, где они проносились, без того обескураженная армия мо несла страшные потери — одни гибли от рук Ян Кая, другие попадали под ударные волны Чэнь Куна с тыла. Сколько ни в чём не повинных погибло — не счесть.

Дойдя до этого рубежа, Чэнь Кун уже не думал о том, не заденет ли он своих. В его глазах главным виновником разрушения Мо-гнёзд был Ян Кай — даже проигрывая сегодняшний бой, он во что бы то ни стало должен был зарубить его.

Промчавшись огромный круг, они снова сближались.

Но Ян Кай резко свернул и устремился прямо к Королевскому городу.

Он не забыл, что там всё ещё стояли более десяти Владычьих Мо-гнёзд, — притом что нынешняя чрезмерная мощь Чэнь Куна была напрямую связана с тем, что его Мо-гнездо ещё не было разрушено.

Чтобы сбросить этого ублюдка, нужно было прежде уничтожить его Мо-гнездо.

— Ищешь смерти! — поняв замысел Ян Кая, Чэнь Кун не мог его остановить в одиночку, а потому, видя, как Ян Кай всё ближе подбирается к Королевскому городу, яростно взревел: — Бэ Гэнь, убей его!

Неподалёку впереди Владыка племён мо был связан боем с Отрядом Старой Черепахи.

С момента начала сражения с этим элитным человеческим отрядом он уже сумел нанести Чай Фану и остальным серьёзные раны, — из десяти бойцов Седьмого ранга в строю Отряд Старой Черепахи не осталось ни одного нетронутого.

Ранее он опирался на силу своего Мо-гнезда, что позволяло ему проявлять мощь, превосходящую собственный уровень.

Однако когда Ян Кай наводил страх на Королевский город, его Мо-гнездо тоже было уничтожено. Без внешней подпитки его сила вернулась к обычному уровню, и только благодаря этому Отряд Старой Черепахи мог с ним тягаться.

Впрочем, поскольку изначально все были ранены, даже при полной отдаче сил весь отряд лишь с трудом удерживал равновесие.

Убить Владыку по имени Бэ Гэнь было absolutely невозможно.

Даже не говоря о том, что многие бойцы Отряд Старой Черепахи были ранены, — даже в лучшие времена, во всей силе, они вряд ли смогли бы убить Владыку.

Разумеется, Бэ Гэню тоже было непросто убить их: оборона Отряда Старой Черепахи была герметичной, каждый из его бойцов выучил боевые приёмы, специализирующиеся на защите, — все отличались крепкой кожей и упрямством.

Услышав яростный рёв Чэнь Куна, Бэ Гэнь не раздумывая выпустил чудовищно мощный секретный приём, мо-сила вздыбилась и хлынула потоком на Отряд Старой Черепахи, а сам он мгновенно сдвинулся с места и ринулся в сторону Ян Кая.

Чай Фан, возглавлявший отряд в бою, увидев это, громогласно взревел: — Не выйдет! Запирай его!

Как только его слова упали, на борту корабля Отряда Старой Черепахи вспыхнул яркий свет, и та громадная штука, похожая на панцирь черепахи, мгновенно распухла под ним, охватив обширный участок пустоты.

Владыка Бэ Гэнь, собиравшийся покинуть зону боя, оцепенел на месте. Эта секундная задержка лишила его всякой возможности уйти.

Панцирь стремительно сомкнулся, упаковав в себя весь этот участок пустоты.

Бэ Гэнь исчез из виду, и весь корабль Отряда Старой Черепахи тоже исчез!

Обе стороны оказались заперты внутри панциря — оставалось лишь предвкушать жесточайший бой, бой на уничтожение!

Для Отряда Старой Черепахи это было крайне опасно: Владыка, взявшийся драться отчаянно, мог оказаться слишком тяжёлым противником.

Ян Кай промчался мимо панциря и громко крикнул: — Чай Фан, продержись немного! Я сейчас вернусь и помогу убить врага!

Голос Чай Фана раздался изнутри: — Не надо! Смотри, как я, Чай Фан, сегодня зарежу Владыку!

Ян Кай промолчал. Ладно, раз хочешь покрасоваться — пожалуйста. Когда потом попросишь о помощи, посмотрим, что скажешь.

Hết chương 5368