Chuyển đến nội dung

Martial Peak · Chương 4678

Глава 4679. Чжао Ебай

17 tháng 1, 2020 · 4 phút đọc · 753 từ

Постучав довольно долго, он наконец услышал едва различимые звуки изнутри. У Ян Кая был отличный слух, и он смутно уловил ворчливые ругательства.

Дверь открылась, и оттуда высунулось лицо женщины средних лет — сонное, с нахмуренными бровями. Она зевнула и вопросительно посмотрела на Ян Кая.

— Чего тебе среди ночи?

Ян Кай шагнул назад, сложил кулаки в приветствии:

— Простите за беспокойство, госпожа. У госпожи Юй начались схватки, и старушка Чжоу просила вас прийти.

— Госпожа Юй? — Повитуха не сразу сообразила, о ком речь, и лишь через мгновение вспомнила. — Та, что на восточной стороне города?

— Та самая! — Ян Кай поспешно кивнул.

Повитуха кивнула:

— Бабушка Чжоу уже предупреждала меня, но разве не рано ещё? Почему она рожает сегодня ночью?

— Сегодня ночью сильный дождь. У госпожи Юй дома произошла неприятность — возможно, это повлияло на беременность.

Повитуха видела такое не раз и не слишком волновалась, махнув рукой:

— Я поняла. Иди обратно.

— Вы не пойдёте со мной? — Ян Кай опешил.

Повитуха усмехнулась:

— Роды — дело не быстрое. Только-только началось. Даже если я пойду сейчас, толку будет мало. Лучше подождать до рассвета.

Сказав это, она собиралась закрыть дверь.

Ян Кай выставил ногу, подпирая дверь, и поспешно произнёс:

— Когда я шёл сюда, у госпожи Юй уже пошла кровь. Боюсь, до рассвета она не дождётся!

Повитуха оглядела его с ног до головы и с ухмылкой спросила:

— Так переживаешь за молоденькую? Ребёнок твой, что ли?

Ян Кай не хотел связываться с этим. Вспомнив распоряжение старушки, он поспешно протянул кошелёк:

— Госпожа, пожалуйста, помогите.

Повитуха взяла кошелёк, примерила его на вес, сунула в карман и нетерпеливо произнесла:

— Не спорь со мной. Я принимала роды столько раз, что считать нечего. До рассвета — самое то. Если что-то пойдёт не так, я отвечу. А ещё — посмотри, как льёт! Как ты хочешь, чтобы я туда шла? Промокну насквозь и точно заболею.

Ян Кай нахмурился:

— Если бы не было дождя, вы бы пошли?

Повитуха фыркнула:

— Что, дождь — это ты управ... ляешь?

Последнее слово ещё не слетело с её губ, когда выражение её лица стремительно сменилось из удовлетворённой ухмылки на изумление. Ведь ливень, обрушивавшийся с неба, в тот же мгновение внезапно прекратился. Более того, тёмные тучи, покрывавшие свод неба, быстро рассеялись, и холодный лунный свет хлынул вниз, озаряя мир земной.

Повитуха подняла голову к небу и растерянно замерла.

— Госпожа, тут дело жизни и смерти! — Ян Кай говорил настойчиво, неотрывно глядя на неё.

Повитуха с подозрением окинула Ян Кая взглядом, по непонятной причине вздрогнула и замялась:

— Подожди, я подготовлюсь и пойду.

Ян Кай кивнул.

Через несколько мгновений повитуха, одетая по-нарядному, вышла и последовала за Ян Каем к восточной стороне города.

Уже у порога дома бабушки Чжоу отчётливо слышались пронзительные крики, рассекающие ночную тишину. Они вошли внутрь, и Ян Кай громко окликнул:

— Бабушка, привела!

Раздался голос старушки:

— Быстрее входи!

Ян Кай обернулся на повитуху, и та, словно обретя четыре ноги, стремглав ворвалась во внутреннюю комнату.

Пронзительные крики, рвущие сердце, долетали до уха и заставляли сопереживать.

Ян Кай никогда не думал, что деторождение — это вот такая картина. Ещё острее он ощутил хрупкость и ценность каждой жизни.

— Малый Ян, ставь воду на огонь! — из дома донёсся голос бабушки.

Ян Кай поспешно ответил и кинулся в кухню нагревать воду.

Полчаса спустя одна за другой наружу выносились миски с кровавой водой, которые выливались в канаву. А крики Юй Лу внутри комнаты постепенно слабели.

— Ничего не могу сделать, бабушка Чжоу, — раздался голос повитухи. — Тяжёлые роды, кровотечение — любое из этого для нашей женщины дверь в мир иной. А тут оба сразу. Даже бессмертный не спасёт.

— Нельзя ещё что-нибудь придумать? — встревоженно спросила старушка.

— Какое тут «придумать»! — воскликнула повитуха. — Если бы удалось привести мастера из Семизвёздной мастерской, может, и удалось бы спасти госпожу Юй. А сейчас… Я могу лишь постараться сохранить ребёнка.

— Семизвёздная мастерская далеко, не успеть, — покачала головой старушка, помутневшим взглядом уставившись в потолок.

— Со… сохраните ребёнка… — прерывистым голосом произнесла Юй Лу.

На пороге Ян Кай тихо сказал:

— Мучжу, Мулу, идите помогайте. Поддержите её жизненную силу.

Два маленьких древесных духа, сидевшие у него на плече и тревожившиеся за происходящее внутри, кивнули, взмахнули крошечными крылышками и бесшумно ворвались в дом.

Мысленным усилием Ян Кай направил в избу поток жизненной силы из Малого Неба-Земли.

Через четверть часа раздался звонкий крик младенца, пронзающий облака. В то же самое мгновение свершилось небесное знамение: лунный свет стянулся в столб и обрушился с вышины, освещая дом, в котором находилась Юй Лу. Пространство затряслось.

Hết chương 4678