Chuyển đến nội dung

Martial Peak · Chương 1764

Глава 1764. Собираешься уйти?

17 tháng 1, 2020 · 5 phút đọc · 925 từ

Артефакт уровня Виртуального Короля обладал чрезвычайно мощной атакующей силой, и Сюэ Юэ была далеко не рядовой воительницей — её собственные способности были весьма впечатляющими, однако выпущенная ею атака не смогла уничтожить всех призрачных пустотных бабочек, навалившихся на них, что красноречиво свидетельствовало об ужасающей прочности этих поразительных тварей.

Одновременно с Сюэ Юэ действовал и Ян Кай.

Его божественное сознание дрогнуло — и более двадцати золотых кровавых нитей, источавших золотисто-красное сияние, материализовались перед ним, а затем, извиваясь и трансформируясь, одна за другой обрели облик кровавых зверей.

Летающая ящерица Молнии и Пламени, змея с хвостовым венцом, сталеплавильная призрачная паучиха, алая горная птица, звёздная императорская черепаха, восьмиглазая демоническая жаба, фиолетовая небесная пантера Громового духа... Всяческие создания, без конца и края. Едва появились на свет, кровавые звери тут же рассеялись, окружив Ян Кая и Сюэ Юэ, образовав прочный защитный круг. Затем, под контролем божественного сознания Ян Кая, каждый из них пустился в бой, обрушивая на окружающих призрачных пустотных бабочек сокрушительные атаки.

Кровавые звери унаследовали большую часть способностей тех демонических зверей, некогда бывших в живых. Хотя управление ими требовало усилий, делая их несколько неповоротливыми, в данный момент они были незаменимыми помощниками.

Двадцать с лишним кровавых зверей различных размеров, вступив в бой, мгновенно сформировали неприступную оборону, и давление на Ян Кая и Сюэ Юэ резко ослабло.

Жж-жж-жж... Бесконечный гул от взмахов крыльев призрачных пустотных бабочек не смолкал ни на секунду. Не ведая страха смерти, они бросались одна за другой — казалось, в них не было ничего, кроме инстинкта убивать всё живое.

А кровавые звери, источавшие мощные пульсации кровяной ауры, превратились в идеальную мишень для призрачных пустотных бабочек.

Ян Кай и Сюэ Юэ, находившиеся в самом центре, на мгновение оказались в полной безопасности.

Увидев это, Сюэ Юэ невольно обрадовалась и тут же развернулась во всю мощь, неуклонно управляя своим Артефактом и уничтожая призрачных пустотных бабочек одну за другой.

Ян Кай тоже не сидел сложа руки — оставшиеся несколько десятков золотых кровавых нитей выстрелили вперёд, перекрещиваясь и рассекая пустоту, разрезая каждую бабочку пополам.

Однако с течением времени он заметил, что ситуация не улучшается. Четверо сильнейших уровня Виртуального Короля по-прежнему сражались каждый сам по себе, окружённые бесчисленными призрачными пустотными бабочками, а на земле трупы насекомых уже образовали толстый слой.

Его брови сдвинулись.

Осознание нынешней ситуации привело его к выводу, что уничтожить всех призрачных пустотных бабочек невозможно. Если сражение продолжится, все постепенно будут исчерпаны, и тогда останется лишь позволить этим тварям расправиться с ними.

А его двадцать с лишним кровавых зверей тоже понесли серьёзные потери. Хотя они состояли из золотых кровавых нитей и не были живыми существами, от непрерывного истирания призрачными пустотными бабочками пульсация кровяной ауры в них слабела с каждой минутой.

— Сюэ Юэ, нам нужно уходить отсюда, — тихо сказал Ян Кай, наклонившись к ней.

— Но дядя Ни... — Сюэ Юэ с колебанием перевела взгляд в сторону Ни Гуана, однако увидеть его было невозможно — то место, где он находился, было целиком окутано переливающимися красками, и лишь смутно удавалось ощутить исходящие оттуда мощные энергетические волны.

— Господин Ни обладает выдающимися способностями, вам не стоит о нём волноваться. Если нам удастся бежать, с ним, скорее всего, всё будет в порядке, — заверил Ян Кай.

— А вы уверены, что нам удастся выбраться? — Сюэ Юэ повернула к нему голову.

Ян Кай произнёс негромко, но твёрдо: — Будет уверенность или нет — это можно выяснить только попробовав. В любом случае это лучше, чем сидеть здесь и ждать смерти.

Услышав это, Сюэ Юэ кивнула и стиснула зубы: — Хорошо, я пойду с вами!

Она заранее получила наставления от Ни Гуана и предвидела возможность подобного развития событий, поэтому не стала долго колебаться.

— Тогда держитесь рядом, — Ян Кай сосредоточился, и его мысленная команда заставила двадцать с лишним кровавых зверей обрушиться в одном направлении с ошеломляющей атакой. Мгновенно в стене призрачных пустотных бабочек, окружавших их, образовалась брешь.

— Бежим! — Ян Кай резко скомандовал, его тело дрогнуло, и, схватив Сюэ Юэ за руку, он вырвался сквозь образовавшуюся прореху.

В следующее мгновение двадцать с лишним кровавых зверей тоже, извиваясь, превратились обратно в золотисто-красные золотые кровавые нити, и он возвратил их в своё тело.

Лишившись цели для атаки, призрачные пустотные бабочки, казалось, на мгновение замешкались, однако вскоре взмахнули крыльями и бросились в погоню за бегущими Ян Каем и Сюэ Юэ.

До этого момента Ян Кай не мог позволить себе лишних мыслей. Его тело было окутано силой пространства, и он несся вперёд с чрезвычайной скоростью.

Прибегнув к пространственной силе, он резко ускорился, и Сюэ Юэ на мгновение была поражена — лишь теперь она поняла, что значит настоящая стремительность.

Однако вскоре Ян Кай нахмурился: его пространственная сила в этом Затерянном Месте испытывала огромные ограничения.

Это проклятое место было испещрено пространственными разломами, из-за чего само пространство было нестабильным. А помимо этого, взмахи крыльев призрачных пустотных бабочек нарушали пространственное поле, заставляя силу пространства действовать с трудом и непоследовательно, будто он пытался двигать конечностью, привязанную верёвкой.

Это открытие заставило его лицо потемнеть, но ещё сильнее разожгло его гнев то обстоятельство, что позади, вырвавшись из окружения, за ними погнался кто-то.

Этим кем-то оказался не кто иной, как Старейшина Заброшенного Гнезда — Сюй Вэй!

Сюй Вэй сам был в отчаянном положении — за ним гналась бесчисленная орда призрачных пустотных бабочек. Но он не обращал на это ни малейшего внимания, изо всех сил устремляясь вперёд, преследуя Ян Кая и Сюэ Юэ. Получая удары, он даже не пытался отбиваться — лишь жалко уворачивался.

— Что он задумал? — Сюэ Юэ смутно почувствовала недоброе.

Ян Кай холодно фыркнул: — Ничего особенного — просто хочет использовать нас как живой щит, чтобы самому спастись!

Верно говорят: когда тебя преследует непобедимый враг, не старайся убежать быстрее врага — старайся убежать быстрее товарища!

Hết chương 1764