Морской ветер выл, а волны ревели.
Волна за волной чудовищные валы обрушивались на остров, подобно стае зверей, осаждающих добычу, — словно море стремилось поглотить этот клочок суши.
А Цзе Тянь Жань стоял на берегу острова, управляя красным порождением, что бурлило среди волн.
В морской воде переливались семицветные огни, словно несколько радуг скрылись под волной.
Это были косяки — огромные косяки рыб всех цветов радуги, сверкающие и ослепительные.
А красное порождение охотилось на эти косяки.
Поскольку рыб было бесчисленное множество и они покрывали огромную площадь, стоило красному порождению нагнать косяк и раскрыть свою чудовищную пасть — оно могло проглотить целое облако рыб.
Но поскольку оно было особым существом, большинство рыб не застревало в его утробе — даже будучи проглоченными, они пронзали тело зверя насквозь и выбирались на свободу.
Лишь один вид рыб действительно оказывался в его чреве и не мог выбраться.
Это были золотые, прозрачные рыбки размером всего с палец.
Этих рыб было мало, они были быстры и в несколько раз труднее в ловле, чем любые другие.
Поэтому, несмотря на то что Цзе Тянь Жань уже успел поработать здесь какое-то время, в утробе красного порождения оказалось лишь несколько десятков таких золотых рыбёшек.
Впрочем, эти золотые рыбки уже подвергались разложению и поглощению таинственной силой внутри порождения.
Правда, процесс этот шёл весьма медленно.
— Младший брат-ученик Чу Фэн, что же делать?
— Твой негодный дед ловит золотых рыб и перерабатывает их. Пусть медленно, но эти рыбки определённо ему нужны.
— Но он умеет управлять порождением для ловли. А твоё дерево сможет?
Уэнь Сюэ была в тревоге.
В конце концов, красный гигантский зверь был живым существом, а дерево — нет.
— Конечно, сможет. — С этими словами Чу Фэн опустил зелёное дерево на землю.
По знаку Техники дерево стремительно начало расти и очень скоро превратилось в исполинское дерево высотой в десять тысяч метров.
Затем ветви его потянулись к морю и скользнули в воду.
Тут же ветви начали переплетаться между собой, образуя огромную сеть.
И, по воле Чу Фэна, эта ветвяная сеть была размещена вблизи красного порождения.
Красное порождение бурлило и кипятило море, обращая косяки в паническое бегство. И естественно, огромное количество рыб попадало в сеть Чу Фэна.
Те рыбы проходили сквозь дерево насквозь, но один вид рыб всё же застревал в ветвях — те самые золотые рыбки.
Вскоре несколько золотых рыбок уже оказались в ветвяной сети.
— Молодец, младший брат-ученик Чу Фэн! Прекрасная работа!
Уэнь Сюэ обрадовалась.
Таким образом, Чу Фэн мог не только быстро ловить золотых рыбок, но и благодаря обширной площади покрытия сети неизбежно превзойти Цзе Тянь Жаня по скорости.
— Хм.
Цзе Тянь Жань тихо фыркнул и промолчал.
А Уэнь Сюэ разразилась криком в адрес Цзе Тянь Жаня: — Эй, эй, эй, старый извращенный ублюдок, поторапливайся!
— Заставь своего питомца плыть быстрее.
— Что такое, постарел, реакция притупилась?
— Почему твоё красное созданье так медленно плавает? Из-за этого мой младший брат-ученик Чу Фэн тоже замедлился!
— Ты и впрямь никчёмная тварь! Может, сдохнешь уже — воздух зазря тратишь!
Уэнь Сюэ обрушивала на него язвительную брань, перемежая её насмешливым смехом.
Цзе Тянь Жань, при всей своей богатой жизненной опыту, привыкший к лести и восхвалениям, услышав в свой адрес такую брань, не мог сохранить спокойное выражение лица.
Однако Цзе Тянь Жань не стал вступать с Уэнь Сюэ в словесную перепалку, а сосредоточился на управлении красным гигантским зверем, ловя золотых рыб.
Но как бы велик ни был его красный зверь, в морской воде он перемещался не слишком быстро.
Поэтому по скорости ловли он уступал сети, сплетённой Чу Фэном из ветвей.
Вскоре количество золотых рыб в сети Чу Фэна превзошло число пойманных Цзе Тянь Жанем.
Спустя три часа золотых рыбок в сети Божественного Дерева стало вдвое больше, чем у красного гигантского зверя.
И именно в этот момент в самом центре острова открылась исполинская трещина, рассекшая пустоту.