Chuyển đến nội dung

Martial God Asura · Chương 8115

Глава 6306. Великий Император Мириад Законов

17 tháng 1, 2020 · 3 phút đọc · 674 từ

Лун Сяосяо стояла над звёздным небом, сжимая в руках огромный древний ключ. Она медленно перемещалась, корректируя положение.

А древний ключ следовал за изменениями её позиции — отдельные его участки вспыхивали светом, и положение свечения менялось.

Наконец, после очередной подстройки Лун Мучэн свет покрыл весь ключ.

На лице Лун Сяосяо появилось выражение радости. Она сложила пальцы в формулу, и внутри ключа возникли руны.

Лун Сяосяо произнесла устное заклинание, заставив руны внутри ключа засиять быстрым ритмом.

Лишь после этого она высоко подняла древний ключ и вонзила его в пространство перед собой. Передняя часть ключа действительно утонула в звёздном небе, словно там скрывалась невидимая замочная скважина.

Когда Лун Сяосяо повернула ключ, из-перед неё донёсся треск.

Грохот — Внезапно звёздное небо содрогнулось.

Затем свет ключа расплылся повсюду.

Серебряные ворота высотой в тысячу метров возникли прямо в звёздном небе перед глазами всех собравшихся.

А то место, куда Лун Сяосяо вставила ключ, и оказалось замочной скважиной.

Толкнув ворота, они увидели зелёные горы и бирюзовые воды.

— Почему так мало? — голос Даньдань прокатился повсюду, прямо попав в самую суть.

На самом деле маленьким это нельзя было назвать.

Для обычного человека мир, открывшийся перед его глазами, был бы таким, из которого не выбраться за всю жизнь.

Но с точки зрения Чу Фэна и остальных стены барьера отчётливо виднелись на дальнем краю мира.

По сравнению со множеством пространств формаций, которые кажутся бескрайними с первого взгляда, это место действительно казалось скромным.

Даже мир формации, который Чу Фэн мог создать за какое-то время с нынешним своим мастерством, был бы куда просторнее этого.

Но это место ни в коем случае не было обычным миром формации.

До того как Лун Мучэн его открыл, Чу Фэн вообще не замечал, что здесь скрыто какое-то пространство, — такова была мощь маскировки.

Однако для столь непостижимого места территория здесь действительно казалась маловатой.

— Старейшина, это тайное место очень необычно, — Чу Фэн посмотрел на Лун Мучэн. Выглядело это как восхищённый вздох, хотя на деле он расспрашивал.

Лун Мучэн понял любопытство Чу Фэна и ответил: — Это место и вправду довольно необычно, но что именно это за место, я тоже точно не знаю. Известно лишь, что это хранилище, где тот Владыка держал свои сокровища.

— В общем, хранить здесь сокровища крайне безопасно. Какой бы могучий мастер ни явился — без этого ключа и без знания формулы заклинания сюда не попасть.

Лун Мучэн вытащил древний ключ из замочной скважины, помахал им напоказ и лишь тогда убрал.

— Чу Фэн, подождите здесь.

Лун Мучэн закрыл ворота и устремился вглубь мира вместе со всем кланом Драконьего Дыхания.

Чу Фэн же внимательно разглядывал этот мир, и в его глазах горело любопытство.

Как Мастер Духовного Мира, он чувствовал: этот, казалось бы, некрупный пространственный мир был далеко не прост.

Особенно древняя аура свидетельствовала о том, что существовало это место ещё в допотопные времена.

— Это Древний Мир Хранения. — И в тот же момент голос Лун Чжо Янь раздался в ушах Чу Фэна.

Он обернулся — и обнаружил Лун Чжо Янь прямо рядом с собой, хотя секунду назад её здесь определённо не было.

Более того, Лун Чжо Янь стояла вплотную рядом с Чу Фэном, но Лун Сяосяо, находившаяся тут же, ничего не заметила.

Похоже, видеть Лун Чжо Янь мог только Чу Фэн.

Заметив, что Лун Чжо Янь не желает являться, Чу Фэн мысленно спросил: — Сестра, как ты сюда добралась?

— Я хотела посмотреть, на что способен твой друг. А ещё хотелось узнать, что клан Драконьего Дыхания хочет от вас, — ответила Лун Чжо Янь.

— Сестра, ты и вправду очень любопытна.

— А что это за Древний Мир Хранения? Выглядит довольно впечатляюще.

Чу Фэн говорил о любопытстве Лун Чжо Янь, но и его собственное было ничуть не меньше.

— По сути, это просто хранилище поудобнее обычного. По своей природе оно ничем не отличается от Мешка Вселенной или мира формации.

— Если уж искать различия — оно прочнее и надёжнее.

— А Древние Миры Хранения, насколько мне известно, делятся на четыре ранга — от сильного к слабому: золотой, серебряный, бронзовый и железный.

До этого момента Чу Фэн произнёс: — Значит, перед нами Древний Мир Хранения серебряного ранга?

Hết chương 8115