Chuyển đến nội dung

Martial God Asura · Chương 7639

Глава 5832. Сотрудничество

17 tháng 1, 2020 · 4 phút đọc · 712 từ

«Оказывается, это и правда обычный бамбуковый свиток.»

«Триста миллионов торговых слитков — и за это купили обычный бамбуковый свиток?»

«Какая же жуткая потеря!»

Собравшиеся вокруг, отойдя от первоначального шока, в основном испытывали злорадство.

«Ты сделал это намеренно?»

Юноша яростно посмотрел на Чу Фэна — помимо скрежета зубов, из него хлынула могучая жажда убийства.

Увидев это, красавица-старейшина поспешно встала перед Чу Фэном, опасаясь, что юноша действительно вознамерится его убить.

Но в этот момент убийственную ауру излучали не только юноша — все сильнейшие вокруг него также источали густую жажду убийства.

Все они осознали, что Чу Фэн над ними подшутил, — они заплатили огромную цену за обычный бамбуковый свиток.

Даже при всей их состоятельности подобное не могло не вызвать досады.

«У вас что, память короче пальца?»

«Снова надумали бесчинствовать?»

Однако в тот же миг, когда голос старца разнёсся по округе, громадное давление накрыло всё вокруг.

Повернувшись в сторону звука, они увидели несколько сильнейших рыбьего племени Бессмертного Моря, стоявших поодаль.

Во главе их стоял старец — именно от него исходило это давление.

Увидев этого старца, множество сильнейших на месте поспешили подойти и поклониться: «Поклоняемся, Господин Ю Вэй!»

Слушая обсуждения вокруг, Чу Фэн узнал, что этот Господин Ю Вэй имеет необычайно высокий статус.

Это один из Верховных Старейшин рыбьего племени Бессмертного Моря — существо, достигшее пика истинного тела.

Ранее, в аукционном зале, когда компания юноши собиралась применить силу, именно он выпустил своё давление, усмирив эту банду.

Когда на месте появился этот Верховный Старейшина рыбьего племени Бессмертного Моря, большинство соратников юноши подавили свою жажду убийства.

Но сам юноша по-прежнему злобно смотрел на Чу Фэна: «Ну что, не смеешь ответить?»

«Да, мы тебя обманули — и что с того? Сам виноват, что такой глупый!» — разгневанно воскликнула Маленькая Рыбка, указывая на него пальцем.

При этом она сделала шаг к юноше — её вид говорил о том, что она готова была не просто ругаться, но и наброситься.

Но Чу Фэн протянул руку и остановил Маленькую Рыбку, а затем с улыбкой посмотрел на юношу: — Это решай сам.

— Но если ты признаешь, что ты слабее меня, это тоже можно истолковать как то, что я тебя нарочно подставил.

— В любом случае мне всё равно.

Сказав это, Чу Фэн повернулся к красавице-старейшине: — Старейшина, пойдём.

— Идёмте, Владыка. — Старейшина немедленно повела за собой, и свита Чу Фэна направилась прочь.

Хотя Чу Фэн и его спутники ушли, толпа зевак взорвалась обсуждениями.

— Он точно разобрался в ситуации, иначе не стал бы называть такую высокую цену, а потом вдруг перестать торговаться.

— Именно. Итоговая цена отличается от его предложения всего на миллион. Триста миллионов он уже потратил — как мог отступить из-за миллиона? Ясное дело, он нарочно задрал цену, чтобы подставить.

— Да, это точно было намеренно.

— Но тогда не значит ли это, что он действительно способен видеть насквозь фрагменты Бамбуковых Свитков Запечатывания Духов?

— Кто он вообще такой? Это же невероятно!

— Похоже, его уровень культивации не так прост, как кажется на первый взгляд. Он определённо какая-то влиятельная фигура.

Различные силы не переставали обсуждать произошедшее, и все они стали смотреть на Чу Фэна совсем иными глазами.

Чем больше юноша думал об этом, тем сильнее он злился.

Юноша резко обернулся к уже удалившемуся Чу Фэну и громко окликнул: — Скажи, осмелишься ли ты назвать своё имя? К какой секте ты принадлежишь?

— Ты не достоин знать, — ответил Чу Фэн.

— Не решаешься сказать? Боишься, что я тебя найду? — громко спросил юноша.

— Если так хочешь отомстить, лучше скажи, к какой секте принадлежишь ты — я к тебе загляну, — парировал Чу Фэн.

Юноша хотел заговорить, но его остановили те, кто был рядом — они, разумеется, тоже не хотели себя выдавать.

— Хех…

Увидев это, Чу Фэн презрительно усмехнулся.

Эта усмешка ещё больше разозлила и огорчила юношу, ведь в ней чувствовалось глубочайшее пренебрежение.

Вскоре Чу Фэн, его двое спутников и красавица-старейшина полностью скрылись из виду.

Хотя юноша был в ярости, его спутники всё-таки утащили его с этого места.

Зато те из посторонних, кто наблюдал за происходящим, всё ещё не собирались расходиться. Они с удовольствием обсуждали, как Чу Фэн облапошил ту компанию парней.

По сравнению с тем, что продавалось на этом аукционе, происшествия, свидетелями которых они стали, казались им куда более ценными и оправдывали посещение.

В этот момент троицу Чу Фэн красавица-старейшина привела во внутренний зал одной из торговых гильдий воинов.

Hết chương 7639