«Какой ты наглец, к какой секте ты принадлежишь?»
Мужчина явно был раздражён Чу Фэном, но, похоже, немного побаивался, поэтому не стал нападать сразу.
— Ни к какой секте, — ответил Чу Фэн.
— Думаешь, я не посмею тебя тронуть? — строго спросил мужчина.
— Я уже сказал — можешь попробовать, — Чу Фэн усмехнулся.
— Пытаешься меня напугать? Думаешь, я клюну на такие финты? Других, может, и обманешь, но меня — нет.
Произнося это, мужчина высвободил силу барьера Драконьей Трансформации третьего уровня и обрушил её прямо на Чу Фэна.
— Ха…
Чу Фэн лишь холодно улыбнулся и позволил силе приблизиться, но в тот момент, когда она оказалась рядом с ним, мгновенно рассеялась. Потому что из тела Чу Фэна тоже вырвалась сила барьера.
— Ты!!!
Мужчина изменился в лице. Он наконец понял, что Чу Фэн значительно превосходит его — у того была Девятая Ступень Драконьей Трансформации.
Лишь теперь он осознал, с кем имеет дело.
Возмущаться он уже не посмел и, развернувшись, пустился бежать.
Под ногами у него вспыхнуло сияние — почти каждый шаг оставлял рунный знак, облегчавший передвижение. Это была особая боевая техника барьера, резко повышавшая скорость.
Ой-ой-ой —
Но пробежав всего пару шагов, он вскрикнул от боли и схватился за лицо. Из-под ладоней хлынул поток крови.
Выяснилось, что Чу Фэн беззвучно, незаметно для него, создал позади стену-барьер. Мужчина не заметил её и на полной скорости врезался в непробиваемую преграду — получился удар не хуже кулака, и лицо у него совершенно перекосило.
— Что случилось? Куда ты бежишь? Ведь ты такой храбрый.
Голос Чу Фэна раздался прямо рядом с ним, а в тот же миг все голубые камни вокруг мужчины вырвались в воздух и понеслись к Чу Фэну. Чу Фэн силой барьера забрал у него камни принудительно.
На лице мужчины читалась бурная смесь чувств — он боялся Чу Фэна, но потерять камни было невыносимо.
— Ты… ты осмелился меня ограбить? Ты хоть знаешь, кто я?!
— А кто ты такой? — спросил Чу Фэн.
— Запомни: верни мне все камни, и я прощу тебе. А если нет — мои родители тебя не оставят в покое, — злобно пригрозил мужчина.
Но пока он говорил, кровь с его лица лилась всё сильнее — выглядело это до нелепого комично.
— А кто твои родители? — снова спросил Чу Фэн.
— Тебе знать необязательно, ты этого и не достоин. Но когда ты увидишь моих родителей, ты непременно упадёшь на колени и будешь молить о пощаде. А тогда даже мольба тебе уже не поможет — останется только ждать смерти.
— Дай тебе совет: веди себя скромнее. Если твоих сил недостаточно — усердно культивируйся. Не лезь нападать на других, а если проиграл — не выноси чужие имена для запугивания. Вот так скажу: если бы ты сам не попытался меня ограбить, я бы и не подумал ограбить тебя. Так что этот исход — плод твоей собственной алчности. Но даже так — наш конфликт сегодня пустяковый. Поэтому советую тебе: хватит, пока не стало хуже. Не создавай проблем своим родителям.
Сказав это, Чу Фэн взмахнул рукавом и убрал барьерную стену, преграждавшую мужчине путь, и собрался идти дальше.
— Девятая Ступень Драконьей Трансформации — и что в этом такого? Ты просто обижаешь слабых и боишься сильных. Попробуй ограбить кого-нибудь из Секты Сыту Духовного Мира — посмеешь ли ты?!
— Секта Сыту Духовного Мира? Они передо мной будут гораздо в худшем положении, чем ты, — Чу Фэн остановился и сказал это спокойно.
— Да ты просто врёшь! Ты осмелишься тронуть людей из Секты Сыту Духовного Мира?!
— А почему бы и нет? — ответил Чу Фэн.
— Если правда осмелишься — жди здесь. Я сейчас пойду и приведу их сюда.
— Как? Ты знаешь, где они?
— Конечно, я встречал их по дороге сюда.
— Ладно, иди, зови их. Побыстрее, чем можешь.
— Жди.
Мужчина обогнал Чу Фэна, но вскоре остановился и, обернувшись, крикнул:
— Если ты мужик — не убегай.
— Ха…
Чу Фэн рассмеялся и только потом ответил:
— Мне некогда тратить время. Но я пойду в том направлении. Если ты действительно приведёшь кого-нибудь из Секты Сыту Духовного Мира — ищите меня вон там, у развилки. Найдёте точно.
Чу Фэн указал на развилку впереди и зашагал прочь.