Chuyển đến nội dung

Martial God Asura · Chương 43

Глава 43. Божество смерти

17 tháng 1, 2020 · 2 phút đọc · 497 từ

«Хи-хи, мои две маленькие красавицы, посмотрим, как вы теперь будете сопротивляться.»

В одной из комнат особняка Альянса Лю толстяк с обезображенным гнойниками лицом и огромными ушами похотливо смотрел на Чу Юэ и Чу Сюэ, лежавшие на кровати.

Именно это и был глава Альянса Лю — печально известный извращенец Лю Ман.

«М-гхх~~»

Руки и ноги Чу Юэ и Чу Сюэ были крепко связаны у изголовья, рты залеплены наглухо. В их глазах читался ужас — они дрожали от страха и не переставая пытались вырваться.

Кроме них троих, в комнате стояли двое молодых людей. Оба были мастерами Седьмой ступени Духового Боевого искусства — сильнейшими в Альянсе Лю.

Если спросить, зачем они здесь, — это довольно смешно. Дело в том, что Лю Ман был слишком слаб и вовсе не мог совладать с Чу Юэ и Чу Сюэ. Не имея другого выбора, он попросил их связать девушек, чтобы ему было удобнее действовать.

Впрочем, они нередко помогали Лю Ману в подобных мерзостях — ведь обычно после того, как Лю Ман наслаждался, им тоже доставалась доля. Поэтому сейчас они и не собирались уходить — напротив, собирались посмотреть на зрелище и, когда Лю Ман закончит, тоже попробовать.

«М-гхх~~»

Но в этот момент снаружи раздался ещё один пронзительный крик — до этого подобные крики уже звучали несколько раз.

Лю Ман нахмурился и сказал им:

— Сходите, посмотрите. Скажите им, хватит уже. Не портите мне настроение.

Получив приказ Лю Мана, хотя они и не хотели, им всё же пришлось развернуться и спуститься вниз, чтобы остановить членов Альянса Лю от избиения проникшего сюда человека.

Но едва они вошли в зал, как раздался оглушительный грохот — ворота особняка были вырваны с корнем, и тело влетело внутрь.

— Это…

Человек, влетевший в зал, был весь в крови — лицо невозможно было различить, но на одежде проступал иероглиф «Лю», явно принадлежавший члену Альянса Лю.

— Чёрт!

Увидев своего товарища в таком состоянии, они пришли в ярость. Хотя Лю Ман и был главой Альянса Лю, на деле сильнейшими в нём были они.

Однако когда они, с распирающей их злостью, подошли к выходу и увидели, что творится во дворе, даже они опешили.

В этот момент по всему просторному двору Альянса Лю валялись члены организации — каждый был избит до крови. Те, кто не потерял сознание, корчились на земле и громко выли. Картина была ужасающей.

А Чу Фэн как раз держал кого-то за воротник. Несмотря на мольбы о пощаде, он оставался непреклонен и обрушил удар кулаком. Раздался треск — грудная кость того человека была жестоко раздроблена.

Тот взвыл от боли, потерял сознание и был подброшен Чу Фэном, как соломенная кукла, ввысь — и с грохотом упал неподалёку.

Так более ста членов Альянса Лю, прежде осаждавших Чу Фэна, были все до единого повержены.

Однако от первого удара до конца прошло лишь одно короткое мгновение. Наблюдавшие за этим не могли сдержать восклицаний.

Перед ними был уже не молодой парень — это была во плоти божество смерти.

— Парень, кто ты?!

Внезапно у ворот особняка раздался суровый окрик, и все, уставившись в ту сторону, замерли от изумления.

Hết chương 43