«Девушка, неужели вы не можете быть честна со мной?»
Внезапно спросил Чу Фэн.
«Я уже была вполне честна с господином.»
Лисий дух вдруг принял облик Али, и её голос снова стал мягким, исчезла и прежняя мощная аура.
«Лучше бы вы оставались такой, как минуту назад. Когда вы такая — мне кажется, вы обманываете меня», — сказал Чу Фэн.
«Ничего подобного. Господину стоит просто задать вопрос прямо — Али непременно ответит честно», — сказала лисичка.
«Раз так, я и спрошу.»
«Я хочу знать, кто здесь настоящий хозяин, и как вы связаны с этим настоящим хозяином.»
— спросил Чу Фэн.
«Я… я не помню.»
Сказала Али.
«Не помните?»
Чу Фэн удивился.
«Я правда не обманываю господина, я и правда не помню.»
«Я знаю лишь то, что хозяин велел мне оставаться здесь.»
«Именно хозяин запер меня здесь.»
«Я не знаю, зачем он это сделал.»
«Я даже не помню, как выглядел мой хозяин.»
«Я лишь знаю, что вошедший сюда человек может помочь мне покинуть это место.»
«Я лишь знаю, что вошедший сюда человек должен бросить вызов этой жемчужине.»
«Видимо, это и есть моя миссия, но каков её истинный смысл — Али понятия не имеет.»
Произнося это, лисичка посмотрела на жемчужину в своих руках.
И на её лице во время этих слов проступила растерянность.
«Помимо этого, мои воспоминания чрезвычайно разрознены — кое-что всплывает время от времени, но тут же снова исчезает.»
До этого момента лисичка говорила с растерянностью, но теперь её лицо исказилось не только растерянностью — появилась и боль.
Глядя на неё, Чу Фэн понял: то, что она только что сказала, — правда.
Лисичка его не обманывала.
Ведь Чу Фэн уже встречал людей из древнейших времён.
И у них, кажется, была похожая судьба.
Воспоминаний о древних временах у них не было ни у кого.
Ни один из них не знал, что же произошло в те далёкие эпохи.
«Девушка, вы всё же обманули меня.»
Внезапно сказал Чу Фэн серьёзным тоном.
«Господин, я правда вас не обманываю.»
Лисичка посмотрела на Чу Фэна с обидой.
На этот раз обида не была притворной — она и правда была обижена.
Это ещё раз подтверждало: всё, что она только что рассказала, — правда.
«Не своими словами вы меня обманули.»
«Вы обманули меня в чём-то другом.»
«Воспоминания о древних временах — в то, что вы их не помните, я верю.»
«Но воспоминания после древних времён — вы ведь их ещё помните?» — сказал Чу Фэн.
«Я не понимаю, о чём говорит господин.»
Лисичка моргнула большими глазами и посмотрела на Чу Фэна.
«Раз сюда заходило столько людей —»
«Я не верю, что всех их вы сумели очаровать.»
«Я не верю, что ни один из них не получил этого ключа и ни один не помог вам открыть замок на вашей шее.»
Чу Фэн поднял Священный ключ и с многозначительным видом взглянул на подвеску на шее лисички.
«Что господин имеет в виду? Али не понимает.»
— спросила лисичка.
«Девушка, ведь кто-то уже пробовал открыть этот замок с помощью этого ключа.»
«Но все они погибли, верно?!!!»
— сказал Чу Фэн.
«Хе-хе…»
Услышав это, лисичка снова рассмеялась.
Она смеялась очень жутко, но при этом открыто — словно подтверждая что-то.