Chuyển đến nội dung

Martial God Asura · Chương 3803

Глава 4101. Отец и дочь узнают друг друга

17 tháng 1, 2020 · 3 phút đọc · 627 từ

— Гээр, я виноват перед тобой. Я виноват перед твоей матерью.

Тан Лао Гуай, весь трясущийся, с глухим ударом опустился на колени перед Сун Гэ.

И по его лицу, словно дождь, лились слёзы.

Это была личность уровня Верховного, но сейчас он рыдал так, словно ребёнок.

— Дядя Тан, кто вы? Кто вы такой на самом деле?

Сун Гэ продолжала спрашивать.

Но Тан Лао Гуай не мог вымолвить ни слова — он лишь снова и снова повторял, что виноват.

Только не выдержал и обратился к Сун Гэ:

— Сун Гэ, на самом деле он и есть твой отец.

— Отец… Вы… Вы правда мой отец? — Сун Гэ расширила глаза.

— Да, — кивнул Тан Лао Гуай.

Когда Тан Лао Гуай кивнул, Сун Гэ снова замерла. Она стояла недвижимо долгое время — словно не могла принять увиденное, словно обезумела от шока.

Но внезапно она рванулась вперёд и бросилась в объятия Тан Лао Гуая.

— Оказывается, вы и есть мой отец! Вы всё это время были рядом со мной! Но почему? Почему вы не признавали меня? Почему вы не хотели меня знать? Знаете ли вы, как я хотела вас увидеть? Знаете ли вы?

Её плач разнёсся по всей площади. Она рыдала так, что сердце разрывалось, — слёзы текли рекой, и слушавшим становилось нестерпимо больно, потому что в её голосе было не только обида на Тан Лао Гуая, но и гораздо сильнее — тоска по нему.

— Прости меня. Виноват отец. Я виноват перед тобой, я виноват перед твоей матерью.

Тан Лао Гуай продолжал извиняться — и это было неудивительно, ведь в его сердце вина перед Сун Гэ и её матерью была слишком, слишком глубока.

— Отец?

— Этот Владыка уровня Верховного — отец Сун Гэ?

Но в тот самый момент, когда отец и дочь рыдали в обнимку, у настоятеля Чунсюй Гуань, а также у Цзо Ин и её отца лица стали мертвенно-бледными.

Особенно у отца Цзо Ин — он схватил дочь и попытался воспользоваться моментом, чтобы бежать.

Вуу-а!

Однако едва они поднялись в воздух, как невидимая могущественная сила сбила их обратно на землю.

Это был Чу Фэн.

— Совершив зло, хочешь убежать? Таких бесплатных обедов в этом мире не бывает.

Чу Фэн посмотрел на отца и дочь Цзо Ин.

Сказав это, он повернулся к Тан Лао Гуаю и громко воскликнул:

— Хорошо, старший Тан! Если вам с дочерью хочется поговорить по душам — у вас будет полно времени. Сначала разберитесь с тем, что творится здесь.

Услышав слова Чу Фэна, Тан Лао Гуай наконец отпустил Сун Гэ из своих объятий, вытер слёзы с лица и на своём уродливом лице выдавил ещё более уродливую улыбку.

— Доченька, смотри. Смотри, как твой отец будет добиваться для тебя справедливости.

Произнеся это, Тан Лао Гуай тут же поднялся и медленными, тяжёлыми шагами направился к отцу Цзо Ин.

Увидев, что Тан Лао Гуай приближается, а бежать невозможно, отец Цзо Ин поспешно бросился на колени, умоляя о пощаде, и стал биться головой о землю так сильно, что расшиб себе лоб до крови.

Однако Тан Лао Гуай был совершенно равнодушен ко всему этому. Он протянул руку, схватил отца Цзо Ин за голову и с непомерной силой поднял его с земли.

— Скажи, ты только что клеветал на мою дочь?

Тан Лао Гуай произнёс это так холодно, словно Владыка Янь допрашивал грешника.

— Владыка, я ошибся! Я не знал, что она ваша дочь!

— Владыка, у меня тоже есть дочь, я понимаю ваши чувства. Я просто хотел защитить свою девочку — вы ведь понимаете, да? Владыка, пощадите, пощадите!

Отец Цзо Ин умолял о пощаде.

Но Тан Лао Гуай не стал слушать его оправданий. Он холодно усмехнулся:

— Признаёшь? Извинениями тут не поможешь. Цена — вот что имеет значение.

Сказав это, он резко сжал ладонь. Раздался глухой хруст — и отец Цзо Ин погиб в его руках.

Hết chương 3803