— Ты готов помочь? — ещё не дождавшись ответа
— Если эта маленькая девчонка извинится передо мной за своё прежнее хамство, я помогу вам расправиться с тем жалким негодяем, — Старый кот усмехнулся.
— Тигр-господин, я была неправа. Прошу Тигр-господина не держать на меня зла! — Едва старый кот договорил, Дэндань тут же поклонилась ему.
— Признаюсь, я считал себя бесстыжим, а эта девчонка оказалась ещё бесстыжее! — Старый кот был ошеломлён. Он и представить не мог, что столь несговорчивая прежде Дэндань окажется столь беспринципной.
— Тигр-господин, я уже извинилась! Неужели вы не можете помочь мне хорошенько наказать того старика? — Дэндань продолжила, улыбаясь так сладко, что отказаться было невозможно.
— Что ж, девчонка, ты беспринципная, но мне нравится твоя манера. Дело моё — помогу! — Старый кот ухмыльнулся, а затем громко окрикнул: — Эй! Тот, кого ты ищешь, здесь!
— Что ты делаешь?! — Королева тут же всполошилась.
Она с ужасом обнаружила, что Старый кот не только выдал её позицию и Чу Фэна Учителю Ли Жуя, но и тайно сковал Дэндань и Чу Фэна своей мощью.
Теперь Чу Фэн и Дэндань не могли даже пошевелиться — оставалось лишь ждать, пока Учитель Ли Жуя подойдёт.
В такой ситуации даже Чу Фэн не мог понять, что замышляет Старый кот. Собирается ли он правда помочь или вновь обмануть — ведь раньше они уже раз попались ему на удочку.
Между тем Чу Фэн и Дэндань ещё не успели разобраться в ситуации, как Учитель Ли Жуя уже получил известие и прибыл, спустившись в чащу.
— Чу Фэн, наконец-то я нашёл вас! — Лишь завидев Чу Фэна, старое лицо Учителя Ли Жуя стало чудовищно-страшным — он смотрел так, будто хотел сжить Чу Фэна с земли.
— Чу Фэн, спасайтесь! — Сюй Ийи поспешно закричала.
— Бежать? Этим двоим сейчас не то что бежать — шагу ступить не могут, — Старый кот невозмутимо произнёс и, не торопясь, затянулся трубкой, выглядя совершенно спокойным и расслабленным.
— Кто ты такой? — Увидев, что уродливая кошка заговорила человеческим голосом, не только Сюй Ийи и Старейшина Нин Шуан, но даже сам Учитель Ли Жуя вздрогнул от неожиданности.
— Кто я — не важно. Важно то, что теперь я распоряжусь твоей судьбой, — Старый кот улыбнулся Учителю Ли Жуя.
— Что ты сказал?! — В глазах Учителя Ли Жуя проступило скрытое раздражение.
Однако Старый кот не изменил выражения лица и продолжил:
— Жалкий негодяй, не говори потом, что великому мне не хватило милосердия. Сейчас я дам тебе два пути.
— Первый путь: ты немедленно покончишь с собой. Быстро, чисто, без лишней боли. И мне не придётся поднимать руку.
— Второй путь: я убью тебя сам. Но если дело дойдёт до моих рук, ты умрёшь жутко мучительно. Так что советую выбрать первый.
— О чём ты говоришь? Ты хоть знаешь, кто я такой? — Учитель Ли Жуя произнёс.
— А кто ты? — Старый кот рассеянно поинтересовался.
— Я — Тоба Шаншуй, Главный Старейшина правосудия Долины Закатного Сияния! В Долине мне нет равных — только один человек стоит надо мной, а тысячи — подо мной! Ты, бродячий кот, осмеливаешься говорить со мной так?! Знай, у меня есть десять тысяч способов замучить тебя до смерти!
Как и следовало ожидать, Учитель Ли Жуя пришёл в бешенство. Он считал, что его высокий статус был осквернён.
И действительно — осквернён. Всей Долине Закатного Сияния, помимо самой Главы Долины и Су Цзинжуя, он был третьим сильнейшим. И никто, кроме Главы Долины и Су Цзинжуя, не осмеливался разговаривать с ним подобным образом.