«Поначалу Чжан Сань не понимал странной просьбы своей жены, но раз она старалась, а он и сам очень полюбил эту зелёную шляпу, он послушался её — и с тех пор, выходя на дела, всегда надевал зелёную шляпу.»
«Однако Чжан Сань и не подозревал, что эта шляпа стала для его жены сигналом для измены с Ли Сы.»
«С тех пор, когда Чжан Сань уезжал из дома в зелёной шляпе, Ли Сы знал, что тот уехал по делам, и по ночам перелазил через стену в его дом, чтобы предаться плотским утехам с его женой.»
«И вот так, "зелёная шляпа, зелёная шляпа" — так и пошло это выражение. Если жена какого-то мужчины ему изменяет, его называют "тем, на ком зелёная шляпа".»
«С тех пор ни один мужчина, услышавший эту историю, больше не надевал бы зелёную шляпу — даже если был уверен в верности жены, ведь это считалось дурной приметой.» Яйцо рассказывало с хохотом, чеканно воспроизводя каждую деталь, словно само присутствовало при тех событиях.
Выслушав эту историю, Чу Фэн позеленел от злости. Чем дольше он смотрел на зелёную шляпу в своих руках, тем больше она его раздражала. Хотя он твёрдо верил, что его возлюбленная никогда бы не изменила ему, после этого рассказа он невольно испытал отвращение к зелёной шляпе.
И тогда Чу Фэн резко взмахнул рукавом — шляпа с громким хлопком ударилась о землю. Раздосадованный, он выругался:
— Чёрт возьми, кто придумал эту шляпу?! Неужели он не слышал историю про зелёную шляпу?
— Или, может, это тот самый Чжан Сань, которого надули? Наверное, он нарочно сделал эту штуковину, чтобы подставить людей?!
Поведение Чу Фэна было пронизано такой обидой, что, чем больше он думал об истории с зелёной шляпой, тем сильнее она казалась ему отвратительной.
Но чем сильнее Чу Фэн сердился, тем веселее смеялось Яйцо — стоило подумать, что Чу Фэн едва не надел зелёную шляпу, и оно чуть не лопнуло от хохота.
— Господин, вас ищут снаружи. — В этот момент снаружи раздался голос — это была одна из служанок, прислуживавших Чу Фэну.
— Кто ищет? — Чу Фэн открыл дверь и действительно увидел двух привлекательных девушек, покорно стоявших у входа с поклоном.
Они тоже были культиваторами, но их уровень был невысоким — по крайней мере, по сравнению с такими Основными Учениками, как Чу Фэн, они были очень слабыми: едва вступили в Царство Сюань У.
Тем не менее причины их выбора были весомыми. Несмотря на невысокий уровень, в умении обслуживать и заботиться о людях им не было равных, а внешность у них была привлекательной, так что, безусловно, они были первоклассными прислужницами.
— Это ваши младшие брат и сестра из Южного Леса Зелёного Древа. Я проводила их в гостиную, они ждут, — ответила служанка. Её мягкий голос был наполнен благоговением, даже с оттенком страха.
— Хорошо, спасибо вам. — Чу Фэн направился к гостиной, но вдруг обернулся и сказал двум служанкам: — Кстати, впредь не нужно так формально. Не надо мне кланяться. Вы приехали сюда издалека, всем непросто — считайте этот дом своим домом.
— Запомните: все, кто здесь живёт, — семья. Нужно ли стесняться своей семьи? Но если кто-нибудь, кроме меня, посмеет вас обижать — обязательно скажите мне. Я не позволю никому обижать мою семью. — Сказав это, Чу Фэн удалился.
Служанки продолжали стоять в поклоне, не смея поднять голову, пока не убедились, что Чу Фэн ушёл. Тогда они медленно выпрямились, посмотрели в сторону, где он скрылся, а потом переглянулись — и на обоих юных лицах расцвела сладкая улыбка:
— Похоже, наш господин — особенный. Очень добрый.
— Да, ни капли высокомерия. Он сказал нам, что мы — семья. Как нам повезло служить такому хозяину.
Тем временем Чу Фэн пришёл в гостиную и узнал, что его ищут: Ван Вэй, Кун Ляньфэн и Чжао Гэньшуо — тот самый, который раньше вызывал Чу Фэна на спор, а теперь относился к нему одновременно с трепетом и благоговением.
— Три старших брата и сестра, вы быстро перевелись, — заметил Чу Фэн. Его не удивило их появление.
Ради взаимной поддержки они заранее попросили старейшин расселить более двадцати учеников Южного Леса Зелёного Древа рядом друг с другом. Хоть у каждого и были свои владения, все оказались соседями, так что прийти сюда так быстро было вполне естественно.
Однако, глядя на их полностью зелёную ученическую форму, Чу Фэн едва сдержал смех, а увидев зелёные шляпы на головах Кун Ляньфэна и Чжао Гэньшуо, он и вовсе не мог сдержать улыбку — зрелище было невероятно комичным.
На слова Чу Фэна Чжао Гэньшуо и Кун Ляньфэн лишь застенчиво улыбались, не решаясь говорить, и подмигивали Ван Вэй — ведь из всех троих она была ближе всего к Чу Фэну.
— Старшая сестра Ван Вэй, у вас дело? — спросил Чу Фэн, не дожидаясь.
— Младший брат Чу Фэн, мы пришли не просто так. Наверное, опять придётся тебя побеспокоить, но если тебе трудно — можешь считать, что я ничего не говорила. — Говоря об этом, Ван Вэй выглядела смущённой, словно ей было трудно произнести вслух.
— Старшая сестра Ван Вэй, мы из одной школы и должны помогать друг другу. Если у тебя дело — говори смело. Если младший брат сможет помочь — не откажу, — ответил Чу Фэн.
Услышав это, Ван Вэй вздохнула с облегчением и перестала колебаться:
— Говорят, младший брат Чу Фэн собирается вступить в отдел Яхуа, который ученики Секты Яхуа основали на Горе Цинму. Мы хотим попросить тебя — неужели нельзя, чтобы ты поговорил с Бай Жуочэнь, младшей сестрой-ученицей, и мы тоже могли бы вступить в этот отдел?
— Младший брат Чу Фэн, пожалуйста. Наши ученики из Южного Леса Зелёного Древа сейчас очень невостребованы на Горе Цинму. Без сильного отдела, который бы нас покрывал, только за счёт старейшин невозможно избежать притеснений.
— Младший брат Чу Фэн, мы знаем, что это трудно, но, пожалуйста, попробуй. Умоляю тебя, — одновременно заговорили Кун Ляньфэн и Чжао Гэньшуо.
— О? Неужели нашим ученикам из Южного Леса Зелёного Древа так плохо здесь, в Основной Зоне? — спросил Чу Фэн.
— Да, очень плохо. — Все трое одновременно кивнули.
— Не может быть! Ведь Южный Лес Зелёного Древа — официальное подразделение Государственной Горы Цинму, и у нас немало старейшин в Основной Зоне. Так ли уж сильно притесняют? — Чу Фэн ответил с некоторым недоверием.