Под давлением собственных братьев Лин Лэй честно признался в своих отношениях с Элис, и это заставило двух повес Рейна и Еру щёлкать языками от изумления.
После того как Лин Лэй и Элис подтвердили, что они парень и девушка, они, хотя и учились в разных академиях, условились встречаться в середине и в конце каждого месяца.
Мельком пролетел почти целый месяц. 28 декабря, зная, что завтра он снова отправится в Город Фенн к Элис, Лин Лэй был в превосходном настроении.
— Привет, Лин Лэй.
— О, Дэвид.
Лин Лэй шёл по дорожкам Академии Эрнст, тепло saludating знакомых — однокурсников и друзей.
— Шеф, ты так расшалился из-за какой-то Элис? — Бэй Бэй wrinkled нос, сидя на плече Лин Лэя, и сказал с пренебрежением. — Посмотри на себя — целый месяц ходишь с улыбкой до ушей.
Раньше Лин Лэй хотя и не был холоден и бесчувственен к людям, но и особой теплоты в нём не было. А за последний месяц его настроение заметно улучшилось — он стал постоянно улыбаться окружающим.
— Чего ты понимаешь, маленький? — Лин Лэй с досадой взглянул на Бэй Бэй, а затем, всё ещё в приподнятом настроении, вошёл в библиотеку, наспех выбрал пару книг о Ветровой системе магии и направился в читальный зал.
Читальный зал был очень тих — в обширном помещении снуют лишь двадцать-тридцать человек.
Лин Лэй выбрал место у стены и погрузился в чтение. В библиотеке Академии Эрнст он так или иначе заглядывал во всё — историю, магических существ, географию континента, разные системы магии… Однако больше всего сил он вкладывал в изучение Ветровой системы магии.
В конце концов, его основными дисциплинами были Земельная и Ветровая системы магии. Земельную магию ему помогал осваить Деринкорт — Маг-Наставник Святой Области. А вот с ветром дела обстояли иначе.
Читая, Лин Лэй проникался новыми мыслями и невольно кивал, мысленно восхищаясь.
Прошло всего два часа, и Лин Лэй закрыл книгу в руках: — Дедушка Деринкорт, полностью постинуть тайны Ветровой системы магии и так непросто, не говоря уже о создании собственных заклинаний.
Магия大多 заключалась в произнесении заклинания и пошаговом исполнении. Человек знал, что делает, но не понимал почему. Однако если постичь принципы магии, можно даже упрощать «заклинания» или управлять духовной силой так, чтобы магическая сила использовалась максимально эффективно.
— Конечно, ты думал, магию так легко создавать? — Голос Деринкорта раздался в сознании Лин Лэя.
— Создавать — это одно. Пусть бы хоть дали изучать заклинания седьмого ранга и выше. Жаль, что академия так скупа — седьмой, восьмой, девятый ранги и даже запретные заклинания не раскрываются. — Лин Лэй был этим недоволен, хотя прекрасно понимал, что за Академией Эрнст стоит Церковь Света, а Церковь Света не собирается передавать мощные заклинания людям из других государств.
Лин Лэй даже чувствовал некоторое облегчение — к счастью, у него есть дедушка Деринкорт, который направляет его, так что хотя бы с Земельной магией проблем нет.
Он взял ещё одну книгу о Ветровой системе магии и продолжил чтение…
— В совокупности говоря, это касается не только Ветровой системы — на самом деле高级 заклинания в любой системе в основном представляют собой расширения базовой магии. Возьмём нашу ветровую «Воздушный Клинок». Выше него — «Цепь Воздушных Клинков». Ещё выше — «Танцующий Шквал Клинков», вплоть до заклинания девятого ранга Ветровой системы — «Вакуумные оковы». Все они принадлежат к одному направлению. Разумеется, Воздушный Клинок может развиваться и по другой ветви, в конечном счёте порождая сильнейшее запретное заклинание — «Клинок Изнанки Мира»…
Прочитав подробное описание Воздушного Клинка, Лин Лэй почувствовал прилив возбуждения.
Эта книга была написана с позиции того, кто стоит на вершине магического мира и описывает всё обобщённо. Для людей с хорошей базой такая книга была невероятно полезна — она помогала выстроить в голове цельную систему магии.
— Левитация — сравнительно простое заклинание, однакоcast его непросто, потому что оно в первую очередь зависит от аффинитета к элементам Ветровой системы. Чем выше аффинитет, тем тоньше можно управлять ветровой магической силой и ветровыми элементами, и тем быстрее становится Левитация. «Полёт» стоит на ступень выше Левитации. Левитация двигает только вертикально вверх и вниз, тогда как Полёт позволяет лететь в любом направлении. Хотя и кажется, что двигаться можно куда угодно, по сути Полёт — это просто Левитация с четырьмя дополнительными направлениями: вперёд, назад, влево и вправо. Например, чтобы лететь вниз и влево, достаточно одновременно управлять движением вниз и влево. На самом деле из этого принципа в сочетании с заклинанием Левитации несложно вывести заклинание Полёта…
Прочитав этот абзац, в сознании Лин Лэя вспыхнула вспышка озарения.
Верно — Полёт отличается от Левитации лишь четырьмя направлениями. По сути, это использование ветровой магической силы для управления ветровыми элементами и направления тела вперёд, назад, влево или вправо.
— Да, это всего лишь четыре дополнительных потока ветра. Если дело обстоит так, вывести заклинание Полёта не составит труда. — В голове Лин Лэя мгновенно сложилось несколько вариантов заклинаний.
Разумеется, правильность этих заклинаний ещё предстояло проверить на практике.
Раньше Лин Лэй считал, что Полёт, движущийся во всех направлениях, потребует чрезвычайно сложного заклинания. Но теперь выяснилось, что Полёт отличается от Левитации лишь четырьмя направлениями — всего четырьмя дополнительными потоками ветра. Для Лин Лэя это было не слишком трудно.
В восторге Лин Лэй продолжил чтение.
— Разумеется, заклинания высокого уровня, которые можно легко вывести таким образом, чрезвычайно редки. Ступенью выше Полёта является «Крылья Ветра». Крылья Ветра требуют сформировать из невидимого ветра два крыла — это невероятно сложно. Заклинание для них абсолютно не похоже на заклинание Полёта — вывести его невозможно.
Лин Лэй слегка кивнул.
Чем дальше он читал, тем больше был убеждён, что автор этой книги — настоящий мастер магических исследований и творчества. Объяснения в книге шли от фундаментальных принципов магии: как исследовать заклинания, как управлять распределением элементов и так далее. О простом увеличении мощи заклинания речи не шло.
Обычный человек, увидев, насколько сложны некоторые магические расстановки элементов, отложил бы эту книгу. Но Лин Лэй понимал: постинув принципы, он сможет управлять магией так, чтобы одно и то же заклинание обладало куда большей силой.
— Лин Лэй. — Пока Лин Лэй был погружён в книгу, рядом раздался звонкий голос.
Он поднял голову и увидел высокую, привлекательную девушку — это была его подруга Дилия. Только выражение её лица было не слишком приятным.
— Дилия, что случилось? — Лин Лэй спросил с улыбкой.
Дилия стиснула губы и долго молчала, прежде чем ответить: — Лин Лэй, я слышала… у тебя есть девушка? — Её выразительные глаза были прикованы к Лин Лэю.