Chuyển đến nội dung

Coiling Dragon · Chương 548

Глава 26: Парящие Тени

17 tháng 1, 2020 · 5 phút đọc · 1.024 từ

Раз уж Лин Лэй пообещал помочь Се Си, он, разумеется, изыскивал любые способы выяснить, как обстоят дела с Сесили. Но даже будучи Старейшиной в Красном Одежде, он не имел права самовольно входить в резиденцию Главы клана. Отдав приказ позвать Ди Лина и Тарошу, Лин Лэй отправился собирать сведения.

— Магнолия!

Лин Лэй быстро подошёл и поздоровался.

Магнолия была Старейшиной в Красном Одежде семьи Багшо — единственной женщиной среди трёх Старейшин в Красных Одеждах, которых Боуэй привёл с собой во время последнего великого сражения. Магнолия обернулась, и в её фиолетовых глазах играла тень улыбки: — Господин Лин Лэй, у вас какая-то просьба?

— Магнолия, я хотел бы кое о чём вас спросить, — торопливо произнёс Лин Лэй.

— Говорите, — любезно ответила Магнолия.

— В прошлый раз тот Цекра в ярости хотел убить моего друга. Наверняка из-за своей жены. Не знаете ли вы, как сейчас обстоят дела с женой молодого господина Цекры? — Лин Лэй задал вопрос напрямую.

Магнолия нахмурилась и покачала головой: — Это я не знаю. Цекра и его жена оба живут в резиденции Главы клана, и нам обычно туда вход заказан. Полагаю, знают об этом лишь те, кто там работает — слуги, управляющий и ещё несколько человек.

Лин Лэй нахмурился.

Резиденция Главы клана была самым хорошо охраняемым местом на всей территории семьи Багшо. Там жили Боуэй и его два сына, и ещё некоторые. Слуги оттуда практически никогда не выходили.

Разузнать там что-либо было поистине нелегко.

— Если появится возможность, можете прямо спросить у Цекры или у самого Главы клана, — посоветовала Магнолия.

— Да, я понимаً. Благодарю за беспокойство.

Лин Лэй тут же удалился.

Спросить у Цекры или Боуэя? Разве Лин Лэй не понимал, что это вариант? Но он прекрасно знал: как только он так поступит, Цекра и Боуэй сразу догадаются, что он делает это по просьбе Се Си. А как они к этому отнесутся?

По крайней мере, приятного в этом будет мало.

Лин Лэй не из тех, кто нарывается на чужую неприязнь без крайней необходимости.

Он обшёл окрестности, расспросил несколько человек有一定地位的人, но никто из них не знал, как обстоят дела с Сесили. Лин Лэй мог лишь с сожалением вернуться к себе. Уже подходя к воротам своего дома, он увидел Се Си.

— Лин Лэй, как всё прошло? — нетерпеливо спросил Се Си.

— Сесили живёт в резиденции Главы клана — туда даже я не могу войти без разрешения. Не волнуйся, я ещё поспрашу, — с сожалением покачал головой Лин Лэй.

В глазах Се Си мелькнула тень разочарования, но он тут же натянул улыбку: — Я не волнуюсь, не волнуюсь!

Лин Лэй мысленно вздохнул.

— Кстати, Тароша и Ди Лин пришли, — сообщил Се Си.

— Они пришли? — Лин Лэй сразу направился внутрь, а Се Си поспешно добавил: — Лин Лэй, не вини их. Ты сам знаешь, как тогда было — они просто не хотели без надобности гибнуть.

— Я понимаю.

Лин Лэй на самом деле не особенно винил Ди Лина и Тарошу.

Но его смущало кое-что. Насколько он их знал, в такой опасной ситуации они должны были встать рядом. Но оба отступили. Это было трудно понять.

Хоть формально они и не были неправы, эмоционально было принять это непросто.

Обогнув коридор и войдя через ворота во двор, Лин Лэй увидел Ди Лина и Тарошу, сидевших там.

— Босс! — Бэй Бэй подскочил, презрительно скривив губы. — Они наконец-то явились.

Лин Лэй слегка взглянул на Бэй Бэя. Даже если он был недоволен, не стоило так откровенно унижать людей при встрече.

Ди Лин и Тароша тут же встали, оба выглядели неловко. Лин Лэй, однако, подошёл с улыбкой: — Ди Лин, Тароша, садитесь, поговорим. Садитесь! Сам Лин Лэй первым опустился на стул.

Ди Лин и Тароша переглянулись.

— Лин Лэй, что произошло сегодня — это наша вина, — первым заговорил Ди Лин, мрачно покачав головой. — Прости. Тогда мы оба посчитали, что сопротивляться — всё равно что идти на верную гибель, поэтому... Тароша тоже кивнул.

Будучи виноватыми, они не могли говорить уверенно. Вот и Ди Лин с Тарошей чувствовали себя именно так.

— Я не виню вас, — улыбнулся Лин Лэй. — В конце концов, Се Си теперь в безопасности. — Он видел, что оба испытывали настоящее чувство вины. Раз уж они раскаиваются, больше ничего говорить не нужно.

Тароша и Ди Лин облегчённо вздохнули.

— Лин Лэй! — Тароша не удержался и, не в силах сдержать любопытство, спросил: — Я слышал, ты в одиночку перебил множество воинов-стражей острова и даже победил одного из Старейшин в Красном Одежде?

— Просто повезло, — ответил Лин Лэй.

Тароша и Ди Лин переглянулись в изумлении. Живя на острове Милуо, они прекрасно знали, какой силой обладает Старейшина в Красном Одежде. Каждый из них был сравним с Демоном семизвёздочного уровня! А Лин Лэй, которого они считали богом среднего ранга, одержал победу над Демоном семизвёздочного уровня!

На Континенте Юйлань Лин Лэй ведь ещё был богом низшего ранга.

— Лин Лэй, ты — бог среднего ранга или бог высшего ранга? — Ди Лин снова спросил.

Нельзя было его за это винить — поведение Лин Лэя было слишком поразительным.

— Об этом не стоит говорить. Просто считайте меня шестизвёздочным Демоном, — покачал головой Лин Лэй. — Тароша, Ди Лин, я хотел бы кое о чём вас спросить. Я слышал, что Сотник Побед — воин, одержавший сто побед подряд — имеет право войти в тайные земли Западного Острова. Знаете ли вы, что там находится?

Старейшины в Красном Одежде также имели право посещать тайные земли Западного Острова.

Лин Лэй был любопытен: что же скрывалось в тайных землях Западного Острова острова Милуо?

— Тайные земли Западного Острова? — Ди Лин и Тароша оба оживились.

— Спроси у Тароши, я не знаю, — покачал головой Ди Лин.

— Разве ты тоже не был Сотником Побед среди богов среднего ранга? — Лин Лэй не понимал. Ди Лин объяснил: — После входа в тайные земли Западного Острова ты ещё должен пройти проверку со стороны тех, кто там находится. Они решают, достоин ли ты взглянуть на то, что хранится внутри. А меня развернули на пороге.

Лин Лэй опешил.

Оказывается, они ещё и проверяют, достоин ли ты войти?

Лин Лэй повернулся к Тароше. Тароша произнёс с тяжёлым вздохом:

— То, что тайные земли Западного Острова показывают нам — это Парящие Тени!

Hết chương 548