Chuyển đến nội dung

Coiling Dragon · Chương 45

Глава 22: Зал Прукуса (Часть 2)

17 tháng 1, 2020 · 4 phút đọc · 807 từ

Ныне Лин Лэй уже почти подходил ко второй ступени воинской силы. Обычный воин первого уровня мог поднять примерно сотню цзинь, а воин второго уровня мог обращаться с таким весом без труда.

«Ты... кхе, кхе.» Ланд схватился за горло, кашлянув несколько раз, а затем яростно уставился на Лин Лэя. «Ты... ты竟然...»

«Ничего себе!» Еру вдруг воскликнул, его лицо было преисполнено возбуждения. «Восхитительно, Третий Брат! А я и не знал, что у тебя такая сила!»

«Малыш-то какой, а какой напор!»

Пятые и шестые курсы магов были удивлены. В отеле также присутствовали некоторые маги-преподаватели академии, и они с изумлением смотрели на Лин Лэя.

Подросток лет одиннадцати-двенадцати, который одной рукой запросто поднял человека весом в восемьдесят-девяносто цзинь.

И этот парень — маг!

«Ну что, Ланд, ты же говорил, что ты первый на первом курсе?» язвительно заметил Еру.

Ланд покраснел от стыда и злости. Он свирепо посмотрел на Лин Лэя и крикнул: «Ты... ты вообще маг? Если ты мужик, давай состязаться магией! А это что за фокусы? Гордый маг пользуется грубой силой воина!» Ланд был в ярости. Он только что выиграл турнир первого курса, но когда Лин Лэй схватил его за горло и поднял в воздух, от страха за свою жизнь у него холодело внутри.

«Верно! Давай магией! Ты хоть в академии Эрнст учишься?» Руйсен и его друзья тут же подхватили.

Впрочем, все четверо испытывали определённый страх перед Лин Лэем. Та поразительная сила, которую он только что продемонстрировал, была по-настоящему пугающей.

«Магия?»

Рейн расхохотался, произнеся с гордостью: «Ланд, ты правда думаешь, что выиграв турнир первого курса, ты стал сильнейшим на нашем? Грези! Лучший на первом курсе — это наш Третий Брат. А ты — отойди в сторону.»

«Третий Брат, покажи ему!» поддержал Еру.

Джордж, которого Ланд только что отчитал, теперь не стал церемониться: «Ланд, я тебе скажу, не переоценивай себя. Много кто из сильных нашей академии не считает нужным участвовать в таких турнирах. Не думай, что ты такой уж особенный.»

Выражение лица Ланда стало ещё мрачнее.

«Состязание решит всё, Ланд. Спорьте!» — весело говорили пятые и шестые курсы. Для них междусоревнования первокурсников были лишь забавным зрелищем.

Ланду было всего десять лет, но он с детства считался гением. Даже в академии Эрнст он был в числе лучших. Когда его так унижали?

«Первое место?» — процедил он сквозь зубы. «Первое место не в разговорах дают, а в поединках. Хочешь — состязайся со мной в чистой магии!» В своих магических способностях Ланд был абсолютно уверен — он заслужил первое место через серию напряжённых боёв.

«Хм, а почему администрация отеля не вмешивается?» — некоторые любопытные вокруг тоже обратили внимание на этот факт.

На самом деле управляющий отелем «Хуа Дели» наблюдал издалека, но не намеревался вступать.

Он узнал этих учеников.

Не говоря уже о самом факте их принадлежности к академии Эрнст, по положению некоторых из них он не хотел связываться, в особенности... с Еру.

«Молодой Еру тоже здесь. Что ж, ладно, пусть устраивают, что хотят. Даже если разнесут отель — мне-то что.» Управляющий держался за голову вдали, беспомощно покачивая головой. Он ни за что не осмелится рассердить молодого Еру.

Особенно после поступления в академию Эрнст статус Еру в семье стремительно вырос.

«Верно, первое место не разговорами берётся, а поединками.» Лин Лэй тоже встал, холодно глядя на Ланда. «Ланд, без ставок магическое состязание — скучно. Так: если ты победишь, я впредь буду обходить тебя стороной. А если победишь я — ты будешь обходить стороной меня.»

Ланд фыркнул: «Ставки слишком малы. Проигравший не просто обходит стороной, но и отдаёт сотню золотых монет. Как тебе?»

Лин Лэй невольно нахмурился.

Сотня золотых монет?

Его годовой карманный составлял лишь сотню. Он не был из тех богачей.

«Ха! Ланд, всего сотню золотых — и не стыдно? Ладно, проигравший платит десять тысяч золотых! Как тебе?» — громко и победно заявил Еру, перебрасывая в руке магическую кристальную карту.

«Десять тысяч золотых монет?!»

Эти слова вызвали collective вздох по всему отелю. Десять тысяч золотых — сумма немалая. Среди всех учеников здесь, пожалуй, были единицы, кто мог без труда выложить такую сумму.

«Десять тысяч...?» Сердце Ланда сжалось.

Его семья, конечно, солидна, но годовое содержание составляло лишь три тысячи золотых. Он не каждый день позволял себе отдых в «Хуа Дели» — на этот раз они с Руйсеном отметили первое и третье места в турнире.

«Струсил?» — дразнил Еру, поблёскивая картой.

«Ланд, согласись,» — сказал Руйсен рядом. «Четверо из нас и десять тысяч соберём. Я не верю, что какой-то безвестный выскочка сможет с тобой тягаться.»

Ланд и трое его товарищей обменялись взглядами.

«Хорошо! Десять тысяч — так десять тысяч!»

Ланд громко объявил, а затем хмыкнул, обращаясь к Лин Лэю: «Идём. Здесь тесно — проверимся на арене турнира. Храбр — последуй за мной!» С этими словами Ланд надменно вышел из отеля. Его трое compagnons с такой же уверенностью двинулись следом.

«И мы идём!» — глаза Еру загорелись.

Рейн и Джордж тоже были в приподнятом настроении. Лин Лэй кивнул, слегка улыбнувшись: «Десять тысяч золотых монет нам предлагают. Как мы можем отказаться?»

Hết chương 45