Chuyển đến nội dung

Coiling Dragon · Chương 340

Глава 14. Мир заснеженных земель

17 tháng 1, 2020 · 4 phút đọc · 897 từ

Лицо Оливии было бледным — цена за последний всплеск скорости, когда он удвоил свою скорость, оказалась немалой. К тому же обе ноги были сломаны... Оливия сейчас был в очень плохом состоянии.

— Почему ты не уходишь? — Оливия поднял голову и посмотрел на Лин Лэя.

Лин Лэй стоял на месте и не спешил уходить. Он видел, что силы Оливии в данный момент были сильно подорваны — особенно после потери обеих ног: передвигаться в бою с врагами стало крайне затруднительно. Хотя он и мог летать... Но без ног при простом полёте его ловкость снижалась более чем наполовину.

— Спасибо, — Оливия помолчал мгновение и сказал лишь два слова. Затем сосредоточился на лечении ран.

На сердце у Лин Лэя было тяжело. Он обернулся и взглянул на вход в четвёртый слой: «Бак... если Бак действительно погиб, то потом его жена Лина и те двое детей... Если Гац и его братья спросят меня...» Лин Лэй чувствовал себя совершенно беспомощным.

Перед божественным магическим зверем Башэ сохранить собственную жизнь было лишь делом удачи.

Бака Лин Лэй спасти никак не мог.

— Остаётся лишь надеяться, что Баку хватит удачи, как мне. Либо он проникнет в четвёртый слой, либо сумеет добраться до второго, — Лин Лэй остался на месте — отчасти чтобы помочь Оливии и прикрыть его от возможных нападений, а отчасти чтобы ждать...

Удастся ли Баку добраться до четвёртого слоя.

Прошло довольно долго...

— Я готов, — Оливия поднялся, посмотрел на Лин Лэя и больше ничего не сказал, после чего превратился в призрак и устремился ввысь.

Лин Лэй простоял на месте ещё около получаса, а затем, вздохнув, поднялся в воздух.

Мир заснеженных земель простирался во все стороны — бескрайнее белое пространство, среди которого возвышались немало могучих деревьев, укутанных серебряным снегом. Лин Лэй пролетел некоторое время и обнаружил знакомого — Клея, с которым когда-то соревновался на Горе Боевого Бога.

— Лин Лэй, — Клей, улыбаясь, подлетел к нему. — Я думал, ты уже внизу...

— Стоило тебе войти в четвёртый слой, как кто-то позади тебя взвизгнул и разбудил Башэ, — Лин Лэй покачал головой. — Мне просто чуть больше повезло, но мой хороший друг Бак...

— Не грусти, — Клей утешил его. — Как только я вошёл в четвёртый слой, я обнаружил Оливию без ног. От него я узнал, что Башэ проснулся. Я думал, что вас всех вырезала Башэ. То, что ты остался жив — уже хорошо. Твой друг наверняка порадовался бы за тебя.

Лин Лэй кивнул.

Затем они полетели бок о бок, и Клей предостерёг: — Не думай постоянно о своём друге. В четвёртом слое тоже хватает опасностей. Если ты отвлечёшься и погибнешь — это не стоит того.

Лин Лэй мгновенно пришёл в себя, глубоко вдохнул и стряхнул голову: — Понятно.

— Фарн говорил мне, что в прошлые времена они тоже отступали и прятались на пятом слое. Эта Гробница Богов в общей сложности насчитывает восемнадцать слоёв. В первых одиннадцати слоях каждые пять уровней составляют один класс. Первые четыре слоя не слишком опасны, а пятый, наоборот, является наименее опасным из первых пяти, — сообщил Клей.

Клей жил гораздо дольше Лин Лэя и знал о многом.

— О? Пятый слой — самый безопасный из первых пяти? — Лин Лэй внутренне удивился.

— Да. Фарн говорил мне, что Боевой Бог однажды сказал: пять слоёв составляют один уровень. Первый по пятый слой — умеренная опасность, а вот с шестого по десятый — крайняя. Даже Фарн и его спутники могли погибнуть в любой момент, — предупредил Клей.

Лин Лэй кивнул — впредь надо быть предельно осторожным.

— Шестой, седьмой, восьмой и девятый слои — все невероятно опасны. А по сравнению с этими четырьмя десятый оказывается наименее опасным, — Клей усмехнулся.

Лин Лэй запомнил каждое слово — всё это Фарн узнал от Боевого Бога.

Боевой Бог определённо побывал как минимум на первых десяти слоях и, разумеется, знал обстановку на каждом из них.

«Пять слоёв — один уровень. Пятый слой — самый безопасный из первых пяти, десятый — самый безопасный из следующих пяти», — Лин Лэй вдруг подумал: «Похоже, эти безопасные слои предназначены для отдыха и подготовки».

Очевидно, что на шестом слое уровень опасности резко возрастал.

А на одиннадцатом слое внутри хранились тела богов и их божественные ядра. Любой, кто не был дураком, мог понять... Одиннадцатый слой был, вероятно, опаснее предыдущих в тысячи раз.

Летя над заснеженной землёй, Клей рассмеялся: — Лишь на первых пяти слоях мы можем рассчитывать на собственную силу, чтобы противостоять различным созданиям. А начиная с шестого... Тут приходится полагаться на ум, силу, удачу — и всё это в комплексе.

Лин Лэй кивнул.

В прежние времена Десли, Фарн и другие были напуганы настолько, что не осмелились войти в шестой слой и прятались на пятом до истечения десятилетнего срока.

— Фух! —

Вдруг из снежной кучи внизу вырвалось существо, подобно белой молнии устремившись прямо на Клея. Тело Клея мелькнуло металлическим блеском, и он, грянув рёвом, обрушил правый кулак на нападавшее существо.

Раздался глухой удар.

Кулок встретился с мохнатой лапой.

Клей вздрогнул и отлетел назад, а белое мохнатое чудовище тоже от удара рухнуло на заснеженную землю.

— Какая сила! — Клей восхищённо выдохнул.

Лин Лэй тоже с удивлением посмотрел вниз на мохнатое чудовище. Он когда-то соревновался с Клеем и знал его силу: Клей был в десять раз сильнее Хедесона и по мощи не уступал Баку. Но вышло, что это чудовище оказалось ему равным.

Чудовище, лежавшее внизу на снегу, вдруг встало на задние лапы, приняв человекоподобную позу.

— Медведь? — Лин Лэй с удивлением посмотрел на чудовище внизу и вслух произнёс.

Hết chương 340