Не бьют того, кто улыбается. Цзян Чэнь, видя столь горячий настрой Лана Хуана, естественно, не стал холодно отнестись к нему. Настороженность — это одно, но светские приличия Цзян Чэнь, разумеется, не стал бы нарушать.
— Старший брат Цзян Чэнь, я — человек невежественный и малограмотный. Многие ваши славные деяния вызывают у меня огромное восхищение. Впредь у меня, несомненно, будет немало вопросов, и я буду обращаться к вам за наставлениями. Пожалуйста, не откажите мне в вашей мудрости. Главной чертой Лана Хуана было то, что что бы он ни говорил, его взгляд и тон всегда казались предельно искренними.
Если бы у Цзяня Чэня не было предвзятого мнения, он, возможно, тоже испытал бы симпатию к Лану Хуану, и притом немалую.
— Хо-хо, давайте почаще обмениваться опытом и делиться наработками, — Цзян Чэнь не выказывал чрезмерной приветливости, но и не отталкивал людей холодной отстранённостью.
Увидев это, Великая Святая Владычица мысленно вздохнула с облегчением. Она боялась, что Цзян Чэнь будет с Ланом Хуаном холоден, а то и начнёт его притеснять — тогда ей было бы весьма непросто.
Видя, что Цзян Чэнь бережёт интересы дела в целом и не поступает подобным образом, Великая Святая Владычица успокоилась.
Лан Хуан, похоже, отлично умел налаживать отношения — всего через непродолжительное время он уже вёл оживлённый разговор со всеми остальными.
— Дорогие старшие братья, впереди — большое состязание талантов. Я буду болеть за вас и с восхищением наблюдать, как вы покажете свои способности!
Отбор завершился, и наступило время перейти к следующему главному событию — большому состязанию талантов.
Впрочем, правила этого Большого состязания талантов оказались весьма интересными. Это была не просто схватка в искусстве культивации и даже не банальные поединки один на один с постепенным выбыванием.
Очевидно, все уже порядком устали от формата схваток по очереди, к тому же в нём слишком много случайности. Если сильнейшие гении встретятся раньше времени, неминуемо последует досадное преждевременное выбывание талантов высшего ранга.
Поэтому на этот раз правила оказались ещё сложнее.
Состязание было разделено на два этапа.
Первый этап представлял собой коллективное задание.
Десять великих святилищ — каждому было разрешено направить на состязание лишь шесть человек. Более того, эти шесть человек должны были разделиться на две команды.
Если подсчитать, то в общей сложности получалось шестьдесят человек и двадцать малых отрядов.
— Уважаемые участники, вы можете объединяться в команды по собственному усмотрению. Разумеется, каждая команда должна избрать себе главу. На первом этапе коллективного задания главы команд будут получать больше очков.
Каждое святилище должно было направить шесть человек, и из них формировались две команды — так что с набором отрядов особых сложностей не предвиделось.
Если в святилище оказывались два приблизительно равных по силе гения, то каждый из них, как правило, возглавлял свою команду.
Если в святилище был лишь один выдающийся талант, arrangements were simple.
Но если в святилище оказывались три примерно равных гения, формирование отрядов требовало куда больше сообразительности. Ведь малых отряда всего два, и тут уже напрашивалась классическая поговорка о двух персиках и трёх воинах — когда борьба за ограниченные ресурсы обостряется.
Как только правило было объявлено, У Ю и Ган Нин с улыбками посмотрели на Цзяня Чэня — очевидно, в их головах тотчас же созрело желание объединиться в команду именно с ним.