Перейти к содержанию

Повелитель Трёх Миров · Глава 1552

Глава 1552. Обещание Старца Хэ

17 января 2020 г. · 5 мин чтения · 904 слов

Как только стало известно о щедром даре для участников Чайного Собрания Воинского Дао, атмосфера тут же стала куда более радостной.

Каждому достался свой экземпляр «Возвышенного Постижения Небесного Дао» — и все сильнейшие бессмертные сияли улыбками, словно заполучили бесценный клад. Цзяня Чэня они неизменно превозносили.

Когда они приходили сюда, некоторые всё ещё питали к Цзяню Чэню определённую настороженность, а то и откровенную вражду. Но теперь все подобные чувства бесследно исчезли.

Несомненно, поведение Цзяня Чэня покорило их.

Затем они расселись и повели беседы о пути, а Цзян Чэнь не скупился на откровения. Благодаря своим обширным познаниям он мимоходом вплетал в разговор кое-что такое, от чего слушатели приходили в полный восторг. Все мысленно завидовали и одновременно подумали одно и то же: «Как здорово иметь такого могущественного наставника!»

Чайное Собрание Воинского Дао в радостной обстановке продолжалось целых три дня, прежде чем наконец завершилось.

Практически все сильнейшие бессмертные, присутствовавшие на собрании, заявили о своём намерении вновь выйти на поприще и отважиться принять на себя высокую миссию служения человеческому роду.

Цзян Чэнь, впрочем, не предъявлял никаких строгих требований и лишь произнёс: «Считаясь с вашим уединённым укладом, вы не забыли о долге перед родом человеческим. Я, молодой человек, от имени всех людей приношу вам глубокую благодарность за ваше благородство.»

Большинство уже удалились, но Старец Хэ не спешил уходить.

Цзян Чэнь намеренно задержал его, попросив остаться — он хотел поговорить с ним наедине.

Старец Хэ, питавший к Цзяню Чэню самое искреннее уважение, с удовольствием остался.

«Старец Хэ, спасибо, что согласились остаться. Прошу простить, если я вас слишком обременил своей просьбой.»

«Ха-ха, да что ты! Мне в столь почтенном возрасте удалось познакомиться с таким интересным молодым другом — я от души рад этому.»

Цзян Чэнь улыбнулся: «Старец Хэ, вы слишком добры ко мне. На самом деле я попросил вас остаться, потому что хотел обсудить с вами кое-что важное. Если честно, на этом Чайном Собрании присутствовало немало почтенных старейшин, но Старец Хэ, по моему мнению, самый надёжный из них.»

Старец Хэ серьёзно посмотрел на него: «Неужели у юного повелителя Цзяня Чэня есть нечто срочное?»

«Это связано с демоническим родом.» Цзян Чэнь не стал отрицать.

«О? Неужели у юного повелителя Цзяня Чэня есть нечто, о чём неудобно рассказать при всех?»

Лицо Старца Хэ переменилось, выражение сделалось сосредоточенным.

Цзян Чэнь подтвердил: «Да. К демоническому роду мы должны относиться с максимальной осторожностью. Хоть демоническое бедствие и не грозит вспыхнуть немедленно, опасность, которую несёт в себе демонический род, нельзя недооценивать. Насколько мне известно, демонический род делится на десять ветвей, и каждая из них обладает своими особенностями. А род Небесных Демонов — это демоны среди демонов, императорская ветвь всего демонического мира. В прошлый раз в тайнике Долины Ароматного дерева тот демон, сбежавший из-под печати, оказался Владыкой Небесных Демонов — одним из владык демонического мира. Древняя формация подавила его, и на протяжении нескольких сотен тысяч лет он так и не был уничтожен — из этого и видно, каким страшным бывает демонический род!»

Несмотря на свой преклонный возраст, о Великой Войне Запечатывания Демонов в древности Старец Хэ знал немного. Ведь эта война была делом давни — несколькими сотнями тысяч лет назад.

К настоящему времени между теми событиями и нынешним днём образовалась историческая пропасть. Облик человеческих владений давно и неузнаваемо изменился.

Те, кто знал о Великой Войне Запечатывания Демонов, после её окончания либо погибли, либо покинули человеческие владения. Оставшиеся были малыми людьми, почти не участвовавшими в войне. Наследие этих незначительных фигур постепенно выросло в то, что ныне известно как человеческие владения.

Таким образом, нынешние человеческие владения и древний человеческий род разделяет исторический разрыв.

Многие учения, предшествовавшие Великой Войне Запечатывания Демонов, фактически утрачены.

Часть их была вывезена на Остров Десяти Тысяч Бездн.

Но большинство так и осталось в человеческих владениях — лишь оказавшись погребённым под пылью веков. Например, Древняя секта Даньсяо.

Старец Хэ к этому моменту морально уже был готов к разговору о демоническом роде.

Немного поразмыслив, он спросил: «В прошлый раз вы говорили, что противостоять демоническому роду практически безнадёжно, если не произойдёт некое поворотное событие. Какое именно событие вы имели в виду?»

Цзян Чэнь ответил: «Во время Великой Войны Запечатывания Демонов ведущие секты-лидеры объединили колоссальные силы и ресурсы, чтобы создать Великую Духовную Запруду Бесконечных Небес. Эта формация была приведена в действие, однако первая армия демонов состояла из рабов-солдат, захваченных с других планет, — живых щитов. Поэтому в той битве не удалось уничтожить демонический род целиком. В конце концов ценой чудовищных потерь его всё же удалось запечатать. Если бы удалось возродить Великую Духовную Запруду Бесконечных Небес, у нас появился бы хоть малейший шанс противостоять демоническому роду.»

Лицо Старца Хэ выразило волнение: «Насколько велики шансы возродить эту формацию?»

Цзян Чэнь покачал головой: «Невелики. Подумайте сами — даже ведущие секты древности потратили столько сил и ресурсов, чтобы привести эту формацию в действие. А нынешние человеческие владения — ресурсами и людскими силами не дотягивают даже до десятой доли того, что было в древности. Масштаб трудностей трудно даже вообразить. А главное — способ возрождения формации по-прежнему остаётся загадкой. Единственное, что мне известно, — это местоположение формации.»

«О? А где именно?» — с любопытством спросил Старец Хэ.

«В месте моего рождения — в пределах Союза Шестнадцати Государств Области Ваньсян, преимущественно на территории Восточного Королевства и нескольких соседних государств.»

«Восточное Королевство — это родина юного повелителя Цзяня Чэня, верно?» О происхождении Цзяня Чэня Старец Хэ кое-что знал.

«Верно.» Цзян Чэнь не стал отрицать.

Старец Хэ, складывая собственную теорию, продолжил: «Тот почтенный наставник, что указал вам путь, был, наверное, тоже представителем человеческого рода. Он, должно быть, следил за той формацией и, обнаружив в вас избранника судьбы, стал покровительствовать вам, верно?»

Конец главы 1552