Перейти к содержанию

Возвышение в Бессмертие · Глава 1770

Глава 1770. Сто племён Духовного мира. Повелитель тёмных зверей

17 января 2020 г. · 4 мин чтения · 885 слов

Услышав слова Хань Ли, Ши Кунь на мгновение замер, но тут же рассмеялся:

— Друг Хань, твои способности ни в чём не уступают моим или Люй Шуйэр, так что не станем льстить друг другу, а лучше перейдём к делу. Ещё день-два пути — и мы войдём в самую глубь Леса тёмных зверей. Большинство из них обитает именно там. Проходить через эту зону придётся с максимальной сосредоточенностью.

— Когда будем проходить через центр Леса тёмных зверей, даже не думайте охотиться на одиноких особей. Наши ограничения против обычных тёмных зверей ещё сгодятся, но если столкнёмся с трёхглазыми высокого ранга — стоило только проявить агрессию, и они сразу нас обнаружат. К тому же в глубине леса нельзя будет выпустить духовное восприятие для разведки местности. Стоит завязаться в бою — последствия легко представить. — Люй Шуйэр заговорила серьёзным тоном.

— Даже если придётся вступить в бой, затягивать его нельзя. Все трое должны ударить одновременно, стараясь убить мгновенно — только так удастся свести риск к минимуму. — Ши Кунь поразмыслил и добавил.

— Угу. Втроём мы способны мгновенно убить обычного тёмного зверя — в этом нет особых проблем. Но если наткнёмся на зверя высокого ранга — тут всё гораздо серьёзнее. — Хань Ли погладил подбородок, задумчиво произнеся.

— Если нас действительно выследит зверь высокого ранга, то, возможно, пригодится наша совместная техника Магнитного Божественного Сияния. — Люй Шуйэр слегка улыбнулась.

— Верно! Я и забыл об этом секрете. Если применить эту технику, то даже одинокий зверь высокого ранга не будет представлять особой угрозы. — Глаза Ши Куня тут же загорелись, и он захохотал, хлопнув в ладоши.

— Но до крайней необходимости эту способность лучше не применять. Не хотелось бы мне оказаться в погоне нескольких сильнейших тёмных зверей сразу. — Хань Ли покачал головой, по-прежнему слегка тревожась.

— Не волнуйтесь. Ши Кунь и я прекрасно это понимаем. Раз уж и я, и ты, друг Хань, заполучили шкуры тёмных зверей, давайте уже принимать обличие и отправляться в путь. Лучше держаться на некотором расстоянии друг от друга — в группе будем слишком заметны. — Люй Шуйэр предложила.

— Люй Шуйэр говорит разумно. Тогда я отправлюсь первым. — Ши Кунь ширко ухмыльнулся и ответил.

Затем он сложил печать одной рукой, и его тело мгновенно покрыла тёмная, словно бездна, звериная шкура. Серебристый свет вырвался из рукава и растворился в ней.

Кряжистый мужик перекатился — и мгновенно превратился в чёрного тёмного зверя. Едва напряг конечности, он метнулся вперёд, как арбалетная стрела.

Хань Ли и Люй Шуйэр, увидев это, без колебаний сделали то же самое. Каждый из них превратился в ещё одного чёрного тёмного зверя и, разделившись по сторонам, ринулся следом.

Во время полёта все трое вновь активировали свои сокровища, полностью скрывая свои силуэты.

Таким образом, в месте, где повсюду мерцали смутные тени деревьев, обнаружить следы троих было практически невозможно.

В дальнейшем пути, стоило им заметить малейший признак присутствия какого-либо необычного зверя или услышать подозрительный шорох, они тут же бесшумно обходили это место стороной, избегая малейшего контакта с любым зверем.

В первые дни они сталкивались с тёмными зверями не так часто, но те редко появлялись поодиночке — как правило, ходили группами по две-три особи.

Когда прошло ещё семь-восемь дней и они оказались в самом центре леса, тёмные звери начали появляться группами по пять-шесть, а иногда и по десять-двенадцать особей.

Это заставило троих испытать лёгкую тревогу, и они стали ещё осторожнее.

К счастью, их методы сокрытия были достаточно искусными, а Магическая сила значительно превосходила таковую у обычных тёмных зверей, так что обойтись без происшествий удалось.

К тому же — не то повезло, не то в Лесу тёмных зверей произошло что-то необычное — на протяжении всего пути они ни разу не повстречали ни одного из тех самых трёхглазых зверей высокого ранга, о которых ходили слухи, и смогли незаметно пробраться в самую глубь леса.

Если в ближайшие три-четыре дня всё пройдёт так же гладко, они смогут пересечь самую опасную часть леса и наконец вздохнуть с облегчением.

Но сейчас ни Хань Ли, ни его спутники не испытывали облегчения — напротив, их лица становились всё более напряжёнными.

Все трое обладали немалым жизненным опытом и знали, сколько раз дела проваливались в самом конце, когда до завершения оставался один шаг. А отсутствие тёмных зверей высокого ранга в лесу, вызвав радость, одновременно заставляло их внутренне тревожиться.

А когда они продвигались дальше, даже обычные тёмные звери стали редеть — за следующие два дня они встретили лишь около десятка особей.

Тревога троих только возросла, и они стали ещё осторожнее.

……

Хань Ли быстро перемещался по лесу, словно призрак. Перед ним возвышалось величественное дерево, тянувшееся до самых небес, но его зеленоватая тень лишь ринулась вперёд — и прошла сквозь него, словно бестелесное существо, не издав ни единого звука.

Такое загадочное искусство перемещения обеспечивало, разумеется, поразительную скорость.

Однако его брови были сморщены, и в его глазах мерцал слабый голубоватый отблеск, когда он неустанно оглядывал окрестности.

Раз в центре леса нельзя было выпускать духовное восприятие, единственной возможностью обнаруживать тёмных зверей и заблаговременно избегать их оставалась способность Ясновидящего Ока.

Неизвестно, какими методами пользовались Люй Шуйэр и Ши Кунь, но каждый раз, когда появлялся тёмный зверь, они уклонялись от него ничуть не медленнее него.

Это вызвало у Хань Ли большое удивление.

Неужели и они, как и он, постигли таинственную способность пяти чувств — или добились этого с помощью какого-то неизвестного ему сокровища?

Это заставило его мысленно воздать обоим ещё несколько больше почтения.

Раздумывая над этим, Хань Ли перевёл взгляд и окинул обе стороны.

Конец главы 1770