— Хи-хи, вы всё ещё думаете, что ли? Неужели хотите простоять здесь целых три месяца? — из толпы раздался громкий смех. Затем силуэт мелькнул — один человек превратился в белую тень и ринулся прочь.
За ним молча последовали ещё несколько человек — по-видимому, соплеменники.
Едва кто-то возглавил уход, как немалая часть толпы тут же собралась группками и потянулась к трещине под завесой тумана.
Всего через мгновение на месте осталась лишь малая часть.
Они перешёптывались, совершенно не заботясь о том, что конкуренты опередили их.
Среди них были Хань Ли и представители клана Чижун.
Грохот прокатился позади — гигантские серебряные ворота медленно сомкнулись, пять цветов переливались по их поверхности, и ворота бесследно исчезли.
Среди оставшихся поднялось волнение!
— Идём, — Хань Ли обвёл взглядом стену, где только что виднелись ворота, махнул рукой, и крылья за спиной мелькнули. Превратившись в голубоватый свет, он вылетел вперёд.
Бай Би и Лэй Лань без слов превратились в серебряный и золотой потоки света и немедленно последовали за ним.
Едва Хань Ли скрылся из виду, на него уставилось множество взглядов — с самыми разными выражениями.
Помимо чижунцев, несколько незнакомых избранников из других ответвлений фэйлинцев тоже провожали Хань Ли холодными, затаёнными взглядами.
Чижунцы ждали, пока огонёк Хань Ли не растворился в тумане, и лишь по тихому приказу Чжу Иньцзы наконец тронулись в путь.
К этому моменту под стеной осталось всего дюжина-другая групп фэйлинцев.
Большинство из них принадлежали к сильнейшим ответвлениям. Но все они нервно водили взглядом, то и дело бросая скользящие взгляды на двух избранников из оставшихся кланов.
Одной из них была худенькая девочка с тёмной кожей — Ао Цин из клана Циюэ. Другой — невероятно высокий мужчина в чёрных деревянных доспехах.
Мужчине было за тридцать. В его двух глазах плясали четыре зрачка, излучая нездешний блеск, а за спиной виднелась широченная мечь — не меньше его самого ростом, с бледно-золотистым холодным отливом. Столь громоздкое оружие почему-то не было убрано в пространство хранения.
И по какой-то причине, глядя на них, остальные избранники из сильнейших кланов больше не решались покидать место.
Прошло какое-то время, и когда никто не шелохнулся, Ао Цин хмыкнула, рассмеялась и улетела вместе с дюжиной соплеменников.
Увидев это, четырёхзрачный богатырь сверкнул холодным взглядом и одним шагом перескочил сразу на несколько чжанов, ринувшись следом за Ао Цин. Трое таких же великанов-соплеменников молча потянулись за ним.
Фэйлинцы, увидев, как Ао Цин и богатырь удалились, заметно успокоились.
Некоторые тут же собрались в кружки и о чём-то совещались.
Вскоре они разбились на группы и одна за другой покинули место, словно всё было заранее распланировано.
Таким образом, несколько сотен избранников фэйлинцев скрылись в чёрной земле впереди и бесследно исчезли.
У стены не осталось ни души.
……
В то же время Хань Ли и двое избранников клана небесных пэн — Бай Би и Лэй Лань — медленно летели на высоте примерно десяти чжан над землёй. Неподвижный серый туман над их головами поднимался всего на двадцать с лишним чжан — бесконечная однообразная пелена, помимо унылой серости не знавшая иного цвета, давила на душу.
Ещё страннее было то, что в этом тесном пространстве периодически налетали порывы ветра — мутно-серого, ледяного до неприятности.
Впрочем, этот ветер не мог повредить Хань Ли и его спутникам уровня Хуашэнь — лёгкое мерцание духовного сияния вокруг тела тут же отражало его.
Хотя впереди выступило немало избранников, большинство избрало разные маршруты. Многие нарочно петляли, сворачивая в обход, лишь бы не столкнуться с избранниками из других кланов и не устроить конфликт ещё до входа в Бездну.
Хань Ли поступил точно так же.
Пролетев более ста ли, он свернул с первоначальной траектории и повёл Бай Би и Лэй Лань по другому пути.
Расстояние в десять тысяч ли для избранников такого уровня было пустяком.
Даже намеренно сбавляя скорость, они приблизились к цели примерно через час.
Перед ними обстановка резко изменилась: низкое море тумана поднялось вверх, а несущийся навстречу зловещий ветер стал яростно-сильным, его цвет сменился на чёрно-серый, и от него на коже мгновенно оседал тонкий налёт чёрного инея.
Разумеется, и эти чёрные ветры не могли причинить Хань Ли и его спутникам вреда — они лишь слегка усилили защитное сияние вокруг своих тел.
Спустя четверть часа они вырвались за пределы чёрных ветров. Перед глазами вспыхнуло яркое сияние, и трое оказались над поразительным местом.