«Мань Хуцзы!»
Лишь теперь Хань Ли разглядел лицо Зародыша Духа и невольно замер.
Если он не ошибался, Мань Хуцзы был на грани исчерпания жизненного срока ещё тогда, почти двести лет назад. С тех пор он давно уже должен был покинуть мир. Каким образом его Зародыш Духа всё ещё существовал и к тому же оказался в руках Патриарха Цзииня?
Внутри у Хань Ли зародилось любопытство, и он не стал спешить с расправой над Цзиинем, а внимательно осмотрел Зародыш Духа Мань Хуцзы.
Внезапно он поднял руку и хватнул в пустоту.
Огромная зелёная рука возникла над Зародышем Духа и, метнувшись молниеносно, крепко схватила его.
На пяти пальцах мерцало зелёное духовное сияние, и Зародыш Духа не мог пошевелиться ни на йоту.
— Друг Дао Хань, нет нужды быть столь осторожным. В моём нынешнем состоянии я даже не способен применить технику мгновенного перемещения. Куда бы я мог убежать?! — У Зародыша Духа Мань Хуцзы не было и тени попытки вырваться.
— Хм, это ещё не факт. Впрочем, я даже представить не мог, что вы продержались до наших дней. В Пустотном чертоге вы тоже не питали ко мне лучших чувств. А теперь сами выпрыгиваете — не хотите ли, чтобы я отправил вас следом? — Лицо Хань Ли потемнело.
— Друг Дао уже достиг поздней стадии Зародыша Духа, и если желаете выяснять отношения из-за Пустотного чертога, то, безусловно, имеете на это полное право. Но тогда товарищ Хань был лишь жалким культиватором стадии Ядра, и Мань не видел в своём поведении ничего предосудительного. Да и даже если бы вы не стали вмешиваться, Мань только что, чтобы вырваться из-под запрета, истратил остатки жизненной силы зародыша и вряд ли смог бы задержаться в этом мире надолго! — Зародыш Духа выглядел совершенно бесстрашным перед лицом смерти.
— Это правда! Ты настолько ослаб, что распад Зародыша Духа — дело ближайшего будущего. Я не из тех, кто путает добро и зло. Хотя ты когда-то был со мной груб и принял угрожающий тон, но доспех Императорской чешуи, который ты тогда подарил, однажды спас мне жизнь. Не стану я бросать камни в утопающего — считай, мы квиты! — Хань Ли помолчал мгновение и произнёс слова, совершенно неожиданные для Мань Хуцзы.
— Мань вовсе не собирался дарить тебе те доспехи. Тогда я лишь хотел использовать твоего зверя для извлечения сокровища! Так что не стоит относиться к этому слишком серьёзно. — Мань Хуцзы замер на мгновение, а затем горько усмехнулся.
— Меня не волнует, каковы были твои намерения. Важно лишь то, что доспехи Императорской чешуи однажды спасли мне жизнь. Впрочем, не рассчитывай, что я стану тебя спасать. Сам выживай как можешь. — Хань Ли произнёс это безразличным тоном и взмахнул рукой. Зелёная рука мгновенно рассеялась, и Зародыш Духа Мань Хуцзы снова обрёл свободу.
Затем Хань Ли перевёл взгляд на огромный ледяной кристалл поодаль.
— Друг Дао, Патриарх Цзиинь и я связаны морем крови. Неужели вы не можете отдать его мне, чтобы Мань перед смертью мог исполнить заветное желание? — Зародыш Духа Мань Хуцзы глубоко вдохнул, уставился на запечатанного в льду Патриарха Цзииня и снова выдвинул прежнее требование.
— Цзиинь и я тоже связаны немалой враждой. Я расправлюсь с ним собственноручно, без твоей помощи. — Хань Ли даже не обернулся и тут же отказал.
— Я готов отдать в обмен на эту возможность некоторые редкие материалы из своей коллекции, а также свои книги с секретными техниками. — Мань Хуцзы пришёл в сильное волнение и поспешил предложить условия обмена, больше не заботясь о маскировке.
Хань Ли обернулся на Зародыш Духа и вдруг тихо рассмеялся.
— Друг Мань, какова ваша истинная цель? Говорите прямо. Мне не верится, что вы готовы заплатить такую цену только ради мести. Если честно расскажете мне все обстоятельства, и если это не коснётся меня лично, я, возможно, и соглашусь. Кроме того, меня весьма интересует, как вы до сих пор не покинули мир и как попали в руки Цзииня. Буду признателен, если друг Мань объяснит. — Хань Ли заговорил небрежно.
Услышав этот вопрос, тревога на лице Зародыша Духа постепенно улеглась, и он начал колебаться.
— Ладно, в этом нет ничего секретного. Расскажу вам всё. — Мань Хуцзы тяжело вздохнул и наконец принял решение.
— Хань Ли внимательно слушает! — Хань Ли произнёс невозмутимо.
Затем он взмахнул длинным рукавом в сторону ледяного кристалла, и все золотые летящие мечи были поглощены потоком зелёного сияния и мгновенно скрылись в рукаве.
— На самом деле, друг Дао, вы, должно быть, знаете, что ещё более ста лет назад Мань уже подходил к концу жизненного срока. Даже если в Пустотном чертоге и удалось раздобыть какие-то эликсиры, продлевающие жизнь, это была лишь капля в море. Причина, по которой мой Зародыш Духа продержался до сих пор, лишь в том, что Цзиинь использовал злодейскую секретную технику, чтобы силой пробудить скрытые резервы зародыша и заставить меня жить ценой остатков жизненной силы. А ценой продления жизни послужило то, что сила моей души расходуется впустую. И когда Зародыш Духа наконец рассеется, моя духовная сущность уже не сможет существовать в этом мире — перерождение станет невозможным. — Мань Хуцзы говорил сквозь зубы.
Хань Ли выслушал эти слова и промолчал. Он знал, что за этим непременно последует нечто существенное.
И правда, Мань Хуцзы, не дожидаясь понуканий, продолжил сам: