Чернильный дракон грохнул и разлетелся на части, и пленительная Владыца области появилась перед ним в жалком виде. Хоть мощь этого божественного искусства была велика, она сама его запускала, а Цан каким-то образом так повернул дело, что отдача обрушилась на неё саму. Даже с усилением это не должно было нанести ей смертельного урона.
Однако застигнутая врасплох, она неизбежно получила раны.
В тот миг, когда она вырвалась на свободу, перед её глазами взорвалось чисто-белое солнце, ослепив её почти полностью. Вместе с этим на неё обрушилась колоссальная угроза.
Пленительная Владыца области немедленно издала ряд яростных рыканий, и силы Мо хлынули из её тела бешеным потоком. Но прежде чем они успели выйти за пределы тела, очищающий свет рассеял их полностью.
Белый свет, словно одушевлённый, проник в её тело через все отверстия и поры кожи.
Выражение лица Владыцы области мгновенно стало звериным, и она взвыла пронзительным криком.
В этот момент она не только почувствовала, что её силы Мо словно встретили своего заклятого врага и стремительно тают, но и её тело словно стало снежинкой под палящим солнцем и тоже начало таять. Пленительное лицо в одно мгновение стало напоминать воск при высокой температуре — начало плавиться.
Копьё Азурного Дракона, громыхнув, как молния, вонзилось ей в глазницу.
Чернильная кровь брызнула в стороны. В критический момент между жизнью и смертью Владыца области подняла руку и обрушила ладонь на грудь Ян Кая.
Ян Кай не уклонился. Всё его тело содрогнулось, и он ощутил жестокую боль.
Копьё Азурного Дракона в его руках было пропитано всей его силой, и он устремил его вперёд, не сдерживаясь: — Умри!
Длинное копьё пробило череп Владыцы области, и яростная сила мира взорвалась, мгновенно разворотив ей голову.
Фигура Ян Кая была подброшена вверх, словно воздушный змей, и рухнула обратно рядом с Цаном. Он тяжело дышал, и лицо его исказилось от боли.
Цан обернулся и взглянул на него. Увидев глубокое вдавление в его груди, он, тронутый, произнёс: — На такой риск пошёл?
В тот миг Владыца области атаковала Ян Кая не одной ладонью, а несколькими десятками ударов, и все пришлись на одно и то же место. Если бы не это, даже драконье тело Ян Кая не было бы так сильно повреждено.
Любой другой боец седьмого ранга при такой атаке непременно был бы уничтожен.
Бить врагов, превосходящих тебя рангом, — это умение, которым обладает далеко не каждый.
В глазах Цана битва Ян Кая с пленительной Владыцей области была подобна детской забаве, но с позиции их собственного уровня это была настоящая битва на жизнь и смерть.
В тот самый миг, когда Владыца области была поражена отдачей собственного искусства, Ян Кай без колебаний ринулся вперёд. Это говорит о решительности его натуры — он уловил шанс в ту долю секунды и не упустил его.
Такая стойкость уделена далеко не каждому. Малейшее колебание — и он бы упустил возможность убить врага.
Столкнувшись с контратакой противника, превосходившего его в силе, он и шагу не отступил. Ценой тяжёлых ранений он убил врага на месте — и это лишь подчеркнуло его беспощадность.
Весь процесс длился лишь мгновение, но это была настоящая грань между жизнью и смертью.
Именно это тронуло даже такого человека, как Цан.
Ян Кай сел, скрестив ноги, отвернулся и выплюнул кровавую слюну. С яростной ухмылкой он произнёс: — Как можно сражаться с Племенем Мо, не отдаваясь целиком? Без этого наш род людей давно бы уже проиграл.
Произнеся это, он проглотил несколько исцеляющих пилюль и принялся восстанавливать силы.
Он прибежал к Цану, рассчитывая просто восстановиться под его прикрытием, но пленительная Владыца области не отставала, а Цан ещё и создал ему шанс переломить ход битвы.
Цан и сам не ожидал, что его удар наугад произведёт такой эффект.
Выслушав Ян Кая, Цан молча уставился на поле боя. Он видел, как один за другим воины рода людей сражались с армией Племени Мо по всему полю, как бойцы восьмого ранга пронизывали пустоту своей силой, как бойцы девятого ранга не отступали ни на шаг.
Все отдавались полностью!
На мгновение он несколько замешкался — вот они, люди этого поколения.
Именно потому, что они осмеливаются жертвовать собой, они дошли до этого рубежа. Он томился в этом месте миллионы лет, и лишь это поколение людей дало ему увидеть хоть толику надежды.
Поле боя гудело от шума, угасание жизненных сил не прекращалось ни на один миг — и люди, и Племя Мо несли непрерывные потери.
Даже Владыки начали падать.
Раньше Владыков уничтожали, когда они прорывались через брешь — не потому что они были слабы, а из-за преимущества местности. Прорываясь через брешь, они были вынуждены выдерживать совместные атаки девятых рангов людей.
В таких условиях гибель нескольких Владыков была абсолютно нормальной.
Но когда они прорывались на свободу, убить их становилось гораздо труднее.
Тем не менее, благодаря усилиям девятых рангов людей, на сегодняшний день было уничтожено четверо Владыков.
Однако ситуация на поле боя по-прежнему не складывалась в пользу людей: четверо Владыков пали, но из бреши тут же ворвались ещё четверо.
Теперь, когда в бреши не осталось девятых рангов, Владыки прорывались без всяких преград.
К этому моменту сильнейшие люди осознали: Мо поддерживает равновесие на поле боя. В глубине тьмы бреши, должно быть, скрывается ещё больше Владыков.
Однако Мо не позволял им всем вырваться наружу, а лишь постоянно восполнял потери на поле боя, стремясь создать видимость равной битвы.