Перейти к содержанию

Вершина Боевых Искусств · Глава 4614

Глава 4615. Как курица с уткой

17 января 2020 г. · 4 мин чтения · 870 слов

— Это правда Владыка Пустоты? — женщина снова крадком взглянула на Ян Кая и тихо спросила.

Хуа Цинсы улыбнулась: — Раз дома у тебя висит его портрет для поклонения, почему же, когда настоящий человек перед тобой, ты его не узнаёшь?

Женщина слегка покраснела: — Не верится.

Целую жизнь она провела, склонившись над землёй, — низкое и жалкое положение, привычное до последней степени. А теперь внезапно перед ней оказался человек невообразимого могущества, и всё казалось нереальным, словно во сне.

— Не вы ли Главный управляющий Линсяопалата, Хуа? — женщина вдруг вспомнила что-то и с удивлением посмотрела на Хуа Цинсы.

Хуа Цинсы удивилась: — Ты обо мне слышала?

— Так это правда вы? — женщина зажала рот рукой, лицо выражало удивление и благоговение, и тут же пояснила: — У Владыки Пустоты Линсяопалата есть преданная помощница — женщина, которая от его имени управляет всеми делами. Об этом даже такая маленькая женщина, как я, слышала. В последние годы Звёздный мир был спокоен и мирен во многом благодаря заслугам Главного управляющего Хуа.

Хуа Цинсы слегка улыбнулась: — Так я тоже довольно известна.

Женщина смиренно улыбалась в ответ и села, чуть стесняясь, — ей было не по себе. Внезапно встретить столь знаменитого Владыку Пустоты, да ещё и Главного управляющего Хуа — всё казалось ненастоящим, словно приснившимся.

Подержав губы сжатыми и поколебавшись довольно долго, она наконец тихо спросила: — Главный управляющий, можно ли определить ребёнка в Линсяопалат?

Хуа Цинсы приняла серьёзный вид и мягко похлопала её по руке: — С такими способностями ребёнок может учиться у кого угодно.

Даже седьмой ранг Открытия Неба захотел взять его закрытым учеником — какой семье откажется от подобного таланта? Хотя Хуа Цинсы сама не видела в младенце ничего необычного.

Женщина стиснула зубы, поднялась и, повернувшись прямо к Ян Каю, упала на колени, ударилась лбом об землю и громко воскликнула: — Прошу, Владыка Пустоты, примите ребёнка в Линсяопалат! Пусть сбудется завещание его отца, высказанное на смертном одре! Я, глупая женщина, готова быть вам и волом, и лошадью, лишь бы отблагодарить за вашу милость!

Юй Чандао, только что развлекавшийся с ребёнком, тут же повернул голову и сердито уставился на Ян Кая, аура вспыхнула вокруг, — в его взгляде ясно читалось: «Посмеешь согласиться — и увидишь!»

Ян Кай сделал вид, что не заметил, подал Хуа Цинсы знак глазами и сказал: — Вставайте и говорите. Каждый раз эта женщина бросалась перед ним на колени — Ян Кай не знал, что и делать.

Хуа Цинсы помогла женщине подняться и поправила её одежду.

Не дожидаясь, пока Ян Кай заговорит, Юй Чандао вдруг сказал: — Племянник Ян, позвольте мне поговорить с ней.

Такой мелочью Ян Кай, разумеется, не стал отказывать — жестом показал, чтобы тот действовал по своему усмотрению, и поднял чашку с чаем, принявшись неторопливо отведывать.

Юй Чандао подошёл к женщине и тихо стал рассказывать ей о Мире Цянькунь, Трёх тысячах миров, Тридцати шести Пещерных Небесах, Семидесяти двух Блаженных Местах...

Женщина слушала с совершенно пустым выражением лица, ничего не говорила и даже не задавала вопросов — будто курица с уткой.

Целую жизнь она была заточена в пределах нескольких десятков ли вокруг — пожалуй, даже из родного городка ни разу не выезжала. А тут вдруг кто-то заговаривает у неё в ушах о Трёх тысячах миров, Пещерных Небесах и Блаженных Местах — что ей с этим делать?

Она чувствовала, что всё, о чём говорит этот старик с белой бородой, — непостижимая премудрость, совершенно не по силам обычному человеку.

Она время от времени крадком поглядывала на белую бороду — прежняя красота и аккуратность исчезли, и борода превратилась в беспорядочный спутанный комок оттого, как ребёнок её дёргал. Не рассердится ли потом этот белобородый старик?

Юй Чандао, разумеется, это тоже заметил. Подлинно великий седьмой ранг Открытия Неба — способный щелчком пальца уничтожить звёзды, чей гнев способен перевернуть небо и землю, — а вот с этой маленькой женщиной, которая никогда в жизни не занималась культивацией, абсолютно ничего не мог поделать. Горькие жалобы некому было излить — лишь ощущение, будто комок горечи застрял в груди, и тоска невыносимая.

— Вот так вот я тебе всё объяснил, — мягко, с улыбкой, — поняла?

Женщина покачала головой, потом кивнула, а потом снова покачала головой.

Сюй Лингун, стоявший рядом, расхохотался, так что покачнулся вперёд-назад.

Терпение Юй Чандао, каким бы великим оно ни было, дало трещину перед этой упрямой женщиной. Если бы не опасение, что она — родная мать его будущего закрытого ученика, он бы, пожалуй, и вовсе начал ругаться.

Он обернулся к Ян Каю, сидевшему наверху, и вдруг у него мелькнула удачная мысль. Он спросил: — Скажи-ка, как тебе Линсяопалат?

Женщина не задумываясь: — Лучший на свете, разумеется! Мой покойный муж так говорил до самой смерти! Он тоже когда-то приходил в Линсяопалат учиться, но способностей не хватило — не прошёл испытание и не смог переступить порог!

Юй Чандао слегка улыбнулся и поднял один палец: — Линсяопалат, который тебе кажется лучшим на свете, я одним палцем раздавлю!

В глазах женщины появился ужас — она глядела на белобородого старика так, словно видела того самого демона, который сто лет назад потряс Звёздный мир.

Юй Чандао не знал, о чём она думает, и продолжил: — А как он тебе? — и указал на Ян Кая.

Лицо женщины наполнилось благоговением: — Без Владыки Пустоты и других владык, которые тогда сражались, не щадя жизней, не было бы Звёздного мира, не было бы нас.

Конец главы 4614