— Чик-чик-чик!
Но Чу Фэн всё же недооценил душецепных червей. Те полностью игнорировали его давление и двигались с невообразимой скоростью — они первыми оказались перед Маленькой Рыбкой и без малейшего колебания обрушили на неё яростную атаку, пытаясь проникнуть в её тело и обратить в марионетку.
— Ия-ия!
В этот миг Чу Фэн был в полном замешательстве, однако то, что последовало далее, оказалось ещё невероятнее. Столкнувшись с неизвестными и ужасающими душецепными червями, Маленькая Рыбка не только не испугалась, но, напротив, радостно затанцевала на месте.
И в тот самый момент, когда черви подлетели к ней вплотную, от тела Маленькой Рыбки хлынул ослепительный свет, рассыпавшийся во все стороны.
Сияние было слишком ярким — подобно солнцу, возникшему прямо внутри дворца, оно не давало приблизиться.
Даже Чу Фэн оказался вынужден отвернуться, закрыв глаза, а мощная волна давления отбросила его на несколько шагов назад.
Лишь почувствовав, что свет начал угасать, Чу Фэн медленно приоткрыл глаза. Увидев, что происходило перед ним, он не смог сдержать изумления.
Маленькая Рыбка стояла на месте полностью невредимой, а вокруг неё валялись чёрные оболочки — это были душецепные черви.
Только теперь эти свирепые создания были мертвы, лишённы всяких признаков жизни — остались лишь пустые оболочки.
— Маленькая Рыбка, ты в порядке?!
Несмотря на то что черви были мертвы, Чу Фэн по-прежнему переживал за девочку. Он подбежал к ней, осторожно взял на руки и внимательно осмотрел от головы до пят, проверяя каждый сантиметр.
Убедившись, что Маленькая Рыбка совершенно здорова, он наконец выдохнул с облегчением. Затем взглянул на мёртвых червей на полу и невольно втянул воздух сквозь зубы.
— Маленькая Рыбка, расскажи старшему брату — что это было за свечение?
— А? Старший брат, ты про тот свет?
— Я сама не понимаю. Просто каждый раз, когда вижу что-то интересное, он появляется. А потом, когда он исчезает, всё интересное оказывается мёртвым. — Маленькая Рыбка моргнула большими глазами и сказала это с видом обиженного ребёнка.
— Ничего себе, это что-то серьёзное! Эта малышка — невероятная штука!
— Чу Фэн, ты нашёл клад! Я-то думал, что эта малышка умеет только хорошо плавать, а она оказывается скрывает в себе такой невероятный дар!
— Тот свет, безусловно, исходил изнутри её тела — это защитная сила, и она невероятно мощна. Всё, что пытается причинить ей вред, уничтожается этой силой.
— Чу Фэн, теперь возьми эту малышку с собой и даже не думай её защищать — наоборот, пусть она защищает тебя.
— Если кто-то решит напасть на тебя, просто поставь эту малышку перед собой. Тогда ты не только избежишь беды, но и сможешь использовать её защитную силу, чтобы убить врага.
— Эта малышка — не обуза, а редчайшее оружие для нападения! — Дэндань был чрезвычайно взволнован после того, как увидел защитную силу Маленькой Рыбки.
Чу Фэн не был глупцом и прекрасно понимал, откуда взялось свечение. Однако предложением Дэнданя он не согласился — покачал головой и мысленно ответил:
— Нет. Маленькая Рыбка — ребёнок, а не оружие. Я не собираюсь использовать её как щит.
— Тьфу, какой же ты идеалист! — Дэндань недовольно фыркнул. — Ладно, как знаешь. Но ты хотя бы запомни: если окажешься в отчаянной ситуации — не стесняйся, ставь её перед собой. В конце концов, лучше выжить с её помощью, чем погибнуть из-за собственного упрямства.
Чу Фэн промолчал, лишь нежно погладил Маленькую Рыбку по голове. Малышка, казалось, не понимала, о чём шла речь, и продолжала радостно улыбаться, обхватив его руками за шею.
А душецепные черви — существа, от которых бежали даже мастера уровня Воина Духа, — лежали вокруг них мертвыми и пустыми, словно сброшенная кожа насекомых.