Одним ударом тела обоих глав родов были рассечены пламенным лезвием надвое.
Однако после разрушения тех двух тел оба главы родов не умерли по-настоящему, а превратились в две духовные сущности и устремились прочь.
Но, повстречавшись с теми двумя духовными сущностями, Чу Фэн лишь раскрыл пять пальцев — и тут же могучая сила притяжения обрушилась наружу.
Две духовные сущности не только стремительно понеслись к ладони Чу Фэна, но и непрерывно уменьшались, пока наконец не стали размером с двух мышей, — и Чу Фэн крепко сжал их в руке.
В этот момент оба главы родов яростно бились, однако не могли вырваться из рук Чу Фэна, и их старческие лица были исполнены ужаса.
— Глава рода Тан, когда ты в тот день проявил неблагодарность и поднял на меня руку, ты хоть думал о сегодняшнем дне? — холодно спросил Чу Фэн, а в его глазах вспыхнуло густое убийственное намерение.
— Молодой друг Чу Фэн, пощади! Молодой друг Чу Фэн, пощади, ради Сяо Ин отпусти меня! — глава рода Тан стал неутомимо молить о пощаде.
— Ещё осмеливаешься упоминать мне Тан Ин? — и после этих слов убийственная воля в глазах Чу Фэна не уменьшилась, а возросла.
— Старейшина Юань Чжэнь, спасите! Старейшина Юань Чжэнь, скорее спасите меня!!! — глава рода Тан понял, что дело плохо, и поспешно стал взывать к Старейшине Юань Чжэню о помощи.
— Сегодня никто вас не спасёт.
Произнеся это, Чу Фэн резко сжал ладонь, и с лёгким хрустом раздавил духовные сущности Тан Хайчуаня и Цао Куофэна в прах, уничтожив их безвозвратно.
Увидев это, многие из присутствующих были поражены — они и не подозревали, что Чу Фэн настолько силён, что способен без труда стереть двух глав родов.
— Оказывается, ты скрывал свой уровень культивации.
Старейшина Юань Чжэнь тоже вспыхнул взглядом — он уже разобрался: после применения громовых приемов уровень культивации Чу Фэна составлял полу-предок четвёртого ранга, тогда как прежде он отчётливо был полу-предком третьего ранга. Это означало, что Чу Фэн намеренно скрывал свой истинный уровень, рассчитывая расслабить обоих глав родов.
— Теперь, когда ты наконец осознал, что я скрывал свой уровень, уже, наверное, поздно, — Чу Фэн холодно усмехнулся и, обвзглядовав окрестности, обратился ко всем:
— Сегодня я, Чу Фэн, устрою в этом городе резню. Все посторонние — немедленно уходите.
Едва Чу Фэн произнёс эти слова, как из него хлынула убийственная воля — могучее жестокое намерение закрутилось в пустоте, обратившись в сплошную тьму туч, словно бесчисленные свирепые звери, сходящиеся в смертельной схватке. Ужасающая аура заполнила всё пространство.
— Бегите!
Почувствовав эту убийственную ауру и вспомнив о предшествующих действиях Чу Фэна, все поняли, что он не шутит, — и многие стали подниматься в небо, бросаясь прочь со всех ног, лишь бы не попасть в эпицентр грядущей битвы.
Ведь даже от предыдущей атаки двух глав родов на Чу Фэна пострадало немало невинных людей.
Хоть все и покинули владения рода Цао, никто по-настоящему не покинул город — ведь людям свойственно любопытство, и все хотят посмотреть, чем дело кончится.
Хоть эта разборка и не для близкого наблюдения, поглядеть издали для этих людей было необходимо.
— Люди рода Тан и рода Цао, слушайте: если кто-то из вас хочет уйти — ещё не поздно.
— Иначе потом не вините Чу Фэна в бесчувственности — вините только себя. Я дал вам шанс, а вы им не воспользовались, — холодно произнёс Чу Фэн, и в его голосе не было ни капли чувств.
— Ты убил нашего главу, мы не успокоимся! Чу Фэн, мы заберём твою жалкую жизнь!
— Чу Фэн, сукин ты сын, скотина! Разорву тебя на куски и обращу в прах!
— Чу Фэн, я раскопаю могилы твоих предков, уничтожу твоих потомков и навсегда пресечу твой род!!!
Люди из родов Тан и Цао, недавно потерявшие глав, были в ярости и не боялись Чу Фэна. Многие указывали на него пальцами, сыпля проклятиями, один страшнее другого.
ГРОМ——