Перейти к содержанию

Бесполезный навык пробудился — меняю забитое прошлое на свободную жизнь · Глава 42

Глава 42. Пожар!

17 января 2020 г. · 3 мин чтения · 569 слов

На следующий день в номере гостиницы, которую я снимал, обнаружились следы обыска.

Хорошо ещё, что я не забыл магическую сумку в номере.

На всякий случай в качестве меры предосторожности я с помощью 【Реверса】 инвертировал способность к магии хранения, освоил 【Пространственно-временную магию】 и спрятал магическую сумку в собственное пространство для хранения.

Теперь мне нечего бояться — украдут.

Более того, той же ночью гостиница загорелась.

Вернее, похоже, её подожгли.

Я вытащил всех, кто не успел выбраться, и собранных раненых исцелил с помощью 【Священной магии】 «Область высшего исцеления». Всё обошлось.

Гости были мне благодарны, хотя покатое ощущение инсценировки никуда не делось.

К тому же, похоже, вместе с ранами зажили и старые травмы с хроническими болезнями — за что благодарность была ещё сильнее, однако ощущение, что я перестарался, никуда не делось.

Городская стража, похоже, проводила расследование, но оно было формальным и поверхностным.

Если преступление не затрагивало дворян, его особо не расследовали.

В прошлой жизни тоже расследования в отношении высших сословий велись вяло.

На этот раз среди гостей не было дворян, да и владелец гостиницы тоже не был дворянином.

А вот я-то, между прочим, видел преступника.

Когда гостиница вспыхнула, я заметил уходящую тень и тайно пометил её тёмной магией.

Как и следовало ожидать, она направилась обратно в поместье графа Юлиуса.

Втягивать в это посторонних людей, кроме меня, — я такого не прощу.

Я знаю, что для дворян это в порядке вещей.

— Ну как? Нашли тело этого авантюриста? Удалось забрать?

— Нет, более того, все пострадавшие от пожара почему-то оказались исцелены...

— Хм, что за чушь? В любом случае, следующий метод — отравление. Найди гостиницу, где он остановится, подкупи персонал и заставь их подмешать яд. Ясно?

Граф Месси-Юлиус не унимался и продолжал приказывать управляющему убить Алана.

Однако...

— В этом нет необходимости.

Алан появился откуда ни возьмись.

— Что за... Ты?! Откуда... — ГОРИТ!!!

— Ха?!

Граф бросил взгляд на окно. Всё угодье вокруг поместья было залито алым заревом.

— А-а, господин Алан... Это...

Вместо графа, который онемел от увиденного за окном, слово взял управляющий.

— Вы ведь подожгли гостиницу, где я останавливался, так я решил и вам устроить пожар. Ради этого я специально освоил огненную магию.

С завтрашнего дня будем жечь поместье графа каждый день, а?

— Где доказательства?! Есть доказательства?!

Наконец-то граф выдавил из себя слова.

— Хм? Сильный не нуждается в доказательствах, чтобы судить слабого, верно? Вы же дворянин, должны понимать. Ну, для порядка — я и так знаю, что это были ваши люди.

Алан поймал помеченного тёмной магией человека и с помощью 【Божественного взора】 и световой магии «Прозрение истины» установил, что пожар был устроен по приказу графа.

А после он поджёг поместье графа, используя 【Магию палящего жара】 — способность, полученную инвертированием огненной магии через 【Реверс】.

— Ты думаешь, за это тебе просто так отделаться удастся?!

— Вы ещё можете такое говорить? Ну вы даёте. Совсем скоро и это место поглотит пламя. Мёртвые не говорят — вы дворянин, граф, должны же понимать. Думали, что это вас не коснётся? Тёмные оковы. Ну всё, пока.

Связав графа и его людей тёмной магией, Алан собирается исчезнуть.

— Подожди! Подожди!

— Граф, а сколько желаний тех людей, которых вы презирали, вы исполнили?

— Каких желаний?! Я исполню любое! Только сними это заклинание! А то мы сгорим заживо!

— Желаний? Хм... Обычного обращения, наверное. Вот только всё это — всё, что требовалось. Но теперь уже поздно.

— Подожди! Что значит «обычного»?!

Раз такие слова уже звучат — значит, всё, опоздали.

С этими мыслями Алан наконец-то исчез.

Конец главы 42